» » » » Айрис Джоансен - Смертельная игра


Авторские права

Айрис Джоансен - Смертельная игра

Здесь можно скачать бесплатно "Айрис Джоансен - Смертельная игра" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Современные любовные романы, издательство ЭКСМО-Пресс, год 2000. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Айрис Джоансен - Смертельная игра
Рейтинг:
Название:
Смертельная игра
Издательство:
ЭКСМО-Пресс
Год:
2000
ISBN:
5-04-005315-0
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Смертельная игра"

Описание и краткое содержание "Смертельная игра" читать бесплатно онлайн.



Этот человек хорошо знает Еву Дункан, знает, как причинить ей боль, знает, когда надо нанести смертельный удар. Даже преданные мужчины, миллионер Джон Логан и детектив Джо Куинн, не в силах помочь ей. Для убийцы жизнь и смерть – всего лишь игра. Ева знает, он не остановится, пока не получит то, что ему нужно, – ее жизнь. И она принимает вызов…






– А где она сейчас? – спросила Ева, улыбнувшись.

– Она оставила меня здесь, а сама пошла на кухню, чтобы приготовить тебе что-нибудь поесть. – Спайро взял из рук Джо коробку и открыл крышку. – Действительно гадость. Должно быть, эта посылка тебя сильно испугала… – Он внимательно посмотрел на Еву.

– Нет. – Она отрицательно покачала головой. – Только разозлила.

– Но Дон, наверное, позвонил, так сказать, вдогонку? Ему наверняка хотелось знать, чего он добился своей посылкой.

– Да, – подтвердила Ева. – Он звонил, но я не стала говорить с ним.

Спайро слегка приподнял брови.

– Мне кажется, это было не самое умное решение.

– Я устала быть умной и осторожной. Я не боюсь Дона и хочу, чтобы он об этом знал. – Ева решительно взмахнула кулачком. – Могу я взглянуть на фотографию? Ты привез ее?

– Нет. Сначала ее нужно приобщить к делу.

– Но хоть копию-то с нее ты снял?

– Тоже нет. Это можно будет сделать только после того, как снимок официально зарегистрируют.

– Но ты, наверное, узнал что-нибудь об этом Кевине Болдридже? – спросила Ева, теряя терпение. – Или это тоже секрет?

Спайро улыбнулся.

– Чарли утверждает, что миссис Хардинг хорошо помнит Кевина и его братьев. Правда, они никогда ничего о себе не рассказывали, но один из них как-то проговорился… Похоже, они были из Дилларда.

– Где это?

– Диллард – небольшой городок или скорее поселок в Северной Аризоне.

– Значит ли это, что в нем до сих пор помнят Кевина Болдриджа?

– Может быть. В маленьких городах люди обычно хорошо знают друг друга. Кто-то может вспомнить эту семейку.

– А как насчет братьев? Допустим, Кевин действительно уехал в Сан-Франциско или Лос-Анджелес, но его братья могли вернуться в Диллард.

– Это возможно. – Спайро поднялся. – Скоро мы это выясним. Чарли проверит церковные книги с записями о рождении и заглянет в школьные архивы, но это будет только после того, как он разберется с фотографией. Что касается меня, то я отправляюсь в Диллард сегодня же.

– А можно и нам поехать с тобой?

Спайро пожал плечами.

– Думаю, вреда от этого не будет. К тому же если Дон увидит, что мы вышли на его след, он может перейти к активным действиям… – Он бросил быстрый взгляд в сторону Джо. – Странно, что ты не говоришь, что я пытаюсь использовать ее.

– Как скоро мы можем выехать? – спросил Джо, проигнорировав насмешку.

– Думаю, часа через два-три. Мне еще нужно вернуться в управление полиции, дождаться Чарли и убедиться, что фотография будет приобщена к делу. Кстати, – неожиданно добавил Спайро, – сегодня утром ко мне в отель явился Марк Грунард. По его словам, ты все еще сотрудничаешь с ним… – Тонкие губы фэбээровца недовольно сжались. – Мне пришлось сказать ему, что это вовсе не значит, что и я должен с ним сотрудничать. И вообще, Ева, мне это не нравится. В конце концов, Марк – совершенно посторонний человек, к тому же журналист. Он…

– Он мне очень помог, – перебила Ева. – И я чувствую себя обязанной ему.

– Я ему ничем не обязан. И мне не нравится, что он пытается обрабатывать Чарли.

– Он десять раз мог сдать меня и Джейн полиции. Но он этого не сделал.

– И как ты думаешь, почему?

– Потому что я обещала ему эксклюзивное интервью, как только мы поймаем Дона.

– В самом деле? – Спайро повернулся к двери. – Меня не волнует, о чем вы там договаривались. Могу сказать тебе только одно: с нами в Диллард Марк не поедет.

В гостиную заглянула Джейн.

– Я приготовила тебе яичницу и сандвич с беконом, – сказала она. – Иди поешь.

– Сейчас иду, – откликнулась Ева.

– Ты можешь есть, пока он говорит. – Девочка с неодобрением посмотрела на Спайро. – Иначе все остынет.

– Я как раз собирался уходить, мисс. – Спайро насмешливо поклонился. – Уверяю вас, я вовсе не хотел отвлекать Еву от такого важного дела, как завтрак.

– Подожди-ка, – окликнула его Ева, и Спайро обернулся.

– Что?

– Сколько времени займет эта поездка в Диллард?

– Может быть, несколько часов, а может быть, целый день или даже два. Все будет зависеть от того, как сработает Чарли.

– Джейн поедет с нами.

Спайро покачал головой.

– Я и так рискую и не хочу, чтобы кто-то увидел меня с похищенной девочкой.

– Но я не могу оставить ее здесь.

– Здесь с ней ничего не случится.

– Если бы мы уезжали на несколько часов, я бы оставила Джейн, но, как ты говоришь, мы вернемся неизвестно когда. Я тоже не хочу рисковать.

– Разумно ли будет брать ее с собой?

– Дон хотел, чтобы Джейн постоянно находилась при мне.

Спайро посмотрел на девочку, потом снова на Еву.

– Но что, если он увидит вас вместе и поймет, что вы подружились? Ведь он, кажется, добивался именно этого, а мне кажется, что вы отлично ладите…

– Если Ева хочет, чтобы я была рядом, значит, я поеду с ней, – вмешалась Джейн, делая шаг вперед. – И вообще, что это за глупости насчет похищения? Меня никто не похищал, я сама…

– Согласен, формулировка не самая удачная, – кивнул Спайро. – Но факт остается фактом: Еву разыскивают именно как похитительницу ребенка, находившегося на попечении государственной службы.

– Я сумею позаботиться об обеих, – внезапно сказал Джо, который до сих пор почти не участвовал в разговоре. – А ты подумай, как выследить этого Болдриджа.

– Вы совершаете серьезную ошибку! – Спайро покачал головой. – Ладно, я заеду за вами часа в четыре.

Он кивнул на прощание и вышел. Услышав, как хлопнула входная дверь, Ева беспомощно посмотрела на Джо. Что, если Спайро прав и она действительно совершает ошибку? Ей самой очень не хотелось, чтобы Дон видел ее и Джейн вместе, но и оставлять девочку одну она не могла. Она отвечала за нее и знала, что, если за время ее отсутствия с Джейн что-нибудь случится, она себе этого не простит.

– Я должна взять ее с собой, – негромко повторила она.

– Я знаю. – Джо улыбнулся.

– Не понимаю, о чем вы спорите… – Джейн слегка пожала плечами. – Раз Ева сказала, что я поеду, значит, я поеду, и нечего тут обсуждать. А теперь иди на кухню и позавтракай – все уже, наверное, холодное. – Она взяла Еву за руку и сильно потянула, помогая ей подняться с дивана. – А когда поешь, – добавила она, – тогда и расскажешь, куда мы поедем.

15

Небольшой двухмоторный самолет приземлился на крошечном аэродроме Дилларда в половине девятого вечера. На склонах окружавших поселок гор лежал свежевыпавший снег, а воздух был сухим и холодным. Редкие лужи на единственной гудронной полосе покрылись льдом и блестели в свете посадочных огней. Терминал аэропорта представлял собой унылый одноэтажный барак, в котором светилось всего одно окно, зато возле выхода стояло целых два свободных такси.

По пути из аэропорта в поселок на мобильник Спайро позвонил Чарли. Выслушав доклад подчиненного, агент помрачнел.

– Чарли говорит, что здание суда сгорело шесть лет назад вместе со всеми архивами. В местной школе тоже нет никаких сведений о семье Болдридж.

– Может быть, Кевин и его братья учились не в диллардской школе? – предположила Ева.

– Сейчас Чарли проверяет Джемисон – ближайший к Дилларду поселок, но до него больше тридцати миль. – Спайро посмотрел в окно машины. – Впрочем, школа в любом случае откроется только завтра утром. Придется заночевать в отеле… если конечно, здесь есть отель. В Дилларде живут всего четыре тысячи человек.

– Шесть с половиной тысяч, мистер, – поправил его водитель. – Но отеля действительно нет.

Спайро полез в карман за записной книжкой.

– Мой помощник упоминал пансион, который содержит миссис Толви с Сосновой улицы. Вы знаете, где это?

– Знаю. – Водитель кивнул. – Хорошее место. Там чисто и отлично кормят.

– Тогда давайте отправимся туда… – Ева посмотрела на регистрационную карточку водителя, –…мистер Брендл. Нам годится любое место, где можно переночевать.

– Зовите меня просто Боб, – отозвался водитель. – Думаю, лучшего места, чем у миссис Толви, вам не найти. Она содержит пансион уже лет двадцать пять и каждые пять лет меняет матрацы.

– Невероятно! – с иронией заметил Спайро, и водитель с неодобрением покосился на него.

– У нее бывает не так уж много постояльцев, так что менять их чаще вроде незачем, – сказал он.

– Двадцать пять лет… – проговорил Джо. – Удачно получается, не так ли, Спайро?

Агент пожал плечами.

– У Чарли башка варит. Что ж, попытка не пытка… Возможно, эта миссис Толви сможет нам помочь.

– Скажите, у нее хватит комнат для всех нас? – поинтересовался Джо у водителя.

– У нее шесть комнат, а постояльцев сейчас вроде бы нет. – Водитель кивнул. – Да мы почти приехали. Сами увидите. Я могу подождать и, если вам что-то не понравится, отвезу вас к старухе Гриффите. Правда, это на другом конце города, да и готовит она похуже, но зато у нее места побольше.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Смертельная игра"

Книги похожие на "Смертельная игра" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Айрис Джоансен

Айрис Джоансен - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Айрис Джоансен - Смертельная игра"

Отзывы читателей о книге "Смертельная игра", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.