Хиллари Боннэр - Нет причин умирать

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Описание книги "Нет причин умирать"
Описание и краткое содержание "Нет причин умирать" читать бесплатно онлайн.
Впервые на русском – новый роман известного мастера современного английского детектива.
Бывший репортер, а ныне писатель на вольных хлебах, Джон Келли начинает расследовать цепочку странных смертей, происшедших в элитной учебной части британского спецназа. Командование утверждает, будто никакой связи между этими смертями нет, и сводит все к несчастным случаям или суициду. Вместе со своей старой знакомой – детективом Скотленд-Ярда Карен Медоуз – Келли пытается пронизать завесу тьмы и раскрутить клубок широкомасштабных заговоров, в то время как тайны прошлого угрожают их с Карен рассудку и самой жизни.
– Я просто человек, которому не нравится ложь и утаивание.
Он чувствовал, что говорит довольно фальшиво и претенциозно, но ничего не мог с собой поделать. И, как ни странно, то, что он сказал, походило на правду.
И он сразу объяснил ей, насколько это было возможно, кто он такой и как он оказался вовлеченным в это дело.
– Этот Алан Коннелли, когда, вы сказали, он умер?
– Всего четыре дня назад.
– Четыре дня назад, – осторожно повторила она.
– Тогда выходит уже три жертвы, – сказала она после некоторой паузы.
– Я не думал, что вы знаете о Крейге Фостере, – ответил Келли.
– Крейг Фостер? Парень, с которым встречалась Джосси? Я ничего о нем не знаю. А что с ним случилось?
– Он был убит спустя лишь несколько недель после смерти вашей Джослин. Якобы несчастный случай во время учений. Он умер от пулевых ранений.
– О боже!
Маргарет Слейд выглядела искренне расстроенной.
– Он был такой милый мальчик. Они с Джосси только начали встречаться. И я никогда до этого его не видела, до ее смерти. Но он пришел на похороны, знаете. И казался таким расстроенным.
– Миссис Слейд, если вы не знали о смерти Крейга Фостера, тогда что вы имели в виду, сказав «тогда выходит уже три жертвы»?
– Что? – Теперь Маргарет Слейд казалась просто сбитой с толку. Келли будто видел, как ее мозговые клетки борются с алкоголем. – Три? Да, был парень, который погиб в Хэнгридже, где-то за пару месяцев до Джосси, я думаю.
Она остановилась. Келли чуть не упал со стула, но ничего не сказал. Новости, которые он сообщил миссис Слейд, каким-то образом протрезвили женщину. Но Келли не осмеливался давить на нее.
– Ни Джосси, ни Крейга не было там, когда это случилось, – продолжала она. – И, насколько мне известно, они даже не знали об этом. В армии стараются поскорее забыть о таких вещах, не правда ли? Они не очень-то спешат сообщить новичкам о чьем-то печальном конце, да?
Келли был еще ближе к падению со стула.
– Так что же случилось с тем парнем?
– Он тоже покончил с собой. Или, по крайней мере, так сказали. Я тогда не придала этому значения. Но поневоле задумаешься.
– А как именно это произошло, по официальной версии?
– Я не знаю. Кажется, даже не интересовалась. Странно, правда?
Келли вовсе не думал, что это странно. Он видел, что мозги миссис Слейд включаются и выключаются в зависимости от количества алкоголя в ее крови. Она говорила на удивление здраво почти все время, но, с другой стороны, это свойственно многим алкоголикам. Келли сомневался в ее способности объединить какие-то факты и сделать из них выводы.
– А кто это «сказали»? Кто рассказал вам о нем?
Она выглядела совершенно отъехавшей.
– Я не знаю. Правда, не знаю, – сказала она. – Это было после похорон. Другой солдат, я думаю. Не Крейг. Нет, не Крейг. Я говорила, не думаю, что ему было об этом известно. Тот был постарше. Я немножко вела себя как дура, понимаете. Конечно, я пропустила парочку. Но дело не в этом. Я просто сломалась в тот день. Я обвиняла во всем себя.
Она широко повела рукой. Келли был настолько поглощен ее рассказом, что едва обращал внимание на что-либо еще. Своим жестом она как бы приглашала его оглядеться, что он и сделал.
Квартира была настоящей свалкой. На полу ковер весь в пятнах, стены такие грязные, что сложно понять, какого цвета они были изначально. Мебели было очень мало. Взамен у каждой стены громоздились кучи коробок и шаткие кипы старых журналов и газет.
– Я не дала своей Джослин нормального детства, как и нормального дома, – продолжала Маргарет Слейд. – Мы всегда жили черт знает как. Имейте в виду, я не давала никому, когда была замужем за своим стариком, чтобы не было неприятностей. Чертов ублюдок. Но когда мне сказали, что моя Джосси умерла, я винила во всем только себя, понимаете. Я думала, что это все моя вина.
– Вы не усомнились в ее самоубийстве?
– Нет. – Она выглядела растерянной. – А почему? Пришел этот офицер, и я поверила всему, что он сказал. Он был из таких. И я чувствовала себя так ужасно. Я хотела и себя тоже убить.
Она взяла стакан, что стоял на одной из коробок. Судя по цвету, в нем было виски. Она почти опустошила его одним глотком.
– И в какой-то степени именно это я и делаю с тех пор, – сказала она.
– Но когда вы узнали о еще одном самоубийстве, вы не задумались?
Маргарет Слейд засмеялась, сухо и невесело.
– Я вообще не очень-то думаю, – сказала она. – Я предпочитаю выпить. Вы, должно быть, это заметили.
У нее было самосознание. Понимание собственного поведения, что весьма необычно для алкоголиков, которые в большинстве случаев отрицают свой алкоголизм. Келли, по крайней мере, отрицал.
Он решил проигнорировать ее ответ:
– Миссис Слейд, ваша дочь не оставила никакой прощальной записки?
– Нет. Ничего не нашли. Словом, мне сказали, что ничего не было.
– Хм.
– Это, что, необычно?
– Вообще-то нет. В полиции вам скажут, что только двадцать пять процентов самоубийц оставляют прощальные записки. Но, разумеется, если бы она оставила, это бы все меняло. – Келли призадумался на секунду. – Расскажите мне еще о том, как вы узнали о первом самоубийстве, – сказал он.
Миссис Слейд поставила стакан и села прямо. Было видно, что она очень старается сосредоточиться. Келли показалось, что, если бы не пьяный ступор, у нее были бы довольно умные глаза.
– Это было правда странно, – сказала она. – Я точно помню, что парень, сообщивший мне об этом, услугу мне будто оказывал. Пытался убедить меня, правда, очень странно. Как я уже говорила, я была в ужасном состоянии в день похорон. Я была паршивой матерью, а отца, о котором не стоит упоминать, у Джосси вообще не было. Но я не видела, к чему идет. И от этого мне было еще хуже. Я никогда не думала, что моя дочь так несчастна, что хочет свести счеты с жизнью. И в день похорон это все просто навалилось на меня. Затем тот парень стал объяснять мне, что это все не моя вина. Сначала я подумала: да что он может знать? Но он все говорил, что армия делает такие вещи с людьми, что это случается, что молодые просто не выдерживают. Он был старше, я сказала, на несколько лет старше Джосси. Тогда я решила, что он один из инструкторов в Хэнгридже. Он сказал, что знал парня, который был в этом полку до Джосси и который сделал то же самое.
Миссис Слейд замолчала. Келли думал, что она опять возьмет стакан с виски, но она этого не сделала. Несколько секунд она просто сидела и смотрела на него в полной тишине. Келли видел, что она сосредоточивалась, стараясь собраться с мыслями. И хотя мысли эти почти постоянно туманил алкоголь, Келли подозревал, что она могла быть довольно сообразительной в те редкие моменты, когда была совсем трезва. Если бы только их поймать, эти моменты.
– И от этого мне стало легче, – вдруг сказала она. – От того, что он сказал, мне стало легче. Но я никогда не видела здесь связи со смертью Джосси. Никогда. Никогда не думала, что это странно – что два человека в одном и том же лагере убили себя таким образом. Я никогда не задумывалась над этим.
Потом она взяла стакан с виски, но не стала пить, а просто держала стакан в руке и смотрела на то, что в нем осталось.
– Это неудивительно, на самом деле. Алкоголь убивает в вас всякое желание задавать вопросы, понимаете. Вот что мне в нем нравится.
Голос ее умолк.
– Я знаю, – мягко сказал Келли.
Впервые за все время она посмотрела ему прямо в глаза.
– А-а, – сказала она.
Келли сменил тему. В конце концов, он здесь по делу. И, как обычно, он предпочитал не говорить о себе.
– Миссис Слейд, Джослин что-нибудь вам говорила о дедовщине в армии или о сексуальных домогательствах? Вы же слышали, что в армии такое бывает. Мне просто хотелось бы знать.
– Нет, не говорила. Но, если посмотреть, она вообще мало о чем мне говорила. И не могу сказать, что я виню ее.
Келли призадумался.
– Солдат, что на похоронах Джосси говорил вам о другом самоубийстве, – продолжил он, – не называл ли он вам имени?
– Он сказал мне его имя. Да, сказал.
– И вы его помните?
Она устало улыбнулась.
– Да, я хорошо его помню. То же имя, что и у моего поганого бывшего мужа, поганого отца Джосси. Тревор. Молодой Тревор – так он его называл.
– Спасибо, – сказал Келли. – Вы мне очень помогли.
И это было правдой.
– Что вы собираетесь делать дальше? – спросила миссис Слейд.
– Я собираюсь из кожи вон вылезти, но пробиться сквозь военную бюрократию и постараться выяснить, как такое возможно, что четыре молодых человека, предположительно здоровых, которые проходили службу в Хэнгридже, умерли менее чем за год. Вот что я собираюсь сделать, миссис Слейд, – сказал Келли.
– В самом деле?
Самообладание миссис Слейд – поразительное, учитывая количество выпитого, – казалось, исчезло. Она глотала слова, момент сосредоточенности и ясности ума, видимо, прошел. Затем она в один глоток выпила остатки виски.
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!
Похожие книги на "Нет причин умирать"
Книги похожие на "Нет причин умирать" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.
Отзывы о "Хиллари Боннэр - Нет причин умирать"
Отзывы читателей о книге "Нет причин умирать", комментарии и мнения людей о произведении.