» » » » Фейрин Престон - Волшебная осень


Авторские права

Фейрин Престон - Волшебная осень

Здесь можно скачать бесплатно "Фейрин Престон - Волшебная осень" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Современные любовные романы, издательство Эксмо-Пресс, год 1997. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Рейтинг:
Название:
Волшебная осень
Издательство:
Эксмо-Пресс
Год:
1997
ISBN:
5-04-000193-2
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Волшебная осень"

Описание и краткое содержание "Волшебная осень" читать бесплатно онлайн.



Новость о том, что его немолодая тетушка выходит замуж, прозвучала для Мэтью Стоуна как гром среди ясного неба. Кипя негодованием, он отправился к Саманте Макмиллан, сыгравшей в этом сговоре роль свахи, чтобы сказать решительное «нет!»

Но при виде женщины с золотистыми волосами Мэтью забыл о цели своего прихода…






– Ты не хочешь ответить на мой вопрос? – вывел ее из задумчивости голос Мэтью.

Она посмотрела на него и нахмурилась:

– Я постоянно теряю нить нашей беседы.

– Тебе не нравится тема нашего разговора? Если мы потанцуем еще немного, то вместе разберемся со всеми проблемами.

– Я так не думаю.

– Я раздавлен.

– Я тебе не верю.

– Недоверие – ужасная вещь, Саманта. Я знаю это, потому что сам очень недоверчив. Именно поэтому я хочу определиться в наших с тобой отношениях.

– Поэтому ты начал спрашивать меня о Слоане?

– Я решил начать с него. Он меня раздражает, но это понятно. Признайся, ты привела его сегодня в надежде защититься от меня?

– Мне приятно общаться со Слоаном, он спокойный и не треплет мне нервы, как это делаешь ты.

– Я не только треплю нервы, – почти шепотом проговорил Мэтью, – я способен на кое-что еще. Если ты не понимаешь, о чем я говорю, с удовольствием могу продемонстрировать.

– Спасибо, не стоит, – отрезала Саманта, но ее тело затрепетало от этих слов.

Мэтью заметил, что Саманта покраснела, и продолжил:

– Ты зря привела только одного мужчину. Чтобы защититься от меня, тебе нужно было вызвать вооруженную дивизию.

Саманте захотелось как-то поддержать шутку, но ничего не приходило в голову.

– Ты слишком высокого мнения о себе. Не такой уж ты опасный, каким пытаешься казаться, – заметила она, но то была обычная бравада. Она сказала это только для того, чтобы как-то успокоить себя.

– Согласен. Я скорее выпущу муху в окно, чем убью ее. Но мне показалось, ты боишься меня, иначе зачем тебе было приводить этого Слоуна?

– Ты злишься на меня, потому что я отказала тебе и пришла с другим?

– Почему ты не хочешь оставаться наедине со мной?

– Ты разве не заметил, что, помимо нас, на свадьбе есть еще люди?

– Честное слово, не могу понять тебя. Объясни мне, почему ты отгораживаешься от меня?

– Я… – Саманта замялась. Она не была уверена, стоит ли ей отвечать на этот вопрос.

– Разве я не сдержался, когда ты просила меня об этом? Не я ли обращался с тобой так бережно?

– Ты, наверное, шутишь? У меня синяки на всем теле.

– Как странно, – поразился он. – Я едва касался тебя.

Саманта подняла брови:

– Да? Ты меня измучил.

– Дорогуша, – от голоса Мэтью по коже Саманты побежали мурашки, – ты даже не представляешь, что испытывает человек, которого я мучаю.

– Ты сумасшедший, – сказала Саманта почти шепотом.

– Согласен.

Его взгляд блуждал по лицу Саманты, прикосновения будоражили, а слова пугали. Саманта попыталась высвободиться из его объятий, но Мэтью ее не отпускал.

– Я больше не хочу с тобой танцевать, мне надо вернуться к Слоану, – возмутилась она.

– Ты издеваешься надо мной!

Саманта слегка отстранилась и взглянула ему в лицо:

– Что ты хочешь от меня, Мэтью?

– У меня есть несколько разных ответов на этот вопрос, но начну я с того, чего добивался от тебя с самого начала. Ты способна говорить правду?

Настала очередь Саманты выходить из себя.

– Молодец, Мэтью! Пытаешься разобраться во мне даже на свадьбе своей тети, – язвительно произнесла она. – Ты выбрал неудачное место для этого, но, видимо, у тебя есть веская причина, не так ли?

– Очень веская причина.

– Может быть, ты расскажешь мне, в чем дело? Или ты просто получаешь удовольствие от того, что обвиняешь меня во лжи?

– Удовольствие? Ты ошибаешься, Саманта. Я не получаю никакого удовольствия.

– Ладно, разговор окончен. Я хотела бы вернуться к Слоану.

– Ты уже говорила это, не стоит повторяться. Я не займу у тебя много времени.

– Хорошо, тогда скажи мне, что ты от меня хочешь, или отпусти.

– Ладно. Вот мой вопрос: что ты делала сегодня утром?

Саманта оступилась, и руки Мэтью подхватили ее, обняв еще крепче.

– Сегодня утром? – замялась она.

– Отвечай, не тяни.

– Нет, просто… – Вопрос удивил Саманту, она не понимала, зачем Мэтью задал его.

– Что «просто»?

Саманта злилась. Она злилась на Мэтью, но в большей степени на себя за то, что в его присутствии теряла над собой контроль.

– Ты молчишь, Саманта, – вздохнул журналист. – Что же мне делать с тобой? Ты моя большая загадка. Ты обманываешь меня, а я все время думаю о тебе.

– Я не знаю, о чем ты говоришь.

– Видишь, ты снова врешь. Что же мне делать?

– Ты говоришь, что я обманываю, только потому, что не хочешь верить мне.

– Чему я должен верить? Ты же молчишь, а я задал тебе очень простой вопрос: что ты делала сегодня утром?

Быть может, вопрос и был простым, но ответить на него было трудно: Мэтью обнимал Саманту слишком крепко, она была в его власти.

– Ты прав, вопрос очень простой. Такой простой, что я не понимаю, зачем ты его задаешь. Сегодня утром я готовилась к тому, чтобы прийти сюда, устраивает тебя это?

Мэтью покачал головой:

– Не могу не сказать тебе, что ты отлично врешь и не краснеешь.

– Но именно это я и делала! Я готовилась к сегодняшнему празднику.

– Конечно, ты готовилась, но что еще ты делала?

– Все, Мэтью. Я больше ничего не буду тебе говорить.

Мужчина заинтересованно посмотрел на свою собеседницу:

– Ого! Видимо, я задел больное место. Почему ты не хочешь отвечать мне?

– Оставь меня в покое.

– Это невозможно. Как это ни грустно, но я не в силах бороться с желанием быть с тобой.

Саманте стало жалко его.

– Мэтью… – нерешительно начала она.

– Что? Пожалуйста, скажи мне что-нибудь, чтобы я почувствовал себя лучше, только пусть это будет правдой. – Его голос звучал печально и проникновенно.

Ошеломленная его взглядом и нежным голосом, Саманта почувствовала себя беспомощной и совсем растерялась:.

– Прости… Прости. Я сбилась. О чем мы говорили?

– Извиняться надо мне, наверное, я делаю что-то не так. – Мэтью посмотрел куда-то вдаль через плечо Саманты. – Слоан стоит на террасе. Кажется, он очень беспокоится. По-моему, тебе стоит улыбнуться ему, может, это взбодрит его.

Саманта уже не думала о Слоане. Все ее внимание было приковано к мужчине, в чьих объятиях она танцевала. Неожиданно она поняла, как дорог ей Мэтью: ей не хотелось расстраивать его, причинять боль, но сказать правду она тоже не могла.

– Мэтью, ну почему ты не доверяешь мне? – взмолилась она.

– Тебе? Ты можешь пообещать, что всегда будешь говорить мне только правду? Ты способна быть великодушной и не рвать мое сердце на части?

– Я легко могу пообещать тебе это, потому что ты никогда не подпустишь меня к своему сердцу.

– Давай уйдем отсюда, – страстно заговорил Мэтью. – Я хочу остаться с тобой наедине, слушать тебя, даже если ты просто скажешь, что небо голубое, а трава зеленая.

– Мэтью, прости, я бы хотела, чтобы обстоятельства сложились как-то по-другому, но…

– Я попросил бы всех незамужних женщин выйти вперед! – громко прокричал Альфред. – Моя красавица жена будет бросать букет невесты.

– О Господи, – в смятении забормотала Саманта, – я не могу уйти. Здесь Слоан, Леона…

– Саманта! – донесся до них голос Леоны. – Саманта, подойди поближе.

– Мне нужно идти. – Саманта высвободилась из объятий Мэтью, но он схватил ее за руку. – Мне действительно нужно идти.

– Я пойду с тобой, – медленно проговорил он и повел Саманту сквозь толпу к террасе, где стояли Альфред и Леона.

– Незамужние женщины, приготовились? – радостно воскликнул Альфред.

Многозначительно посмотрев на Саманту, Леона отвернулась и бросила букет.

Саманта поняла, что Леона попытается бросить букет именно ей, и приготовилась поймать его, но в этот момент Мэтью наклонился к ее уху и прошептал:

– У Ричарда Барнетта роман с женщиной, которая работает адвокатом в суде. У нее ноги от ушей и волосы цвета осенней листвы. Тебе она никого не напоминает?

Пораженная, Саманта резко повернулась в его сторону, букет из белых лилий и хризантем ударил ее в грудь и упал на землю у самых ног.

Мэтью улыбался ей, но она не видела этого.

– Ты могла бы поймать его, – проворчал он, нагнулся, поднял букет и подал Саманте. – Из тебя бы получилась прекрасная осенняя невеста. – И ядовито добавил: – Но не надейся, что Барнетт разведется со своей женой и женится на тебе.

Саманта онемела, не могла сдвинуться с места. Посмотрев на букет, который она держала в руках, Саманта поняла, что не чувствует его веса. Вокруг толпа говорила и смеялась, но она не могла произнести ни слова. Она слышала голос Леоны, знала, что нужно что-то сказать ей, но мысли путались, и невозможно было сосредоточиться. Кто-то подошел к ней и дотронулся до ее локтя – это был Слоан. Она совсем забыла о нем!

Теперь Саманте хотелось только одного: чтобы все ушли и оставили их наедине с Мэтью, она бы сказала ему, что он ошибается по поводу ее отношений с Ричардом. Ей так много надо было ему сказать!..

– Саманта! – взволнованно крикнула Леона, перегнувшись через балюстраду.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Волшебная осень"

Книги похожие на "Волшебная осень" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Фейрин Престон

Фейрин Престон - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Фейрин Престон - Волшебная осень"

Отзывы читателей о книге "Волшебная осень", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.