» » » » Харлан Кобен - Нарушитель сделки


Авторские права

Харлан Кобен - Нарушитель сделки

Здесь можно скачать бесплатно "Харлан Кобен - Нарушитель сделки" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Крутой детектив, издательство АСТ, АСТ Москва, Хранитель, год 2008. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Харлан Кобен - Нарушитель сделки
Рейтинг:
Название:
Нарушитель сделки
Издательство:
АСТ, АСТ Москва, Хранитель
Год:
2008
ISBN:
978-5-17-043416-9
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Нарушитель сделки"

Описание и краткое содержание "Нарушитель сделки" читать бесплатно онлайн.



Кэти Калвер, невеста восходящей футбольной звезды Кристиана Стила, бесследно исчезла.

Полиция уверена — девушку убил из ревности сам футболист.

Однако известный спортивный агент, талантливый детектив-любитель Майрон Болитар, ведущий собственное расследование, убежден: Кэти жива.

Более того, он считает, что она имеет самое непосредственное отношение к двум загадочным убийствам…






Майрон вновь набрал номер. После второго гудка трубка щелкнула, и в ней послышался записанный на пленку женский голос:

— Здравствуйте. Мы рады приветствовать вас на линии «Ожившие фантазии». Если вам еще не исполнилось восемнадцать лет или вы не хотите платить за звонок, дайте отбой. — На долю секунды установилась тишина, и далее тот же голос продолжал: — Добро пожаловать в мир оживших фантазий. Здесь вы познакомитесь с самыми соблазнительными, отзывчивыми, восхитительными и страстными женщинами в мире.

Майрон заметил, что вторую фразу голос произнес намного медленнее, как будто это воспитательница детского садика читала сказку своим подопечным. Каждое слово звучало отдельным предложением: «Добро. Пожаловать. В. Мир. Оживших…»

— Сейчас вы получите возможность поговорить с одной из наших очаровательных, сладострастных и чувственных девушек, способных поднять удовольствие до степени высокого экстаза. Конфиденциальность беседы гарантируется. Оплата по безналичному расчету. Прямое соединение с девушкой вашей мечты. — После долгого вступления голос в трубке наконец перешел к конкретным указаниям: — Если ваш аппарат оборудован кнопочным набором и системой тонального вызова, нажмите единицу, и вы услышите исповедь развращенной школьной учительницы. Нажмите двойку, и вы услышите…

Майрон посмотрел на Уина.

— Сколько там набежало? — спросил он.

— Шесть минут.

— Значит, уже двадцать долларов, — подытожил Майрон. — Надеюсь, тебе известно выражение «стричь клиента»?

— Я предпочитаю называть это бессовестным надувательством.

Майрон не глядя нажал какую-то клавишу, только чтобы избавиться от назойливого голоса. Трубка ответила десятью гудками — да уж, в компании «Ожившие фантазии» умели потянуть время, — и наконец послышался другой женский голос:

— Привет. Как мы себя чувствуем?

Голос был именно такой, как и ожидал Майрон, — низкий и сиплый.

— Привет, — отозвался он. — Я бы хотел…

— Как тебя зовут, милый? — осведомился голос.

— Майрон, — ответил Майрон и тут же мысленно хлопнул себя по лбу, проклиная собственную неосторожность. Какого черта он назвался настоящим именем?

— М-мм… Майрон… — протянула девица, словно пробуя звуки на вкус. — Мне нравится твое имя. Оно такое сексуальное…

— Да, благодарю вас, но…

— А я — Тони. Тони. Ну еще бы.

— Откуда ты узнал мой номер, Майрон?

— Прочел в журнале.

— В каком журнале, Майрон?

Постоянное упоминание его имени начинало тяготить Майрона.

— В «Укусе».

— Ах-х… Я обожаю этот журнал. Я от него просто без ума.

— Послушайте, Тони… Я хочу расспросить вас об объявлении с вашей фотографией.

— Майрон…

— Да-да, я слушаю.

— Я без ума от твоего голоса. Он такой призывный… Ты, вероятно, хочешь узнать о том, как я выгляжу…

— В общем-то не очень…

— У меня карие глаза и длинные каштановые волосы, волнистые такие… Рост пять футов шесть дюймов. Объем груди, талии и бедер тридцать шесть — двадцать четыре — тридцать шесть.

— Вы можете по праву гордиться своей фигурой, но…

— Чем ты хочешь заняться, Майрон?

— Заняться?

— Чем мне тебя развлечь?

— Послушайте, Тони, вы прекрасны, но я хотел бы поговорить с девушкой из объявления.

— А я и есть девушка из объявления.

— Нет, мне нужна девушка, фотография которой была помещена в журнале вместе с номером телефона.

— Это я, Майрон. Я и есть та самая девушка.

— На снимке была голубоглазая блондинка, — сказал Майрон. — А вы, по вашим собственным словам, шатенка с карими глазами.

Уин показал большой палец, отдавая дань напору Майрона.

— Неужели я назвалась шатенкой? — спросила Тони. — Да нет же, я голубоглазая блондинка!

— Мне нужно поговорить с девушкой из объявления, — ответил Майрон. — У меня к ней важное дело.

Голос Тони понизился на добрую октаву.

— Я лучше, Майрон. Лучше всех, — сказала она.

— Я в этом не сомневаюсь, Тони. Ты разговариваешь, как настоящая профессионалка. Но мне нужна девушка из объявления.

— Ее здесь нет, Майрон.

— Когда она вернется?

— Не знаю. Успокойся и расслабься, Майрон. Сейчас мы с тобой славно повеселимся.

— Я не хотел бы выглядеть невежливым, но мне нужно совсем другое. Я могу поговорить с твоей хозяйкой?

— С моей хозяйкой?

— Да.

Голос Тони изменился и зазвучал более прозаично:

— Ты что, издеваешься?

— Нет, я говорю на полном серьезе. Пожалуйста, передай трубку кому-нибудь из начальства.

— Ну что ж, — ответила Тони, — подожди секундочку.

Прошла минута. Другая.

— Не дождешься, — сказал Уин. — Она сидит у телефона и смотрит, надолго ли у тебя хватит терпения и долларов, которые капают ей в чулок.

— Это вряд ли, — заметил Майрон. — Тони понравился мой голос. Она назвала его призывным.

— Правда? А я и не заметил. Наверное, девчонка сказала это впервые в своей жизни.

— Вот и я так думаю. — Майрон подождал еще несколько минут и положил трубку на рычаг. — Сколько я разговаривал?

Уин бросил взгляд на часы.

— Двадцать три минуты, — ответил он и взял в руки калькулятор. — Двадцать три помножить на три доллара девяносто девять центов… С тебя девяносто один доллар семьдесят семь центов.

— Неплохой наварец получается, — сказал Майрон. — Между прочим, она так и не сказана ничего похабного.

— О ком ты?

— О девице из телефона. Она так и не сказала ничего интересного.

— Ты разочарован?

— Скорее удивлен.

Уин пожал плечами и принялся листать журнал.

— Ты смотрел его до конца?

— Нет.

— Почти половина страниц и объявлений в нем посвящены телефонному сексу. Судя по всему, дело ведется с размахом.

— Безопасный секс, — пробормотал Майрон. — Безопаснее не бывает.

В дверь постучали.

— Войдите! — крикнул Уин. В комнату вошла Эсперанса.

— Вас просят к телефону, — сообщила она. — На проводе Отто Берк.

— Передай, что я сейчас подойду.

Эсперанса кивнула и ушла.

— У меня есть немного свободного времени, — сказал Уин. — Займусь-ка я поисками человека, поместившего в журнале это объявление. И кстати, нам потребуется образец почерка Кэти Калвер.

— Попробую раздобыть.

Уин сложил ладони и принялся легонько постукивать кончиками пальцев друг о друга.

— Надеюсь, ты понимаешь, что фотография Кэти может вообще ничего не значить, — произнес он. — Вот тебе простейшее объяснение происходящего.

— Может быть, — ответил Майрон, поднимаясь на ноги. Два последних часа он твердил про себя эти слова, но уже не верил им.

— Майрон…

— Что?

— Ты думаешь, появление Джессики в баре рядом с твоим кабинетом — это случайность?

— Вряд ли, — ответил Майрон.

Уин кивнул.

— Будь осторожен. Не зарывайся.

Глава 4

Будь он проклят.

Джессика Калвер устроилась на кухне родительского дома в том самом кресле, в котором в детстве она проводила бесчисленные часы.

Ей следовало бы быть осторожнее, тщательно продумать действия и предусмотреть любые случайности. А что сделала она? Разнервничалась, потеряла голову и зашла выпить в бар в том самом здании, где находилась его контора.

Ах, как глупо!

Этим дело не кончилось. Майрон застал ее врасплох, и она растерялась. Почему?

Надо было сказать Майрону правду, поговорить спокойным, уравновешенным голосом и объяснить, зачем она сюда приехала.

Когда он появился в баре, такой красивый, такой…

«Господи, Джессика, какая же ты наивная дурочка!»

Сама подставилась. На ум пришли еще несколько ругательств, которые Джессика никогда не произнесла бы вслух. Разумеется, ее издатель и литературный агент видят свою подопечную насквозь. Они отлично представляют себе все ее женские слабости и даже потакают им. Именно они сделали из Джессики Калвер писательницу «оригинального жанра» и вынудили ее работать «на грани приличий».

Может быть, так оно и есть. Джессика не могла сказать наверняка и была уверена лишь водном: все ее несчастья происходят от собственных слабостей.

«О, кто-нибудь, пожалейте страдающего художника! Мое сердце разрывается на куски».

Энергично тряхнув головой, Джессика прекратила самобичевание. Сегодня она слишком уж углубилась в самоанализ, но это было нетрудно понять. Она встретилась с Майроном, и встреча породила снежную лавину вопросов и сомнений, обрушившихся на ее бедную голову со всех сторон.

А что, если?.. Она вновь задумалась.

Эгоцентричность Джессики и заставляла ее рассматривать эту любовную историю сквозь призму собственной души, забывая о Майроне. И вот теперь она подумала о нем, о той жизни, которую Майрон вел после ее ухода, когда, казалось, весь мир восстал против него, раня его в самую душу. Четыре года. Они не виделись целых четыре года. Покидая его, Джессика загнала воспоминания о Майроне в самый дальний угол своего сознания и заперла их на крепкий замок. Она надеялась, что этим все и кончится, что дверь окажется достаточно крепкой, чтобы выдержать давление извне. Но стоило ей увидеть Майрона, его прекрасное лицо, широкие плечи, уловить его пристальный взгляд, и дверь слетела с петель, словно взорванная гранатой.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Нарушитель сделки"

Книги похожие на "Нарушитель сделки" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Харлан Кобен

Харлан Кобен - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Харлан Кобен - Нарушитель сделки"

Отзывы читателей о книге "Нарушитель сделки", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.