» » » » Нина Башкирова - Последняя надежда. Шпионская сага. Книга 1


Авторские права

Нина Башкирова - Последняя надежда. Шпионская сага. Книга 1

Здесь можно скачать бесплатно "Нина Башкирова - Последняя надежда. Шпионская сага. Книга 1" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Современная проза, издательство АСТ, Астрель. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Нина Башкирова - Последняя надежда. Шпионская сага. Книга 1
Рейтинг:
Название:
Последняя надежда. Шпионская сага. Книга 1
Издательство:
АСТ, Астрель
Год:
неизвестен
ISBN:
978-5-17-058413-0, 978-5-271-23348-7
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Последняя надежда. Шпионская сага. Книга 1"

Описание и краткое содержание "Последняя надежда. Шпионская сага. Книга 1" читать бесплатно онлайн.



Действие остросюжетного романа разворачивается в наши дни. Леонид Гардин, бывший сотрудник КГБ, прошедший двойную вербовку, живет в Израиле. Официально он числится умершим и живет в стране под чужой фамилией, пройдя пластическую операцию. Принимая участие в секретном расследовании, он выходит на тайный Орден Хранителей, ведущий свою историю со времен Средневековья. Подавляющее большинство событий, описываемых в книге, имеют реальную основу.

Роман – настоящий подарок для всех, кто любит серьезные детективы, интересуется деятельностью спецслужб и расследованиями политических событий XX века, кого притягивают закулисные тайны мировой политики и истории.






Я еще раз внимательно посмотрел на Альвенслебена и увидел то, что хотел – мощная психическая атака не прошла бесследно. Левый глаз его начал дергаться – блефароспазм. Ого, это уже похоже на нервный срыв. Значит, сработало!

– У меня есть для тебя еще одна новость. Дома тебя никто не ждет. Сначала они поехали навещать тебя в больницу, а теперь гостят у меня. Ну, может, скажешь что-нибудь?

– Чего вы хотите? – хриплый голос старика звучал тихо и болезненно.

– Мне нужно знать, кому ты переводишь деньги и для каких целей. После этого я решу, что с тобой делать. Обещаю, что остальные вопросы будут намного легче.

– Я должен подумать… я должен подумать, я должен подумать, – несколько раз монотонно произнес Райхе.

– Ах ты хитрец! – проворчал я. – Думаешь, я не знаю метода заигранной пластинки? Меня тоже учили мастерству общения по книге Мануэля Смита. Ничего ты не должен, у тебя на раздумья нет ни времени, ни возможности. А чтобы развеять сомнения, позвони домой.

– А что вы сделаете, если я не соглашусь? – Глаза старика излучали страдание.

– Ты , видимо, не до конца понимаешь свое положение. Сначала позвони, потом продолжим.

С трудом попадая дрожащими пальцами на кнопки, Альвенслебен набрал номер. На другом конце провода автоответчик незнакомым мужским голосом сообщил, что хозяева извиняются за временное отсутствие, так как уехали в отпуск и будут отсутствовать ближайшие две недели.

Да, это не просто шантаж, на него действительно свалилась настоящая беда. Он откинулся на спинку кресла, пытаясь найти какое-то приемлемое решение.

Я между тем продолжал наращивать давление:

– Хочешь жаловаться? В какую полицию пойдешь? В Вене или в Мюнхене, где тебя похоронили?

– Сколько вам нужно? – дрожащий старческий голос был едва различим в тишине кабинета.

– Все.

– А как вы узнаете, что получили все?

– Поверь профессионалу. Ходить по банкам будем вместе, кроме того, без шуток, я примерно знаю, что у тебя есть. Мы сидим у тебя «на хвосте» уже несколько лет.

– Несколько лет? – удивился Альвенслебен.

Тон вопроса мне не понравился. Альвенслебен, похоже, мне не поверил. И был прав: следили за ним всего несколько месяцев.

– Что будет с моей семьей?

– Чем быстрее мы закончим, тем скорее они перестанут получать наркотики.

Райхе вызвал старшего служащего и уверенным тоном объявил, что уезжает в отпуск на две недели. Все дела, кроме неотложных, подождут до его возвращения. Покончив с формальностями, он быстро собрался, и мы вместе покинули офис.

Казалось, игра велась в открытую. Альвенслебен сам предложил маршрут посещения банков, со стартом в Аргентине и финишем в Зальцбурге. Здесь он хотел быть освобожденным. Я категорически отказался от предложения и настоял на том, чтобы австрийские банки значились в начале списка. Относительно конца этой истории у Рафи и Кея свои планы, куда освобождение не входило. Мне нужно было определить, на что уходили деньги, какие именно организации финансировал Альвенслебен, а потом будет видно. Я понимал, что американцы, скорее всего, захотят, чтобы Альвенслебен исчез, создав тем самым перед подельниками видимость предательства казначея. Те наверняка захотят его найти, проявятся, а мои американские коллеги окажутся тут как тут.

Альвенслебен в общем-то и не упорствовал, согласившись со мной, и мы начали действовать.


Мы прибыли в Зальцбург после обеда. Дорога от Вены, как и обещали турсправочники, заняла три часа. Старинный город дышал тишиной и спокойствием. Лишь иногда гомон многочисленных туристов нарушал эту чуть не райскую идиллию. Я следовал за своим пленником, не отпуская его от себя ни на шаг. Альвенслебен хорошо вписывался в атмосферу солидной части города, где едва ли не везде, будь то магазины деликатесов, книжные развалы или киоски с сувенирами, предлагали билеты на концерты классической музыки. Везде висели портреты Моцарта. Да, не зря говорили, что в Австрии это самый продвинутый бренд, а в Зальцбурге, где великий композитор родился, особенно. На всем, что здесь продавалось, красовался его портрет: непревзойденный композитор воистину стал неотделимой частью города и его жителей. И как же это казалось мне несправедливым по отношению к самому гению, умершему в абсолютной бедности! Только теперь, двести с лишним лет после смерти, всюду признательность, даже обожание его памяти. А при жизни великого композитора ничего подобного и в помине не было… Да, прав был мыслитель прошлого: «Умрите и узнаете, как к вам относятся».

На фоне тихого и спокойного Зальцбурга и его обитателей было странно наблюдать сосредоточенность и энергичность чуть сгорбленного старичка, которому впору бы отдыхать среди многочисленных пенсионеров и туристов, мирно сидевших на скамеечках в уютных аллеях и парках.

Филиал солидного австрийского банка находился в самом центре города в небольшом трехэтажном особняке. Уверенной походкой Альвенслебен вошел в кабинет директора и предъявил паспорт. Я же, играя роль американского племянника, скромно стоял в стороне, готовый к любому исходу событий. Группа прикрытия ждала внизу.

Директор взял документ, всем своим видом показывая, что это излишняя формальность, которую он обязан выполнить, но все же моментально сличил фотографию с внешностью предъявителя и, увидев полное сходство, расплылся в формальной улыбке. По его реакции я понял, что лично они не знакомы. Что ж, неплохо.

– К вашим услугам! Чем могу быть полезен?

– Прошу приготовить всю наличность с моего счета. И еще мне необходимо произвести кое-какие изменения в личном сейфе.

Я внимательно следил за происходящим, пытаясь понять, нет ли здесь ловушки, не звучит ли в произносимых словах какой-либо условный код, способный привести к ненужным осложнениям?

Люди в разных учреждениях выглядят по-разному: в банках лица сытые, довольные, важные. Так же выглядел и директор филиала. От меня не ускользнула его мгновенная реакция, левая щека едва заметно дернулась, а напряжение на несколько мгновений задержалось на одутловатом лице. Однако уверенность, излучаемая Альвенслебеном, не оставляла места для сомнений. Ну что ж, отнесем это напряжение на счет необычности ситуации: когда из твоего банка снимают крупные суммы, да еще наличными, да еще и срочно – любой директор заволнуется.

По Интеркому директор велел принести ему ключ от сейфа в депозитарии (второй ключ по инструкции находился у хозяина), после чего подчеркнуто вежливо спросил:

– В какой валюте и в каких купюрах желаете получить наличность?

– В долларах и купюрах максимального достоинства, пожалуйста. Если долларов недостаточно, то в евро.

– Речь идет о крупной сумме, я не уверен, что найдется необходимое количество крупных купюр, ведь вы не просили об этом заранее, – в интонации директора прозвучала едва уловимая ехидная нотка, служившая намеком на необычайность ситуации.

Не поднимая глаз, Альвенслебен пожал плечами.

– Но я уверяю вас, что мои работники сделают все возможное.

Вызванная директором служащая оказалась эффектной молодой дамой, за которой тянулся шлейф тонких духов. Ее облик излучал солидность и благополучие – классический банковский персонаж. Выслушав распоряжение сделать расчет и подготовить наличность, она удалилась так же элегантно, как и вошла.

– Пока приготовят необходимую сумму, вы можете пройти к своему сейфу. Я немедленно вызову сопровождающего.

Он нажал какую-то кнопку под столом, и в кабинет вошел здоровенный парень в униформе. Выражение его лица несло печать абсолютного равнодушия ко всему, что находится за пределами служебного регламента.

Втроем мы вышли из кабинета директора и спустились в подвал. Открыв мощную решетку, охранник, не произнесший до сих пор ни слова, встал у входа с выражением крайней почтительности на лице. За первой решеткой, отделявшей хранилище от коридора, оказалась вторая, которую клиент открывает сам, без посторонней помощи. Мы вошли и осмотрелись. Перед нами с левой невидимой из коридора стороны предстали несколько сейфов-кабинок. Одинаковые дверцы вызывали ассоциации с вокзальными камерами хранения, с той, правда, существенной разницей, что выглядели они более солидно и даже красиво.

Я ощутил легкое волнение: меня продолжало беспокоить тревожное ощущение возможного подвоха – уж больно легко все пока шло. Альвенслебен проверил номер сейфа, выбитый на дверце, сравнил его с номером на ключе и после секундного раздумья вставил ключ.

– Стоп, – тихо произнес я приказным тоном, – второй ключ я вставлю сам и я же открою.

Альвенслебен, не сопротивляясь, молча отошел в сторону.

Тяжелая дверца сейфа открывалась медленно и тягуче. Первое, что бросилось мне в глаза, – пистолет. Я схватил оружие первым.

– Еще один подобный фокус, и тебе уже ничего не поможет! – После короткой паузы я продолжил: – Ты, видимо, забываешь, что деньги, в которых я заинтересован, не мои, а вот жизнь, одна-единственная – моя.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Последняя надежда. Шпионская сага. Книга 1"

Книги похожие на "Последняя надежда. Шпионская сага. Книга 1" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Нина Башкирова

Нина Башкирова - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Нина Башкирова - Последняя надежда. Шпионская сага. Книга 1"

Отзывы читателей о книге "Последняя надежда. Шпионская сага. Книга 1", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.