» » » » Бренда Хайатт - Корабль мечты


Авторские права

Бренда Хайатт - Корабль мечты

Здесь можно скачать бесплатно "Бренда Хайатт - Корабль мечты" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Исторические любовные романы, издательство АСТ, год 2002. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Бренда Хайатт - Корабль мечты
Рейтинг:
Название:
Корабль мечты
Издательство:
АСТ
Год:
2002
ISBN:
5-17-010950-4
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Корабль мечты"

Описание и краткое содержание "Корабль мечты" читать бесплатно онлайн.



Закоренелый холостяк и «охотник за женщинами» Кент Брэдфорд давно уже привык ничему не удивляться. Но когда незнакомая рыжеволосая красавица не только проникла в его каюту, но и объявила себя ЕГО ЖЕНОЙ – Кент действительно УДИВИЛСЯ.

Однако мог ли он не помочь попавшей в беду девушке? Тем более – прекрасной как богиня Делии Гиллиленд, для которой оказался единственной возможностью спастись от верной гибели? Женщине, которая, сама того не замечая, покорила его сердце?..






Прикинув, в чем могла быть одета Делия, он решил, что это скорее всего траурное платье.

– Послушайте! – окликнул он станционного смотрителя, стоявшего неподалеку. – Можно вас на минутку?

– В чем дело? – дружелюбно спросил тот, подходя.

– Мне нужна ваша помощь в одном деликатном деле. Видите ли, я разыскиваю молодую леди, рыжеволосую и в трауре. Не попадалась ли она вам на глаза?

– Как же, как же, попадалась, – охотно заговорил смотритель, сдвигая на затылок форменную фуражку. – Я видел, как она разговаривала с кассиром. Уговаривала дать ей билет просто так, без денег, а уж она, мол, заплатит при выходе! Жалко мне ее было, вдовушку, но что поделаешь, раз такие правила? Неохота ведь терять место. Пришлось ей отказать.

Кент вдруг понял, что сдерживает дыхание, и позволил себе облегченно выдохнуть.

– А что было потом? Куда она подевалась?

– Хм… – Служащий поскреб подбородок. – Я больше на нее внимания не обращал. Поспрашивайте среди публики, может, что и узнаете.

– Вот незадача! – воскликнул Кент и показал на свою ногу. – Сделайте одолжение, расспросите их сами. Вот вам за труды.

– Отчего не помочь хорошему человеку! – Смотритель удалился, но вскоре вернулся. – Один джентльмен видел, как вдовушка направилась во-он туда, прямо по рельсам. Неужто надеется таким манером добраться до следующей станции? Тут ведь миль двадцать будет, не меньше!

Кент приподнялся на сиденье, но увидел лишь уходившие вдаль полоски рельсов. Вдоль них шла хорошо утоптанная тропа, достаточно широкая для двуколки. Поблагодарив смотрителя, он подстегнул лошадь.


Делия достала платок и в который раз отерла лоб. Это никуда не годится! Ведь в Калифорнии ей из соображений экономии приходилось проходить миль по десять – пятнадцать в день.

Да, подумала она со вздохом, просто она потеряла цель. Одно дело – всей душой рваться к чему-то, и совсем другое – идти куда глаза глядят, имея в голове разве что смутный план поселиться под чужим именем все равно где.

Ненадолго Делия позволила себе вспомнить мечты о совместном будущем, которым когда-то они предавались с Кентом. То были совсем иные, яркие и притягательные картины, вот только, увы, несбыточные. Надо было с самого начала не забывать, кому что на роду написано. Любовь, прочные узы, уверенность в будущем – все это не для нее.

– Я бы умерла со скуки! – вслух произнесла Делия, но не успела еще договорить, как глаза заволокло слезами.

Одна скатилась по щеке, потом другая. Делия ускорила шаг, но это не помогло. Вскоре она уже рыдала в голос, машинально передвигая ноги.

Почему все так несправедливо устроено? Почему люди эгоистичные, бездушные – вроде Каролины Кэдбери – не знают ни забот, ни трудностей, ни потерь, а другие бредут от одной беды к другой?

Топнув ногой, Делия остановилась, отерла глаза и высморкалась. Не хватало еще рыдать от жалости к себе! Не хватало завидовать Каролине Кэдбери, этой тщеславной, надменной, бесчувственной лицемерке! Она, Делия Гиллиленд, такая, какая есть! Благодаря ей Кент узнал настоящую любовь, о которой понятия не имел бы, женись он на Каролине!

Глаза снова заволокло, но тут гравий за спиной захрустел под колесами какого-то экипажа. Делия поспешно стерла слезы и бросилась в сторону, под деревья, надеясь остаться незамеченной. И зачем только она разговаривала с кассиром! Если полиция напала на ее след, то добралась и до него, а он, уж конечно, укажет, куда она направилась!

Полоса деревьев была совсем узкой, но Делия заприметила неподалеку приземистый дуб с широким стволом, за которым ничего не стоило укрыться даже в наряде с кринолином. В экипаже, оказавшемся двуколкой, сидел один человек, который сам же и правил лошадью. Поначалу катившаяся быстро, двуколка замедлила ход: должно быть, ее все-таки заметили!

Делия замерла и затаила дыхание, молясь, чтобы из-за дерева не торчал широкий черный подол ее платья. Хотя она и не успела как следует разглядеть, ей показалось, что в экипаже Чарльз Брэдфорд. Действительно, кому же еще разыскивать ее по поручению миссис Брэдфорд и Каролины? Если он станет искать ее за деревьями, ей ни за что не спастись! Делия застыла, лихорадочно перебирая аргументы, способные убедить Чарльза отпустить ее на все четыре стороны. Он был не особенно враждебен к ней поначалу, так почему бы…

– Делия! Делия!

Надо же было природе сделать их похожими не только внешне, но и голосами! Она не двинулась в надежде, что Чарльз, не получив ответа, поедет дальше.

– Делия, я знаю, что ты там!

Ей показалось, что она слышит Кента. Сердце ее замерло, все тело заныло от неудержимого желания бросить один-единственный взгляд… Нет, нельзя! Нельзя попадаться на удочку!

– Понимаешь, сам я не могу выбраться из этой чертовой двуколки! – продолжал знакомый голос. – Ты же не хочешь, чтобы наша встреча после столь долгой разлуки началась с моего падения носом в дорожную пыль!

Еще ничего не понимая, Делия задрожала. Что он говорит, этот странный Чарльз Брэдфорд? Какая разлука? И что мешает ему сойти?

– Кент? – невольно прошептали губы.

Не в силах больше выносить муки неопределенности, Делия вышла из-за дерева. В двуколке сидел Кент! Увидев ее, он не спрыгнул на землю и не бросился к ней со всех ног, только стал отчего-то махать ей руками. Делия двинулась к нему, сперва робко и недоверчиво, боясь, что вблизи все окажется миражем, обманом зрения.

– Кент?! – сдавленным голосом повторила она.

– Ну да, это я! Я выбрался живым из этой передряги! Он улыбнулся, и это была, вне всяких сомнений, улыбка Кента.

Делия подхватила юбки и побежала, но у самой обочины зацепилась подолом за колючие ветви боярышника и распласталась во весь рост. Она поднялась, смеясь, и плача, и повторяя: «Кент, Кент!»

– Лучше бы уж это случилось со мной, – заметил он. – Все-таки джентльмену больше пристало наглотаться гравия, чем леди!

Протянув испачканные, исцарапанные руки, Делия вскочила на подножку и так стиснула Кента в объятиях, что у него перехватило дыхание. Несколько минут они не отрывались друг от друга, лишь снова и снова повторяли имена между поцелуями. Лишь когда они разжали объятия, Делия заметила бинты и костыль.

– Что это?

Кент закрыл ей рот новым поцелуем. Такой стремительный переход от адских мук к райскому блаженству казался удивительным, невероятным!

– Откуда ты взялся, милый? Ведь прошло столько времени…

Золотисто-карие глаза Кента затуманились, взгляд устремился в ему одному видимую даль.

– Да, времени прошло немало, и все эти дни я думал о том, каково это – снова оказаться рядом с тобой. Может быть, только это и помогло мне не умереть. Я выжил, чтобы вернуться к тебе.

Впервые с момента встречи Делия внимательно оглядела его, заметила впалые щеки и исхудавшие руки. Да еще эта сломанная нога!

– Но что с тобой случилось?

– Долго рассказывать, да я и не слишком хорошо помню подробности. – Кент со вздохом привлек ее к себе, положив ее голову на свое плечо. – После кораблекрушения нас много дней носило по волнам, меня и еще троих. Вначале нас было гораздо больше, но… – Он вздохнул. – Нас подобрал английский бриг, шедший в Ирландию, но капитан был так добр, что организовал нашу пересадку на встречное судно. Мы оказались в Нью-Йорке лишь сегодня утром. Думаю, все газеты пестрят статьями о наших злоключениях, а я… я бы рад поскорее о них забыть!

Делия не нашла что сказать – слишком много в ней скопилось слов. Чудеса все-таки случаются, думала она, нужно только верить, нужно ждать! Всего несколько минут назад она проклинала свой удел, а теперь была, пожалуй, счастливейшей женщиной в мире. Впрочем, вскоре Делия вернулась с небес на землю.

– А теперь скорее домой, чтобы начать все заново! Ты ведь тоже об этом мечтаешь, верно, милая?

– Домой? Что значит «домой»? – с испугом спросила Делия. – В ваш особняк?

Он ответил не сразу, осторожно разворачивая двуколку на узкой дороге, больше похожей на тропу. Когда маневр был успешно завершен, он тронул лошадь неспешной рысцой и снова обнял Делию.

– Ты опасаешься моих близких? Но ведь теперь мы вместе. Они не осмелятся задеть тебя.

На землю быстро опускался вечер. Делия вдруг сообразила, что Кент бросился на ее поиски сразу после возвращения домой, что он наверняка не сказал родным и пары слов. Выходит, она снова все ему портит! Своими страхами, своими проблемами и самим своим присутствием! Поэтому она удержала рвавшиеся с уст слова и позволила везти себя к дому, порог которого поклялась никогда больше не переступать.

Когда двуколка остановилась у входа, из парадных дверей вышли миссис Брэдфорд, Джудит и Барбара, а также, к большому огорчению Делии, Каролина с матерью. Кент лишь крепче прижал ее к себе.

Чарльз подоспел вовремя, чтобы помочь Кенту спуститься. Делии он галантно подал руку, украдкой подмигнув. Она благодарно улыбнулась, радуясь тому, что хоть кто-то здесь не считает ее злодейкой. Вообще говоря, Джудит также смотрела на нее с симпатией, зато лица остальных не оставляли сомнений в их оценке происходящего. Возмущение перемежалось откровенной неприязнью. Делия видела устремленные на нее ледяные взгляды, но лишь выше вскинула подбородок.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Корабль мечты"

Книги похожие на "Корабль мечты" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Бренда Хайатт

Бренда Хайатт - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Бренда Хайатт - Корабль мечты"

Отзывы читателей о книге "Корабль мечты", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.