Оливия Голдсмит - Загадай желание

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Описание книги "Загадай желание"
Описание и краткое содержание "Загадай желание" читать бесплатно онлайн.
Каждое утро Клэр садится на паром и отправляется на давно опостылевшую ей работу, мечтая, чтобы жизнь оказалась такой же волшебной, как это описывают в ее любимых романах. Однажды преуспевающий адвокат Майкл, в которого девушка давно и безнадежно влюблена, предлагает ей вместе съездить по делам в Лондон. И жизнь Клэр делает неожиданный поворот.
– Я хочу этот, – сказала Клэр и только тогда посмотрела на ценник. Триста долларов – это уже со скидкой!
– Пошли отсюда! – позвала Тина, когда Клэр показала ей этикетку.
Она повернулась и осмотрела стойку, ища вокруг рекламные надписи «Скидка двадцать процентов на любое пальто, купленное сегодня».
– Но оно и так уже уценено, – сказала Клэр. Первоначальная цена была немногим меньше тысячи долларов.
– Так, двадцать процентов от трехсот. По крайней мере, ты экономишь еще шестьдесят долларов. – Подруга указала на черное пальто. – Вот это – сто сорок, – заметила она.
Но Клэр уже решилась. Она смотрела на себя в зеркало. Так или иначе, в этом плаще она могла представить себя на лондонской улице, смотрящей на Биг-Бен.
Во вторник вечером Тина приехала «помочь собрать вещи», хотя Клэр подозревала, что подруга просто хотела все разнюхать, с тем чтобы потом рассказать все коллегам за столом, если не всему Тоттенвиллю. Клэр знала, что, даже если попросить Тину помалкивать, это выше ее сил. «Будем надеяться, – подумала Клэр, – что она не скажет ничего матери».
– Здравствуйте, миссис Байлсоп, – пропела Тина.
– Привет, Кристина, – ответила мать Клэр, к счастью – как обычно – не проявляя никакой заинтересованности. – Как дела?
– Нормально. – Потом Тина, излишне жестикулируя, прошептала: – Ты ей уже сказала?
Клэр покачала головой. К счастью, мать стояла спиной к ним.
– Мы пойдем ко мне, – сказала Клэр и потащила Тину наверх.
В своей комнате, при закрытой двери, Клэр вытащила паспорт и чемодан. Клэр решила не унижаться и не одалживать чемодан у Эбигейл Сэмьюэлс. Паспорт был восхитительной маленькой книжечкой. Больше всего Клэр взволновало то, что после страницы с фотографией была еще дюжина страниц «Въезд/Выезд». Все страницы, конечно, были чистыми, но скоро там появятся штампы – и выезда, и въезда.
Интересно, сколько штампов стоит в паспортах Майкла Уэйнрайта и Кэтрин Ренсселэр? Клэр покачала головой. Ей было двадцать четыре, а она еще никогда не ездила так далеко.
Тем временем Тина заглянула в чемодан.
– Это все, что ты берешь? – Она задала вопрос раньше, чем чемодан был даже открыт.
– Ну, я еще не все собрала, – призналась Клэр. – Смотри, мой новый свитер. – Она взяла бумажный пакет, лежавший поверх упакованной одежды, и развернула его. Сняв футболку, Клэр натянула свитер.
– Ничего себе! – воскликнула Тина. – Симпатичный. – Она подошла и пощупала тонкую шерсть. – Мягкий. Ангора?
На мгновение Клэр почувствовала презрение. Ангора была так же похожа на кашемир, как мешковина на шелк, но она только сказала:
– Кашемир.
Тина изучала чемодан.
– Королева бежевого цвета. Может, хоть немного разнообразишь? – поинтересовалась она. – Ярко-розовым, например, или бирюзовым? У меня есть новый топ, я думаю, тебе бы пошло.
Клэр улыбнулась. На дворе март, розовый и бирюзовый совсем не ее цвета, и потом, фигура не позволяла носить Клэр топики, но Тина не замечала недостатки других людей, если только они не давали повода для новой хорошей сплетни.
Тина скучающе осмотрела содержимое чемодана, потом, подойдя к столу, взяла старую фотографию, со школьного выпускного. Улыбнувшись, отложила ее и посмотрела на Клэр:
– Слушай, не хочу тебя обидеть, но ты же понимаешь, что все это будет лишь до конца недели. Не строй иллюзий, – добавила она. – Это – обычная манера Мистера Совершенство.
– Я знаю.
– И сучки вроде Джоан только и ждут, чтобы понаблюдать, как ты падаешь, когда… я имею в виду… ну, ты знаешь, если Майкл…
– Ты имеешь в виду, когда он меня бросит, – сказала Клэр спокойно, тщательно сворачивая свою новую ночную рубашку. Потом посмотрела на Тину: – Дело не в Майкле. – Она вынудила себя назвать его по имени. – Он действительно мне нравится, но приключения я люблю больше. Лондон! Даже не верится!
«Я ничего не жду. Невероятно, что я вообще туда еду», – думала она между тем. Тина покачала головой:
– Да, да, да. Это ты сейчас так говоришь. Но после романтического уикенда с парнем у тебя могут возникнуть другие мысли. Майкл знает, что делает.
Клэр свернула шелковое белье и аккуратно убрала его в чемодан вместе с ночной рубашкой.
– Я знаю. Он – звезда отдела.
– Я говорю не только о его работе. Я говорю обо всем. Ты бы видела электронные письма некоторых женщин, с которыми он спал.
– Как ты их могла видеть? – удивилась Клэр.
– О, как будто я не знаю его пароль, – сказала Тина и затем, наверное впервые с тех пор, как Клэр помнила ее, покраснела. Она встала и подошла к кровати. – Клэр, пойми, пожалуйста, люди, подобные Майклу Уэйнрайту, не похожи на нас. Я бы не хотела иметь парня такого, как он. И парни вроде него не встречаются с такими девушками, как мы. Именно поэтому я – с Энтони. У него хорошая работа, я вписываюсь в его планы. Он думает, что я великолепна и сексуальна. Родные любят его. Тебе даже никогда не придется познакомиться с семьей Майкла. А если бы он увидел, где ты живешь… – Она тыкала пальцами с длинными, накрашенными ногтями, похожими на гвозди, по крошечной комнате с отваливающимися обоями и изношенным ковровым покрытием.
Вместо стыда или благодарности Клэр внезапно почувствовала такой приступ гнева, что ей пришлось отвернуться, чтобы Тина не заметила этого. Она знала, что Тина «ничего такого не имела в виду», но на этот раз Клэр не собиралась слушать о том, что она недостаточно хороша, что ей не следует ожидать слишком многого и что она ничего не получит, если даже будет чего-то ждать. Она все это уже знала.
Клэр немного успокоилась и посмотрела на Тину. Стараясь контролировать свой голос, она проговорила:
– Я не настолько глупа, Тина. Я знаю, что не будет ничего, что ты называешь «будущим», с Майклом. У меня нет реального будущего. У меня нет даже прошлого. Нет Энтони, который возьмет меня в Пуэрто-Рико, и не будет свадьбы, на которую я откладываю деньги. Так или иначе, это не то, что мне нужно. И то, что у меня нет парня из числа местных клоунов, вовсе не означает, что я собираюсь выставлять себя дурой и сохнуть по Майклу Уэйнрайту. Я собираюсь получить удовольствие от этого путешествия.
Говоря это, она поняла по сжатым губам Тины и напрягшемуся телу, насколько подруга оскорблена. Клэр закусила губу, взяла новую блузку, и начала складывать ее.
– Я просто хочу сказать – будь осторожна, – проговорила Тина. – Не хочу видеть, как ты страдаешь.
Клэр не могла смотреть на нее. Она лишь положила блузку в чемодан и повернулась к шкафу.
– Я знаю, – сказала она.
Потом, осмотрев пустые вешалки и невзятую одежду – вещи, которые она не хотела больше носить, – Клэр вдруг подумала, что Тина просто ревнует.
Все эти годы, что они были друзьями, Тина всегда вела активный образ жизни, посещала разные места, знакомилась с людьми, общалась с парнями. У нее куча родственников, отмечавших обязательные семейные праздники, шестнадцатилетие по всем правилам, помолвку, и вереница отвергнутых поклонников. У Клэр же имелась всего лишь одна тетя, да и ту она никогда не видела. У Клэр никогда не было того, чего хотела (и получала) Тина. Взять хотя бы высокие отметки. Тина же вообще не обращала внимания на учебу. Странно, но Тина никогда не верила в то, что Клэр не нуждалась ни в чем из того, что было у нее.
Теперь – и это поразило Клэр, как будто удар по голове, – она поняла, что Тина просто завидовала. Поняв это, она почувствовала страх. Но было уже слишком поздно. Клэр пожала плечами.
– Тебе что-нибудь нужно из этого? – спросила она.
Тина фыркнула и покачала головой:
– Ты же не навсегда уезжаешь, и не на тот свет. Четыре дня всего.
Чемодан был почти полон. Клэр поставила его около кровати и собрала вязанье и два дополнительных мотка шерсти.
– Ты что делаешь? Ты же не собираешься брать свое вязанье?
– Почему нет? – удивилась Клэр.
– Совсем спятила? Мужчины не любят спать с бабушками.
– Тина, я не собираюсь сидеть в кровати и вязать. Но он работает в четверг и пятницу, и мне нечего будет делать…
– Походишь по магазинам. Или сделаешь маску для лица. На крыше «Беркли» есть бассейн.
– Бассейн? – удивилась Клэр. Так или иначе, бассейн на крыше дождливого Лондона не вписывался в пейзаж, который она представляла.
– Да, бассейн. Возьми с собой купальник.
– Правда? – Клэр не хотела доставать купальник. У нее не было хорошего купальника, и она совсем не хотела идти с Майклом в бассейн: ей придется открывать бедра – черта с два… Но она почувствовала на себе взгляд Тины, подошла к шкафу, вынула свой старый синий купальник, положила его в чемодан и закрыла крышку. Клэр решила, что вынет его, как только Тина уйдет.
– Хорошо, – сказала она, вернувшись к подруге. – Я подумаю об этом. – Она смотрела на Тину.
Тина пожала плечами:
– Ладно, я, пожалуй, пойду домой.
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!
Похожие книги на "Загадай желание"
Книги похожие на "Загадай желание" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.
Отзывы о "Оливия Голдсмит - Загадай желание"
Отзывы читателей о книге "Загадай желание", комментарии и мнения людей о произведении.