Бенно Плудра - Боцман на льдине
Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Описание книги "Боцман на льдине"
Описание и краткое содержание "Боцман на льдине" читать бесплатно онлайн.
Рассказ про то, как маленькая собачка чуть не уплыла на льдине в открытое море. Но семилетний Уве не струсил — сообразил, что делать.
В рассказах известного немецкого детского писателя Бенно Плудры вы прочтёте про море, про маяк, про пароходы и рыбацкие мотоботы, нагруженные рыбой. А ещё вы узнаете, как живут в ГДР те ребята, которым сейчас столько же лет, сколько вам.
Бенно Плудра
Боцман на льдине
Боцман — это маленькая собачка, совсем ещё щенок, чёрненькая, пушистая. Живёт она в порту, на буксире — небольшом таком пароходике, который таскает за собой океанские громадины. Вот уж силач-то! Капитана буксира зовут Пут Брезинг.
Пут Брезинг — самый большой друг Боцмана. Он никогда не забывает накормить его и позаботиться о том, чтобы собачке было мягко спать. А спят они в брюхе пароходика-силача. И оба на койках. Пут Брезинг — на большой, а Боцман — на маленькой. Койка Боцмана — просто старая картонка из-под ботинок, но в ней всегда постелена чистая ветошь, и спится Боцману как на седьмом небе.
На дворе зима.
Долго стояли морозы, потом повалил снег, и кнехты в порту сразу надели высокие белые шапки, а корабли у причалов словно кто-то посахарил.
Только Боцман выскочит на палубу, как сразу проваливается чуть не по уши в снег. Он вскакивает на крышку люка: и здесь снегу полно! Боцман прыгает всё дальше и дальше и всякий раз проваливается по самое брюхо. Собачке нравится прыгать по снегу, ей весело. Она тыкается носиком в сверкающие кристаллики, лижет их, лижет. Но снег совсем невкусный. Он только холодный.
Боцман просовывает мордочку под поручни и смотрит за борт. Вода хлюпает. Там покачиваются льдины — серые, зубастые. Тут же плавают чайки — им совсем не холодно. Боцман лает на чаек. Но им до него и дела нет. Они знай себе качаются на волнах.
Боцман скачет дальше по снегу — уж он-то найдёт что-нибудь поинтереснее!
На корме лежит свёрнутый трос, круглый и очень большой. Похож на огромную змею — свернулась и спит. Кочегар Ян смахивает со змеи снег и попыхивает своей трубочкой-кривулей.
Боцман налетает на кочегара и вгрызается в метлу. Он рычит и мотает головой, но всё это понарошку. Такая у них с Яном игра. А тот, не вынимая трубочки изо рта, покрикивает: «А вот я тебя! А вот я тебя!» И только когда с набережной раздаётся весёлый крик детей, Боцман отпускает метлу.
Самому старшему из детей — семь лет, среднему — шесть, младшей — пять. Они живут тут неподалёку от порта в разноцветных домиках. Издали кажется, будто эти домики сложили из пряников: красные кирпичные стены, крохотные блестящие оконца и высокие островерхие крыши, а на них — целые перины снега.
Детям хочется поиграть с Боцманом.
Они словно шарики подкатываются к самому борту — Уве, Иохен, Катринхен.
Уве — больше всех. Лицо у него узкое и длинноватое; за это его прозвали Коняшкой.
Катринхен — самая маленькая. У неё толстые щёки и из носу вечно течёт.
Иохен у них боксёр. Когда ему кто-нибудь не нравится, он сразу пускает в ход кулаки.
Уве и Иохен уже пионеры.
Все трое выстроились, как по линейке, и стоят на набережной, куда пришвартовался буксир. Стоят и глазеют.
На Уве и Иохене синие вязаные шапочки с помпонами. Катринхен нарядили в красный капор: он жёсткий, кусачий. Сзади из капора выглядывает белокурый лошадиный хвостик.
Дети манят Боцмана.
А маленькая собачка так и носится по палубе взад и вперёд, только снег разлетается. Зубки поблёскивают, глазки-пуговки сверкают.
— Эй, Боцман! — кричит Иохен. — Ты что это, улыбаешься нам или смеёшься над нами?
— А может, ты на нас сердишься? — спрашивает Катринхен.
Но Боцман совсем не сердится. Просто ему очень хочется спрыгнуть на берег — поиграть с детьми. Но трап-то не спущен! Он лежит тут на палубе. И Боцман не может сбежать по нему на берег.
Хорошо бы помог кочегар Ян!
Дети просят кочегара Яна:
— Пожалуйста, отпустите Боцмана с нами поиграть!
— Это вам надо Пута Брезинга спросить, — отвечает кочегар Ян и опять размахивает метлой, попыхивая своей трубочкой-кривулей.
Но вдруг он три раза стучит каблуком по палубе — сигнал Путу Брезингу подаёт.
По борту буксира видны круглые окошечки. Называются они иллюминаторами. Среднее открывается, и из него выглядывает Пут Брезинг. Лицо у него круглое, как сам иллюминатор, а нос картошкой, весёлый нос!
— Ну, что вам? — спрашивает Пут Брезинг.
— Отпустите с нами Боцмана!
— Пускай побегает. Только недолго. Мне скоро отчаливать. Корабль на подходе. — Кочегару Яну он говорит: — Спусти пса на берег!
Ян отставляет метлу в сторонку и спускает трап.
Раз! — и Боцман на берегу. Носится вокруг детей. Потом вдруг замрёт, упрётся передними лапами в снег и давай тявкать на них. Пушистый хвостик так и дрожит.
На дереве — ворона. Склонила голову и сидит. Холодно ей, должно быть. Боцман, высунув язык, гоняет вокруг дерева. Он кажется себе страшно сильным и важным. Ворона недовольно открывает и закрывает клюв — и что этому чёрному дьяволу надо? Ворона перескакивает на другую ветку. Громко хлопает жёсткими крыльями. Каркнула и умолкла. И опять сидит, склонив голову набок, словно пригорюнившись. Должно быть, и правда ей холодно.
Дети несутся вслед за Боцманом. Впереди — маленький чёрный шарик, за ним Уве, потом Иохен, сзади всех — Катринхен в красном капоре.
Вот уже разноцветные домики остались позади, и ребята выбежали в поле. Вдруг Катринхен упала и заплакала. Уве вернулся, помог ей встать и отряхнул снег. Но Иохен и Боцман даже не оглянулись. Вон впереди виднеется небольшая бухта. Берег там пологий, и на нём растут ивы. Выстроились в ряд и стоят в огромных снежных шапках. Ишь толстоголовые!
А камыш растёт прямо изо льда! Бурый весь, застыл и стоит тут стеной, словно кого защищает. Только изредка прошуршит таинственно.
Боцман с разбегу врезается в стену камыша. Иохен — за ним. Вместе они прокладывают тропку. Камыш сердито трещит. Кажется, что камыш проглотил и Боцмана и Иохена — их уже совсем не видно. Уве не видит даже помпона на синей шапочке Иохена. Он видит только, как приплясывают стебли камыша. А там, где они пляшут, — там Боцман и Иохен.
— Эй! — кричит Уве. — Чего вы там делаете?
— Мы первооткрыватели! — слышится из камыша.
— Погодите! — кричит Уве. — Катринхен отстала!
— Некогда! Мы на след напали. Волчий след!
— Волчий? Вот ещё выдумал! — сердится Уве, но всё же вместе с Катринхен топает за скрывшимися в камыше первооткрывателями.
Тропка в камыше узкая, стебли жёсткие, сухие.
Катринхен храбро пробирается вперёд. Но она очень маленькая, не больше кузнечика. Не поспеть ей за Уве. Вот она остановилась и заревела. Уве оглянулся. Он недоволен Катринхен.
— Чего ты? — спрашивает он.
— Ты быстро очень! — жалуется Катринхен.
— Волк убежит.
— Я боюсь!
И Катринхен снова начинает хныкать. Уве берёт её за руку, но лицо у него сердитое. Катринхен мешает ему охотиться на волка. А как её оставишь тут в камышах! Маленькая, и девчонка…
Уве прокладывает Катринхен тропу, ногами подминает стебли. Лёд трещит, и нога сразу проваливается по щиколотку. Но воды подо льдом нет.
— Домой хочу! — хнычет Катринхен.
— Ну и ступай!
— А волк? — говорит Катринхен. — Вдруг он меня увидит?
— Какой там ещё волк?
— А такой, какого Иохен видел.
— Иохен всё выдумал. Ступай домой, да поскорей! Прямо так и беги!
Катринхен качает головой. Не хочет одна уходить.
— Ну ладно, пошли дальше! — говорит наконец Уве и тащит Катринхен за собой через густые заросли камыша.
— Я маме скажу!
Уве вдруг остановился, слушает. Даже глаза зажмурил. Нет, видно, ничего не услышал.
Катринхен тоже ничего не слышит.
— Ну, чего ты? — спрашивает он.
— Тише!
Уве снова прислушивается.
Нет, всё тихо. Ни шороха, ни треска. Боцман и Иохен словно сквозь землю провалились.
Уве растерянно смотрит на Катринхен. Потом кричит:
— Эй, где вы?
— А вдруг там… волк? — спрашивает Катринхен.
— Да брось ты! — сердится Уве.
Он осторожно пробирается дальше. Катринхен осторожно топает за ним.
Шагов через пятнадцать заросли вдруг кончаются, и они выходят на свободное от камыша место. Лёд здесь сверкает словно серебряное блюдо, а по краям его стеной стоит бурый камыш. Вот и Боцман с Иохеном!
— Не умеете вы прятаться! — кричит им Уве. А сам рад, что Боцман с Иохеном наконец-то нашлись.
— А где волк? — спрашивает Катринхен.
Иохен показывает на Боцмана.
— Это он его сожрал.
— Ты всё выдумал! — говорит ему Катринхен.
Боцман принюхивается, ищет и вдруг делает стойку. Хвостик у него дрожит. Вдруг Боцман с разбегу вламывается в стену камыша.
Дети за ним. Снова они прокладывают себе тропу. Боцман рыщет, рыщет и наконец выбирается на волю.
Перед ними сверкающая гладь льда. Ветер смёл с него снег. Здесь тихо, скользко и пустынно.
Раньше ребята никогда так далеко не уходили. Они стоят притихшие. Там, где лёд кончается, видна чёрная вода. Там уже море.
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!
Похожие книги на "Боцман на льдине"
Книги похожие на "Боцман на льдине" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.
Отзывы о "Бенно Плудра - Боцман на льдине"
Отзывы читателей о книге "Боцман на льдине", комментарии и мнения людей о произведении.