» » » » Бобби Смит - Обещание пирата


Авторские права

Бобби Смит - Обещание пирата

Здесь можно скачать бесплатно "Бобби Смит - Обещание пирата" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Исторические любовные романы, издательство АСТ, АСТ Москва, год 2008. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Бобби Смит - Обещание пирата
Рейтинг:
Название:
Обещание пирата
Автор:
Издательство:
АСТ, АСТ Москва
Год:
2008
ISBN:
978-5-17-055409-6, 978-5-9713-9618-5
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Обещание пирата"

Описание и краткое содержание "Обещание пирата" читать бесплатно онлайн.



Лихой пиратский капитан Адам Трент выиграл в карточной игре плантацию своего заклятого врага.

Однако даже у циничного джентльмена удачи не хватило мужества выгнать из родного дома девочку-подростка Лианну Дюшарм.

Адам предложил Лианне оставаться в имении на положении гостьи, пока она не подрастет и не выйдет замуж.

И вот неловкий «гадкий утенок» превратился в прелестную юную девушку, словно созданную для того, чтобы покорять мужские сердца. Но Лианна мечтает только об одном – покорить сердце самого капитана Трента.






Лианна недоверчиво посмотрела на Адама.

– Я буду поступать так, как сочту нужным, – решительно заявила она. – Разве не ты объявил наш брак фиктивным? Если наши брачные клятвы – ложь, то и отношений между нами не может быть никаких. А теперь извини, мне пора ужинать. – Лианна с независимым видом прошла мимо мужа.

Адам с досадой смотрел ей вслед; никогда еще он так не злился. Не женщина, а сущая дьяволица!

Час спустя, когда все собрались ужинать, Адам решил не подниматься в спальню, пока Лианна не переоденется. Он был твердо намерен бороться со своим желанием.

Прежде чем они приступили к ужину, их внимание привлек стук лошадиных копыт.

Адам, нахмурившись, поднялся из-за стола и вышел навстречу гостю, а Лианна и Бекки переглянулись.

Вскоре всадник отъехал, но Адам не вернулся в столовую, сразу направился в кабинет и заперся на ключ.

В дрожащей руке Адам сжимал послание от доктора Уильямса. Сердце стучало у него в груди, глаза горели.

Быстро вскрыв конверт, он поднес письмо к свету и прочел:

«Уважаемый мистер Трент!

Прошу Вас, поскорее приезжайте в Новый Орлеан, мне непременно нужно с Вами увидеться. Буду ждать Вас у себя в конторе.

Искренне Ваш, доктор Дэвид Уильямс».

О Господи! Неужели что-то неладно с Элизой? Ничего никому не сказав, Адам вышел из кабинета и исчез в ночи, захватив письмо.

Лианна, Бекки и Алекс решили, что наверняка случилось что-то важное, раз Адам так долго не возвращается к столу, и Бекки отправилась на поиски брата. На стук в дверь кабинета никто не ответил, и тогда она, обойдя вокруг дома, увидела, что стеклянные двери, ведущие в кабинет, распахнуты настежь, а внутри никого нет. Слуги, работавшие на кухне, сообщили, что мистер Адам недавно отправился куда-то на лошади.

Возвращаясь в столовую, Бекки ломала голову над тем, что сказать Лианне и Алексу. Возможно, неожиданный отъезд Адама как-то связан с Шарком, и тогда этого никому нельзя рассказывать.

– Адам сказал, в чем дело? – спросила Лианна.

– Нет… но… – Бекки замялась.

– Что-то стряслось? – Лианна взглянула на нее с любопытством.

– Адам уехал.

– Уехал? – Лианна побледнела.

– Да. – Бекки кивнула. – Наверное, в письме говорилось о чем-то важном. Он ускакал несколько минут назад, никто не знает куда.

Никто не знает? Как бы не так! Лианна ничуть не сомневалась куда. Она аккуратно свернула салфетку и положила ее на стол.

– Прошу меня извинить – я хочу немного отдохнуть.

Бекки с сочувствием посмотрела на нее:

– Лианна…

– Доброй ночи, Бекки. Доброй ночи, Алекс. – С этими словами Лианна удалилась.

Когда она добралась до спальни, то чуть не плакала. Ее раздражали поступки Адама. Лианна всегда гордилась своей сдержанностью, но с тех пор, как в ее жизни появился он, все изменилось.

Может, она так расстраивается из-за беременности? Кто знает, теперь уже вряд ли кто-то ответит ей на этот вопрос.

Лианна свернулась клубочком на кровати, но все равно не могла не думать об Адаме и о том, как он развлекается с Сюзанной.

Когда Адам добрался до приемной доктора Уильямса, было уже поздно, но в окне еще горел свет. Привязав лошадь, Адам взбежал по лестнице. Врач сразу открыл дверь.

– Мистер Трент, пожалуйста, входите. Спасибо, что явились так быстро.

– Что случилось? Надеюсь, с Элизой все в порядке?

Дэвид провел гостя к себе в кабинет и жестом пригласил сесть, а сам устроился за письменным столом.

– У меня для вас хорошие новости, – довольно улыбнувшись, сообщил он.

Адам недоверчиво посмотрел на него, но ничего не сказал, видимо, ожидая продолжения.

Дэвид с удивлением вглядывался в напряженное лицо Адама Трента. Он ожидал, что гость обрадуется, а тот…

– Похоже, мы наконец-то сдвинулись с мертвой точки.

Адам был потрясен. Когда-то он верил в то, что Элиза выздоровеет, но шли месяцы, и надежды его убывали. Он знал, что доктор Уильямс не прекращает попыток до нее достучаться, но, не веря в ее исцеление, женился на Лианне, и скоро у них родится ребенок…

– Вчера ночью мисс Клейтон проснулась и ходила по комнате.

– Она что-то сказала?

– Пока нет, но, полагаю, она скоро заговорит. Уже то, что она сама поднимается с постели, – большая победа.

– Да, конечно… – Адам поднял на врача измученный взгляд.

Заметив, как он страдает, Дэвид решил не продолжать беседу.

– Вы сегодня останетесь ночевать в городе?

– Да. Уже слишком поздно, чтобы возвращаться домой.

– Хорошо. В таком случае постарайтесь навестить Элизу завтра: возможно, ваш визит ускорит выздоровление…

– Хорошо. – Адам кивнул, думая про себя, как тяжело будет ему объяснить Элизе, что он ее предал.

Глава 24

Адам остановился в гостинице «Сент-Луис», при этом его настроение нисколько не улучшилось, когда ему выделили тот же номер, что и в прошлый раз. Он чуть было не попросил другой, но решил, что это выглядело бы нелепо. Речь идет всего лишь о комнате, какие бы воспоминания ни были с ней связаны.

Прежде чем лечь спать, Адам подкрепился в баре двойным бурбоном. Он сидел за уединенным столиком в углу, и его угнетало чувство вины. Он не сомневался, что погубил Элизу, а теперь, когда она пошла на поправку, готовится нанести ей очередной удар, который окончательно ее доконает. Элиза такая красивая, хрупкая, доверчивая… Но как он ее, ни любит, придется рассказать ей о браке с Лианной. Другого выхода у него просто нет.

При этой мысли Адам так расстроился, что осушил бокал одним залпом, а потом отодвинул пустой бокал подальше.

Понимая, что алкоголь не решит его проблем, он направился к себе в номер, где при взгляде на широкую, мягкую кровать с пологом на него нахлынули воспоминания.

Тогда их соитие было таким эротичным и прекрасным, но, увы, с тех пор его жизнь кардинально переменилась.

Лианна… Еще ни к одной женщине Адам не питал столь сильных чувств. Когда-то он думал, что любит Элизу, но это чувство померкло в сравнении с той страстью, которую он испытывал к Лианне.

Всякий раз, когда он оказывался рядом с Лианной, в нем разгоралось желание. Не простое физическое стремление мужчины к привлекательной женщине – нет, это было нечто более примитивное, то, с чем трудно совладать.

Адам сорвал с себя сюртук и рубашку, затем вытянулся на постели и попытался заснуть. Несмотря на усталость и выпитый ликер, сон его был тревожным. То ему являлась Элиза – до нападения пиратов и после; то Лианна, зеленые глаза которой яростно сверкали: она, то бросала ему вызов, то кружилась с ним в танце, то страстно отдавалась ему. Лианна была его женой и носила под сердцем его дитя, а ведь когда-то он мечтал иметь детей от Элизы…

Потрясенный этой мыслью, Адам беспокойно заворочался в постели. Завтра он встретится с Элизой и откроет ей правду. Если, конечно, она в состоянии что-либо понять. Разумеется, он не хотел причинять ей боль, но ложь была бы еще хуже.

К утру у Адама окончательно расстроились нервы, но, несмотря на это, он тщательно оделся и спустился к завтраку.

Едва Адам сел за стол, как кто-то окликнул его, и он, вскинув глаза, увидел за соседним столом Сайруса Шаклфорда.

Банкир холодно поздоровался.

– Думаю, вскоре вы почтите меня визитом, Трент, – процедил Сайрус.

Он все еще злился, что Адам помешал им с Лианной, да еще, в довершение дела, сам на другой день женился на ней. Если слухи не врут, Трент флиртовал с Сюзанной Лабади, а сам в это время спал с Лианной – пройдоха! Теперь Сайрусу было понятно, почему Адам отбил у него Лианну: он считал ее своей собственностью. Ну, ничего: они оба еще поплатятся за свое высокомерие!

– С какой это стати? – Адам окинул Сайруса холодным взглядом.

– А с такой. Я, как вам известно, занимаюсь финансами Дюшармов, и вы, скорее всего, захотите перевести счет на свое имя.

– Я пока об этом не думал, – отрезал Адам.

– Естественно, ведь все произошло так быстро! – Банкир ухмыльнулся.

– Думаю, жена не станет возражать, если я переведу ее счета в тот банк, где лежат мои деньги. Скоро я свяжусь с вами, Шаклфорд, и мы это обсудим.

Сайрус поднялся.

– Что ж, кланяйтесь от меня Сюзанне… и вашей супруге. – Он быстро вышел.

Адам долго смотрел ему вслед. Боже, как ему хотелось придушить этого мерзавца! Он знал, что из-за их поспешной свадьбы по городу поползли сплетни, но прежде не думал, что слухи распустил именно Сайрус. Ковыряя в тарелке, Адам как мог оттягивал час свидания с Элизой, но вечно сидеть и ждать было нельзя, поэтому через некоторое время он все же покинул гостиницу…

* * *

После встречи с Адамом Дэвид не спал всю ночь: он не знал, что тревожит жениха Элизы, но чувствовал, что на его пациентке это может сказаться самым неблагоприятным образом. Вот почему он вышел из дома пораньше, чтобы побыть с Элизой до прихода Адама.

– Доктор Уильямс! – радостно встретила его сестра Халлидей, заметив, что Дэвид принес с собой красную розу. – Подумать только, опять! Я оставила шкатулку на комоде, как вы сказали, а утром она снова очутилась на туалетном столике.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Обещание пирата"

Книги похожие на "Обещание пирата" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Бобби Смит

Бобби Смит - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Бобби Смит - Обещание пирата"

Отзывы читателей о книге "Обещание пирата", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.