Сильвия Дэй - Страсть к игре

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Описание книги "Страсть к игре"
Описание и краткое содержание "Страсть к игре" читать бесплатно онлайн.
Имя Марии, леди Уинтер, окружено мрачными слухами. Мужья этой роковой красавицы погибли при загадочных обстоятельствах, и молва обвиняет Марию в их смерти.
Никаких доказательств ее вины не существует, и королевские судьи предлагают томящемуся в тюрьме капитану пиратов Кристоферу Сент-Джону сделку…
С него снимут все обвинения, если он сумеет соблазнить леди Уинтер, женится на ней, а потом передаст в руки правосудия.
Кристофер соглашается на опасную игру, но вскоре понимает, что игра в любовь может превратиться в любовь настоящую…
– Держись подальше от мужчин, – приказал он тоном, не терпящим возражений. Она собиралась продолжить спор, когда он прошел мимо неё и направился к дому.
Амелия показала язык его широкой спине и постаралась справиться с сердечной болью. Он не с кем больше не разговаривал так, как с ней, – так резко и зло. Это причиняло ей боль, заставляло страдать и мечтать о том, как она убежит прочь, оставив его далеко позади, в прошлом.
Опустившись на землю в поисках брошенных чулок, Амелия горестно оплакивала свою судьбу. Но ничего, скоро она отправится в Лондон, где ее представят ко двору. А потом она выйдет замуж и забудет Колина.
Она стиснула зубы.
– Я забуду тебя, Колин Митчелл, непременно забуду…
Глава 11
Когда Мария проснулась, Кристофер уже ушел. Некоторое время она лежала, разглядывая полог постели, пытаясь разобраться в своих чувствах и в их с Кристофером столь зыбком и изменчивом союзе. Он явно выжидал. Ждал, когда она признается, что имеет какие-то связи с секретной службой, которыми он сможет воспользоваться в своих целях. Мария и понятия не имела, насколько изменит ход мыслей Сент-Джона ее признание, что она любила Дэйтона. Конечно же, она любила своего первого мужа как любимого дядюшку, а он ласково взирал на нее как на любимую племянницу, но Мария решила не давать разъяснений пирату по этому поводу.
– За что? – прямо спросила она, когда граф Дэйтон заплатил Уэлтону приличную сумму, прямо-таки небольшое состояние, чтобы заполучить ее.
– Моя Матильда покинула меня, уйдя в мир иной, – так же прямо ответил он, глядя на нее полными боли глазами. – И с тех пор у меня ничего не осталось в этом мире, ради чего стоит жить. Помогая тебе, я обрету новую цель и смысл жизни.
Они сочетались браком и удалились в загородное поместье, где Дэйтон принялся обучать ее, используя свои немалые познания в конспирации, хитроумных трюках и уловках, в боевых искусствах. Большую часть времени они проводили на природе, в светлое время дня занимаясь фехтованием и стрельбой. Вечера же они проводили, изучая тайнопись и шифрование, а заодно муж обучал Марию, как правильно подыскивать и нанимать людей, обладавших навыками и умением осуществлять не слишком законные дела и операции. Он ничего не оставлял на волю случая, понимая, что Мария готова пойти на все, лишь бы найти Амелию.
– Как ты себя чувствуешь? – спросил Саймон, входя в спальню. Он был в костюме для верховой езды, в бриджах и начищенных сапогах. Растрепанные ветром волосы, конский запах, исходивший от него, говорили о том, что он скорее приехал, чем собирался отбыть. – Ты хорошо спала?
Какое-то мгновение Мария обдумывала вопрос, отбросив в сторону теплые воспоминания о Дэйтоне.
– Да, хорошо, – ответила она с некоторым внутренним удивлением. Прошедшая ночь оказалась первой поело того, как она увидела Амелию, которую она проспала без кошмаров. И все это благодаря Кристоферу, и только ему. Он был готов ко всему, и это наполняло уверенностью. Странно, учитывая, насколько опасным казался он сам.
– Я был вчера в заведении Бернадетт и говорил с Дафной, – Саймон помог ей принять сидячее положение, обложив подушками. – Похоже, мы попали в полосу удачи. У него была фаворитка, ее зовут Бет. Кажется, ей пришлись не по вкусу некоторые его сексуальные наклонности, так что он стал проводить больше времени с Дафной, у которой более разнообразные вкусы.
Мария улыбнулась:
– Мне сейчас так нужна удача.
– Самые правильные слова, которые я слышал от тебя. – Он пристально взглянул на Марию. – Ты сегодня выглядишь иначе.
– Надеюсь, лучше.
– Намного. – Он ослепительно улыбнулся. – Я велю подать тебе чай и завтрак.
– Спасибо, Саймон. – Мария с нежностью смотрели ему вслед, когда он выходил из комнаты. – Эддингтон придет сегодня с визитом, – напомнила она.
– Я не забыл, – бросил он через плечо.
Вновь оставшись в одиночестве, леди Уинтер принялась обдумывать ситуацию. Должен же быть способ придержать их всех – Кристофера, Уэлтона и Эддингтона. Она четко понимала, что должен существовать способ расставить всех троих таким образом, чтобы они вольно или не вольно помогли ей. У каждого из них было что-то нужное ей, и если она поведет себя умно, то сможет добиться положительного результата.
Обуреваемая этими мыслями, она провела все утро, одновременно рассеянно готовясь к визиту Эддингтона, тщательно подобрала наряд, остановив свой выбор на платье кремового цвета и накинув на плечи легкую круженную косынку, чтобы скрыть бинты перевязки. К тому времени, когда объявили о приходе графа, Мария уже выработала предварительный план действий. Она была достаточно уверена в себе, чтобы показаться ему в нижней гостиной, а не в личном кабинете, где она обычно вела дела.
– Доброго вам утра, милорд. – Леди Уинтер встретила Эддингтона с преувеличенной светскостью.
– Миледи. – Граф склонился в поклоне. Желтовато-коричневые бриджи и темно-зеленый камзол придавали некую лихость и стремительность его фигуре. Этакий лощеный повеса и ловелас до-кончиков ногтей, он подмигнул ей, прежде чем устроиться на светло-голубом диване по ту сторону низкого столика.
– Чаю? – спросила она.
– Да, благодарю вас.
Мария вела себя естественно и непринужденно, разливая чай, движения ее рук были подчеркнуто грациозными. Дважды она искоса бросала взгляд в сторону графа, с трудом скрывая улыбку. Он снисходительно кривил губы в ответ, показывая, что разгадал ее игру, но просто предпочитая играть по ее правилам.
– Вы словно чудное видение сегодня утром, Мария, – пробормотал он, принимая из ее рук чашку и блюдце.
– Я знаю.
Эддингтон рассмеялся, черты его красивого лица смягчились, утратив свойственную им хищную настороженность. Граф изо всех сил старался скрыть свою истинную сущность. Но Мария слишком хорошо знала подобный тип мужчин.
– Как приятно встретить женщину, избегающую излишнего притворства и ухищрений! – произнес Эддингтон.
– Я стараюсь понравиться вам, милорд. Я ведь не уроню свою репутацию, если узнаю, в каком виде я наиболее привлекательна?
– Тогда, значит, вы не против переспать со мной? – спросил он прямо в лоб, вскинув брови. – Ненасытность – это именно то, что я обожаю.
Мария расхохоталась.
– Пока что в моей жизни более чем достаточно мужчин, спасибо. Хотя женское коварство – это мощное оружие, ведь так? Вы со мной согласны?
Его голос зазвучал тише:
– Особенно когда его пускает в ход столь соблазнительная женщина, как вы.
– Я приняла решение касательно вашего предложения, – произнесла Мария строгим тоном, означавшим, что настала пора кончать с шутками и приступать к деловому разговору.
Граф улыбнулся, поднося чашку к губам:
– Отлично.
– Это обойдется вам дороже, чем мое избавление от Уэлтона и секретной службы.
– Неужели? – Он прищурился.
– Много дороже, – повторила Мария.
– И насколько же дороже? – спросил он вдруг осипшим голосом.
Она беззаботно помахала рукой и улыбнулась:
– Я отказываюсь обсуждать финансовые дела без посредничества моего адвоката. Я нахожу это в высшей степени вульгарным и зачастую неприятным. Я дам вам его адрес, и вы сможете через него оплатить все мои счета.
Эддингтон поставил чашку на столик с чрезмерной осторожностью.
– Деньги? – Он перевел дыхание. Он был умным человеком. Он догадывался, что леди Уинтер дорого ему обойдется. – А что, если я не считаю, что Сент-Джон стоит так дорого?
– У вас один-единственный свидетель, и то если он еще жив. А если нет, то у вас вообще ничего нет. Кроме меня.
– И вы будете свидетельствовать против него? – спросил Эддингтон, еще больше насторожившись.
Она кивнула.
– А как насчет смертей Дэйтона и Уинтера?
– А что насчет них?
– Ведь вы же здесь главная подозреваемая.
Мария улыбнулась:
– Может, я убила их, милорд. А может, и нет. Я даю вам полную свободу доказать то или иное.
– А откуда мне знать, можно ли вам верить или нет?
– Этого вам не узнать никоим образом. Точно так же, как мне неизвестно: может, все это всего лишь хитроумная уловка, дабы обвинить меня в смерти моих мужей? – Мария пожала плечами. – Вы же сами заявили, что это риск, на который вы пошли добровольно. Если вы передумали, то вы вольны уйти. Хоть прямо сейчас.
Граф долго смотрел на нее испытующим взглядом.
– Я так и не могу с уверенностью сказать, кто вы: то ли вы демон под маской искусительницы, то ли жертва вашего ближайшего окружения.
– Я сама ежедневно задаюсь этим же вопросом, милорд. И очень подозреваю, что во мне есть понемножку и того и другого. – Она встала, вынуждая его тоже подняться. – Если вы найдете хоть сколько-нибудь достоверный ответ, пожалуйста, дайте мне знать.
Граф обошел столик и встал перед ней. Он стоял так близко, что Мария слышала его прерывистое дыхание. Эддингтон намеревался запугать ее, подавить своей властью, но она была не из пугливых. Из них двоих Мария обладала большей реальной силой. Без нее у Эддингтона не было ничего, кроме предположений. Ни единой возможности пробить защитные редуты Сент-Джона.
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!
Похожие книги на "Страсть к игре"
Книги похожие на "Страсть к игре" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.
Отзывы о "Сильвия Дэй - Страсть к игре"
Отзывы читателей о книге "Страсть к игре", комментарии и мнения людей о произведении.