Сандра Джоунс - Деловое соглашение

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Описание книги "Деловое соглашение"
Описание и краткое содержание "Деловое соглашение" читать бесплатно онлайн.
Анри Ромье, состоятельный винодел и красавец-мужчина, со временем должен будет унаследовать графский титул и родовое поместье своего двоюродного дядюшки. В подобной ситуации, согласно британским законам, Дороти – взрослая дочь графа – после его смерти вынуждена будет покинуть отчий дом.
Родные и близкие молодых людей надеются, что они поженятся. Этот брак как нельзя лучше разрешил бы щекотливую ситуацию. Однако Анри не спешит увидеться с кузиной, которую помнит невзрачным угловатым подростком, и неузнаваемо похорошевшая Дороти решает проучить его. Анри и не подозревает, что ему уготовано стать жертвой коварного плана обольщения…
– Ну что, договорились? – нарушил ее размышления Анри.
– Даже и не знаю… Что-то я сомневаюсь, сэр. – Дороти нервно хихикнула. – Боязно…
– Ты боишься? Меня?
– Ну да! Кого же еще. Говорят, вы развратник, как все богачи…
– Развратник?! – чуть не задохнулся от возмущения Анри. – Да если хочешь знать, я работаю как проклятый и… Хотя какого черта я перед тобой распинаюсь? Я плачу тебе за то, чтобы ты сыграла роль, а не задавала глупые вопросы.
– Интересное дело, ну должна же я хоть что-то про вас знать? Раз уж взялась строить из себя вашу невесту. Ну, за что, к примеру, я вас полюблю?
– Хотя бы за мой шарм! – Он чарующе улыбнулся и обласкал ее сверху вниз беспечальными глазами.
– Какой еще шрам? Анри расхохотался.
– А с тобой не соскучишься! Как тебя зовут?
– Дотти.
– Дотти? – удивился он. – Так ты тезка леди Ди? Забавное совпадение… Ну ладно, Дотти! Обещаю, по дороге в аэропорт расскажу тебе о себе. – Он взглянул на часы. – Завтра в восемь жду у перекрестка.
– Веселенькое дело! Мне что, переть вещи до самого перекрестка? – заныла она. – Лучше приходите вечерком к черному ходу и забирайте сами.
– Ну ладно, только чтобы нас никто не видел.
– Как скажете, сэр, – смиренно ответила она. – Чего-нибудь еще изволите?
– Изволю! – рявкнул он. – Не называй меня сэром. Меня зовут Анри. Ясно?
Дороти молча кивнула. – Выброси к чертовой матери эту помаду и постарайся поменьше хихикать!
– А что я могу поделать, раз вы меня все время смешите? – фыркнула она. – Нет, ей-Богу, вы такой потешный, ну прямо сдохнуть можно! Видать, потому как иностранец…
– Дотти, завтра мы едем во Францию, и там я уже не буду иностранцем, – ледяным тоном сказал Анри и ушел не попрощавшись.
– Нет, нет и еще раз нет! Дороти, и думать не смей! – строго заявила графиня, выслушав рассказ дочери. – Разыграть Анри еще, куда ни шло. С него давно пора сбить спесь, но морочить голову Элен я не позволю!
– Мамуля, но ведь это совсем ненадолго! Представь, какое выйдет увлекательное приключение!
– А что, если Анри тоже ищет приключений?
– Мам, не волнуйся! Вряд ли он вскружит мне голову.
– Откуда такая уверенность? И вообще, не вижу смысла во всей этой затее. У тебя уже было приключение в лесу, и самое время ставить точку. Так что сию минуту умывайся, переодевайся и спускайся к ужину в нормальном виде!
– Мама, пойми, я должна поставить его на место!
– Дороти, ты уже совершеннолетняя, так что запретить я не могу.
– Если ты категорически против, я не стану. Только слышала бы ты его разглагольствования! Это такой самовлюбленный тип! Думает, будто он для женщин подарок судьбы! Мам, ты же сама сказала, давно пора сбить с него спесь.
– Сказала… – Графиня колебалась. – Так говоришь, всего на месяц с небольшим?
– Да. – Дороти клятвенно скрестила пальцы.
– А ты не наделаешь глупостей?
– Мам, ты что, меня не знаешь?!
– Знаю. Поэтому и боюсь! – посетовала Элизабет. – Ну и что прикажешь сказать отцу на сей раз?
– Что я поехала во Францию за материалом для очередной статьи.
– Дочь, а тебе не приходило в голову заняться политикой? Ты так славно врешь!
– Мамуля, но это же ложь во спасение! – Дороти чмокнула мать в щеку. – Ну, я побежала!
– Только имей в виду, – сказала ей вслед графиня, – если этот фарс затянется, я сама положу ему конец.
– Дай мне месяц, и я вернусь со щитом.
– А что будет с Анри?
– Анри будет зализывать раны, – ответила Дороти уже с порога. – А может, подастся с горя в монастырь.
3
На следующее утро Дороти с завидным усердием поработала над своим лицом: удлинила и без того длинные ресницы, покрыла веки до самых бровей вечерними розовыми тенями с блестками и щедро размалевала скулы пурпурными румянами. Предвкушая реакцию Анри, коварно улыбнулась своему отражению и нарисовала алой помадой жирный ротик-бантик.
– Ну как? Не перестаралась? – спросила она у матери.
– Знаешь, на кого ты похожа?
– Догадываюсь! Тем лучше… – Взбив напоследок волосы – и на этот раз Дороти не пожалела ярко-оранжевого красящего лака, – надела золотые босоножки на высоченной шпильке.
С одеждой для новой роли возникли затруднения: в последний момент пришлось покопаться в сундуке у Дотти со старыми платьями. Дороти выбрала ядовито-зеленую атласную блузку и ярко-красную шелковую юбку.
– Ну, вылитый какаду! – рассмеялась Элизабет. – Могу себе представить «восторг» Анри!
– Главное, чтобы работодатель не передумал! – Дороти обняла мать и поспешила к перекрестку, где ее ждал Анри.
Как всегда элегантно одетый – в темно-серых слаксах, белой рубашке в синюю полоску, чёрных замшевых туфлях, – он стоял, прислонясь к взятому напрокат «крайслеру», и нетерпеливо постукивал по капоту.
– Опаздываешь! – проворчал он. – Не хотели отпускать?
– Да нет. Сказала графине, что деда переехал автобус.
– Очень оригинально! Учти, Дотти, вздумаешь лгать мне, придется быть изобретательнее.
– А вам мне лгать ни к чему.
– Приятно слышать. – Анри сел за руль, не обращая на нее ни малейшего внимания.
– Я вроде как ваша невеста, – с обидой заметила она. – Поухаживали бы за мной, что ли. Хоть бы дверцу открыли…
– А ты могла бы одеться поприличнее! – оборвал ее он. – Что ты напялила? Чучело, да и только!
– Извиняйте, я девушка бедная!
– А при чем здесь деньги? – Анри бросил на нее злой взгляд. – К тому же на косметику, как я вижу, денег тебе хватило! Ведь я же просил!
– А что? Неужто не нравится? – изумилась Дороти. – А я-то старалась…
– Лучше бы не старалась! – Он сел за руль. – Ну ладно, садись. Потом с тобой разберусь.
Дороти с трудом сдерживала улыбку. Ну что же – начало игры отличное!
– А где ваш друг? – спросила она, когда они выехали на шоссе.
– Уехал вечером.
– Почему?
– Мишель не одобряет моей затеи. Вернее, твоего участия в ней.
Мишель стремительно вырос в глазах Дороти, но она не подала виду, а настороженно спросила:
– Какого такого участия? Если вы задумали всякие глупости…
– Замолчи! – взорвался Анри. – У нас с тобой деловое соглашение, только и всего. Ясно? – Он покосился на нее и мрачно добавил: – Хотя я уже жалею, что с тобой связался. Если мать увидит тебя в таком виде, она решит, что я свихнулся. И будет права. Придется заехать в Париж купить тебе что-нибудь приличное из одежды.
– Заладили – приличное да приличное… Чтоб вы знали, я девушка приличная. – Дороти распрямила плечи. – И не позволю разговаривать со мной с подобной манерой.
– В подобной манере, – поправил ее Анри. – Ты что, не проходила грамматику?
– Проходила. Дерьмовый предмет!
– Дотти, следи за своей речью. Будь любезна, не употребляй такие слова, как «дерьмо». Дамы не ругаются.
– Не ругаются? – усомнилась она. – Вы бы только послушали леди Ди. На днях она назвала меня…
– Хватит! Сейчас ты работаешь на меня, так что о своей хозяйке забудь.
Дороти кивнула и, взглянув на себя в зеркало заднего вида, извлекла из сумочки щетку и начала начесывать челку.
– Прекрати! Какого черта! У тебя и так волосы дыбом.
– Господа не ругаются, – передразнила его Дороти.
Анри от души расхохотался.
– Один – ноль в твою пользу. Да, Дотти, тебе палец в рот не клади…
– А вы не позабыли, что половину денег я хочу прямо сейчас?
– Ты что, мне не доверяешь?
– А я никому не доверяю.
– Почему? – удивился Анри. – Тебя кто-то обидел?
Дороти кивнула и начала плести душещипательную историю.
– Папаша бросил мать, когда я пешком под стол ходила, а отчим у меня был алкаш.
– Мой отчим был алкоголик, – машинально поправил ее Анри.
– Да ну! И у вас тоже? – посочувствовала она.
– Что? Да нет, просто я… черт! Я…
– Господа не ругаются!
– Ладно. Два – ноль в твою пользу. – Он хмыкнул. – Дотти, прошу тебя, не вставляй свои словечки.
– Ну вот! Замучили совсем… Я не могу говорить, как вы хотите.
– Хотите, – мрачно произнес он.
– Да пошли вы! – взорвалась она. – Раз я вам не подхожу такая, как есть, на том и порешим!
Чтоб вы знали, в наше время все эти ваши грамматические штучки без надобности. Главное, чтоб у тебя было вот тут. – И она постучала себе пальцем по лбу. – А с этим у меня полный порядок.
– Не сомневаюсь. И с критикой в мой адрес согласен. Просто у тебя своеобразная манера выражать свои мысли. – Он вздохнул. – Если у мамы возникнут вопросы, скажу, что это новомодный молодежный сленг.
– Значит, я вам подхожу такая, как есть? – уточнила она.
– Подходишь. Только поменяем тебе гардероб и прическу.
– Как Элизе Дулиттл в «Моей прекрасной леди»? – оживилась она. – Отпад! На днях показывали по ящику, так я прямо затащилась!
Анри чертыхнулся себе под нос, и Дороти замолкла, решив, что пора сделать перерыв. Вдруг переборщит, и он откажется от ее услуг, а ставить точку еще рано.
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!
Похожие книги на "Деловое соглашение"
Книги похожие на "Деловое соглашение" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.
Отзывы о "Сандра Джоунс - Деловое соглашение"
Отзывы читателей о книге "Деловое соглашение", комментарии и мнения людей о произведении.