» » » » Кэтти Эмерсон - Отброшенная в прошлое


Авторские права

Кэтти Эмерсон - Отброшенная в прошлое

Здесь можно скачать бесплатно "Кэтти Эмерсон - Отброшенная в прошлое" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Современные любовные романы, издательство Амур, год 2000. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Рейтинг:
Название:
Отброшенная в прошлое
Издательство:
Амур
Год:
2000
ISBN:
нет данных
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Отброшенная в прошлое"

Описание и краткое содержание "Отброшенная в прошлое" читать бесплатно онлайн.



Лорен Райдер вполне довольна своей тихой и размеренной жизнью в спокойном кукольном городке на берегу Майна. У нее есть все, что нужно для счастья, — прекрасный муж, небольшое собственное дело… Все идет отлично, но однажды она начинает грезить наяву, да еще так ярко и отчетливо, что опасается — не потеряла ли она рассудок… Лорен понимает, нечто произошло с ней в не столь отдаленном прошлом, о чем она никак не может вспомнить. Она пытается собрать по кусочкам разрушившуюся мозаику прошлых лет, и перед глазами встает ужасающая картина. Лорен Райдер — кто же она такая? Что это за тени прошлого, тревожащие ее? Удастся ли Лорен сохранить семью?






— Какого рода справки?

— О докторе Эндрюс.

— Это которая работает с кристаллами?

— Которая настолько широко мыслит и считает, что исследование реинкарнации может быть ключом к проблеме ее клиентов.

— Я не…

— Тебе положительно следует изменить свое отношение к проблеме прошлых жизней, — остановила ее возражения Сандра. — Сейчас в подобные вещи верят многие умные, интеллигентные люди.

— В этом я не сомневаюсь, — уступила Лорен. — Я допускаю, что такая возможность существует, но я вполне уверена, что реинкарнации не объясняют того, что со мной происходит.

— Почему ты так уверена?

— Ну, во-первых, много ли людей, которым приятно признать, Что в своей прошлой жизни они были слугами? Адам и твой отец были правы, когда отказались иметь дело с Эндрюс.

— Папа не мог бы добиться для тебя приема раньше января, даже если бы захотел. Ее расписание забито на несколько месяцев вперед.

— Ты звонила ей?

— Угу.

— Сандра, я ценю твое беспокойство, но…

— Не хочешь, чтобы я лезла в это дело? Лорен признавала, нехорошо сердиться на тех, у кого добрые намерения, особенно когда человек сам готов признать, что был не прав, но ее раздражение росло.

— Я не пошла бы, если бы даже она набирала новых… э-э… клиентов. Если бы я и решила, что мне нужна психотерапия, что вряд ли, то я, по крайней мере, выбрала бы кого-нибудь более… консервативного.

— Ладно, — Сандра явно не была переубеждена. — Если ты передумаешь, может быть, найдется какая-нибудь альтернатива.

— Забудь, Сандра. Я уже достаточно наслушалась о прошлых существованиях души.

— Скажи спасибо, что я не посоветовала тебе пройти через… — она недовольно фыркнула, видя, что единственной реакцией на ее слова был недоумевающий взгляд. — Машину для путешествий по времени.

— Ах! Если бы существовали такие простые решения. Сандра, я думаю, мы сумеем исключить это вместе с реинкарнациями.

После недолгого молчания Лорен спросила:

— В вашей библиотеке есть книги по психологии?

— Конечно, но я не думаю, что ты найдешь там ответ.

— Я сама так не думала до твоего звонка.

— О, Господи! Ты видела новый сон? Лорен кивнула.

— Я думала, что хороший долгий сон положит конец этим кошмарам.

Лорен вкратце рассказала, что видела утром.

— Все? И никакого секса, никакого насилия?

— Это не мыльная опера.

— Но и не реальность.

Лорен очень осторожно поставила пустую кофейную чашечку, так как чувствовала, что ее раздражение растет. Она бросила на Сандру осуждающий взгляд.

— Ну, теперь мне точно пора домой!

— А потом?

— А потом я попрошу Адама не рассказывать брату о каждом пустяке из нашей семейной жизни.

Сандра подняла брови, поняв, что за словами Лорен — с трудом сдерживаемая злость. Она принялась извиняться.

Лорен встала, готовая уйти, но ее остановил шум подъехавшей к дому машины. Она подавила стон, поняв, что путь к отступлению отрезан.

Громко хлопнула дверь, и на веранде появилась Карен Досетт, широкоплечая блондинка под тридцать, обладательница атлетической фигуры и больших зубов. В настоящий момент она изрыгала пламя.

— Я его убью! — заявила она, едва войдя. — Нет, клянусь, я возьму ружье и отправлю этого изменника в мир иной!

— Значит, у тебя — семейные проблемы, — констатировала Сандра, затаив дыхание.

Лорен сразу почувствовала себя несколько лучше. Какая бы там дрянь к ней не прицепилась, но они с Адамом действительно любили друг друга. Это заставило ее посмотреть на вещи иначе.

— Вот, Карей, — сказала Лорен, поднимая кошку. — Бери ее и садись. Это чудесно успокоит твои нервы.

Она вручила Боинг Карен и попрощалась.


Джарвис Бьюмонт был человеком шарообразным. Щеки у него были круглые и румяные, а кудрявая борода довершала общую округлость лица. Округлое полное туловище, животик в полосатой рубашке, нависавший над поясом из-под вязаного жилета, и распахнутый твидовый пиджак довершали геометрию фигуры. От доктора исходило добродушие.

— Мистер Райдер? — Выходя из-за массивного дубового стола, доктор простер навстречу посетителю руки с пальцами, похожими на маленькие пухлые колбаски, в то же время внимательно на него глядя.

— Благодарю, что нашли время для меня, доктор Бринквуд.

— Что вы, не стоит. Доктор Бринквуд оказывал мне в прошлом некоторые услуги. Но мне казалось, что ваша супруга, миссис Райдер, хотела со мной поговорить?

— Миссис Райдер, к сожалению, не видит нужды разговаривать с кем бы то ни было.

Грустная улыбка на мгновение мелькнула на лице доктора, чьи острые глазки были лишь частично скрыты очками с совершенно круглыми стеклами.

— А вы, мистер Райдер? Доставляет ли вам неудобство мысль о том, что она может нуждаться в моей помощи?

Бьюмонт сел в большое мягкое вращающееся кресло и указал Адаму на кресло с другой стороны стола. Других мест в небольшом кабинете не было. Кресло было, очень удобным, и Адам почувствовал, что расслабился, едва опустился в него. Вся мебель у Бьюмонта была солидной, как и он сам. Общее впечатление надежности и традиционализма должно было укреплять посетителя в мысли, что перед ним специалист, который знает, что делает.

— Я думаю, ей было бы полезно у вас побывать, — сегодня утром Адам позволил себе навести кое-какие справки среди коллег-юристов, — узнал, что Бьюмонта не раз вызывали в местные суды для предварительной экспертизы психического здоровья преступников до вынесения приговора. — У вас превосходная репутация. Говорят, вы всегда начинаете обследования с помощью тестов.

— Это часто хорошо для начала, но не всегда обязательно для диагноза и терапии. Думаете, ваша жена стала бы возражать против этого?

— Не знаю, но я слышал, что обследование по таким тестам требует времени. Если она вообще к вам придет, то, думаю, лучше, если она прямо начнет с рассказа о своих проблемах. Отсрочка может создать осложнения. Это не говоря уже о том, что она может обострить растущую напряженность между нами. Бьюмонт кивнул:

— Моя гибкость — предмет моей гордости, мистер Райдер. В юридической практике требуется статистический анализ, как часть исследования, но я могу, предварив тестирование, начать лечение сразу после первой беседы.

— Если моя жена согласится прийти к вам, то так, думаю, будет лучше.

Бьюмонт, видимо, был не очень огорчен колебаниями Лорен. Он думал о чем-то своем, но в то же время взгляд его выражал симпатию и понимание.

— Сопротивление моим консультациям не так необычно. Гордость играет свою роль. Нам приятно думать, что мы сами справимся со своими проблемами, особенно — тем из нас, кто воспитан на старомодных ценностях Новой Англии. Многие вначале отвергают постороннюю помощь.

«Отвергают», — подумал Адам. Да, алкоголик, например, отказывается признать алкоголизм. Лорен делает вид, будто эти сны не влияют на другие стороны ее жизни.

— Она пока и говорить не хочет о визите сюда. Адам весь день думал об их ссоре. Он уже готов был отказаться от этой беседы, чтобы погасить конфликт.

— Может быть, ваша супруга права. Может быть, ей нужен иной вид психотерапии, чем те, которые я предлагаю. Почему бы вам не дать мне представление л характере ее проблем?

— Лорен стала видеть очень живые кошмарные сны, в которых она убивает мужа, а потом ее казнят за это преступление.

— Это повторяющееся сновидение?

— Нет, скорее драма с продолжением. В разных вариантах ей представляются убийство, суд и первое свидание с любовником… — Адам беспокойно заерзал в кресле. Если Бьюмонт это не правильно поймет…

— Было ли какое-то событие в жизни вашей жены, какой-то инцидент, вызвавший стресс, который предшествовал появлению снов?

— Поездка в Нью-Йорк.

— А поподробнее?

— Она ходила по магазинам, была в музее. Мы отмечали пятую годовщину свадьбы. В общем-то она хорошо провела день. Единственным неприятным моментом было то, что она видела одну старинную картину. Лорен показалось, что она похожа на одну из женщин с этой картины.

— Как давно у миссис Райдер эти сны? — спросил Бьюмонт.

— Первый был тринадцать дней назад. Психолог сделал пометку в желтом блокноте.

— Она когда-нибудь страдала бессонницей? Адам убрал волосы со лба.

— Какое-то время она боялась спать, чтобы не видеть этих снов. Эта проблема, кажется, решилась сама собой. Она опять спит нормально.

— Сколько ночей подряд?

— Две.

— Не очень много информации.

— Есть еще кое-что.

— Да?

— Известно, что у нее была амнезия в восемнадцатилетнем возрасте.

На лице Бьюмонта промелькнуло удивление.

— И надолго?

Адам пересказал все, что знал от жены о ее потере памяти.

— Хорошо, — сказал Бьюмонт, — я очень надеюсь, что она все же согласится поговорить со мной. Я буду с вами вполне откровенен: то, что вы рассказали, заинтриговало меня Я не помню подобных случаев.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Отброшенная в прошлое"

Книги похожие на "Отброшенная в прошлое" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Кэтти Эмерсон

Кэтти Эмерсон - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Кэтти Эмерсон - Отброшенная в прошлое"

Отзывы читателей о книге "Отброшенная в прошлое", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.