» » » » Кэрол Берг - Стражи цитадели


Авторские права

Кэрол Берг - Стражи цитадели

Здесь можно скачать бесплатно "Кэрол Берг - Стражи цитадели" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Фэнтези, издательство Эксмо, Домино, год 2008. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Кэрол Берг - Стражи цитадели
Рейтинг:
Название:
Стражи цитадели
Автор:
Издательство:
Эксмо, Домино
Жанр:
Год:
2008
ISBN:
978-5-699-29035-2
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Стражи цитадели"

Описание и краткое содержание "Стражи цитадели" читать бесплатно онлайн.



Леди Сериана — одна из немногих, кто знает про Мост Д'Арната, связывающий мир четырех королевств с истинным Авонаром, легендарной родиной чародеев. Ее мужа, Кейрона, казнили десять лет назад как колдуна, новорожденного сына убили… Однако душа мага не канула в вечность, а вселилась в тело юного правителя Авонара, Д'Нателя. Постепенно к Кейрону возвращается память о прошлой жизни, но это происходит слишком медленно, а темные лорды, враги Авонара, уже готовы нанести новый удар…






Прикусив язык, я отошла от входа в пещеру к краю тропинки. Розово-оранжевые блики, предвестники восходящего солнца, играли на оставшихся у нас за спиной вершинах, окрашивая снежное полотно в цвета пламени. Внизу, куда ближе, чем мне представлялось прошлой ночью, виднелись деревья — темно-зеленые ели и сосны, опушенные снегом. Но сердцем я была там, позади, в пещере, и не могла молчать, несмотря на приступ раздражения.

— Как он принял смерть Дассина?

Барейль подошел ко мне ближе, пряча руки под плащом. Его низкий голос был полон доброты.

— Вы должны понимать, сударыня, что мадриссе не может обсуждать мадриссона и его дела ни с кем, независимо от того, насколько близкий человек спрашивает. Это нарушило бы то полное доверие, которое должно существовать между ними.

— Да, я понимаю.

Разумеется, от понимания моя обида не пропала.

— Мастер Дассин необычайно доверял вам, госпожа Сериана. И так как я должен заручиться вашей поддержкой в исполнении его последней воли, я скажу вам столько, сколько может позволить самая вольная трактовка моей клятвы: если вы спрашиваете, каково у него на душе, он горько скорбит; если вы спрашиваете о его воле и отваге, они остались неизменными. Но если вы спрашиваете о его восстановлении, оно еще не завершено, и потому я должен вас просить — Наставник Дассин доверял мне свои планы и намерения относительно Д'Нателя, так что я, как и он, ранее, умоляю вас набраться терпения.

— Если это необходимо.

— Совершенно необходимо. Смотреть в лицо неразрешенным противоречиям своего прошлого или чересчур усердно пытаться понять те вещи, которые все еще скрыты от него, слишком тяжело для принца.

— Хорошо. Я поняла.

— Мастер Дассин был убежден, что, даже если ему не удастся довести до конца свои занятия с принцем, со временем воспоминания о жизни в этом мире вернутся к нему.

Как бы то ни было, они могут всплывать в неправильном порядке или же, под влиянием происходящих сейчас событий или другой его жизни, иначе ощущаться и истолковываться им. Это отнюдь не то, к чему стремился мой господин. Он пытался погрузить принца в прошлое, обособив его от всего, что только может отвлечь или обременить чувства. И он дал ему слишком мало времени, чтобы проанализировать или сформировать отношение к восстановленным воспоминаниям. Мастер Дассин считал важным, чтобы ничто не помешало принцу стать именно тем человеком, каким он был в прошлом… каким вы знали его. И это все еще возможно. Я храню знания, а в Авонаре есть те, кто обладает достаточными умениями, чтобы завершить план мастера Дассина. Но ужасные события последних дней и поручение, возложенное на принца мастером Дассином перед смертью, — сначала надо разобраться с ними.

Солнце согревало мое лицо, а резкий порыв ветра швырнул в меня горсть снега, вызывая озноб.

— Не мне судить о значимости вашего поручения, но у меня есть новости такой важности, что я чуть не поверила, будто вы прибыли сюда по моей воле. Однако, судя по тому, что вы сказали, мне не следует делиться ими с Кейроном… Д'Нателем. Мои известия слишком его затрагивают и связаны с самой болезненной частью его прошлого… и, возможно, с его будущим.

Зачем? Зачем? Зачем зидам и их хозяевам, лордам Зев'На, нужен Герик? Возможный ответ, осенивший меня во время нашего долгого ночного путешествия, на время померк перед ужасной травмой Паоло и теперь предстал передо мной с утренней ясностью.

Маленькое личико Барейля сморщилось в хмурой гримасе.

— Не могли бы вы доверить мне ваши новости? Хоть мы с вами только что встретились, мне кажется, будто я вас прекрасно знаю. Я был причастен ко всей работе мастера Дассина за последние десять лет. Единственное, чего я хочу, — это завершить его труды и продолжить служить принцу всем, чем смогу.

У меня не было выбора. Я не могла рисковать, боясь повредить Кейрону своим знанием. И, кроме того, Барейль уже произвел на меня впечатление человека, достойного всяческого доверия.

— Ну, хорошо, — согласилась я. — Что произойдет, если в руки зидов попадет ребенок… сын вашего принца?

Мне часто приходилось видеть, как мой собственный король берет в заложники детей своих врагов.

— Законный сын Наследника Д'Арната? Старшего из живущих?

— Ну, в общем, да.

Старший, младший… заложник есть заложник.

Дульсе не побледнел, не вскрикнул и не сделал ничего из того, что принято считать признаками крайнего смятения. Он просто застыл неподвижно, приятное оживление необычных черт его лица исчезло в мгновение ока.

— Сударыня, если мальчик еще не достиг совершеннолетия, это станет днем такой печали для моего и вашего миров, что с ним не сравнится ни один другой с самого дня Уничтожения. У вас есть какие-то причины подозревать, что это произошло?

— Именно поэтому вы и застали нас в столь отчаянном положении, — ответила я и рассказала ему все.

— «Третий жив и заполучил добычу, которую всегда вожделел…» — пробормотал себе под нос дульсе. — Жаль, что я не погиб вместе со своим хозяином — тогда бы мне не пришлось услышать эту страшную новость. Ребенок загадочным образом остался жив, помилование для оплаканной нами жизни, история, которая должна была бы принести лишь радость. Но — не в обстоятельствах столь чрезвычайных… Душа отца теперь живет в теле принца. Но если принц и мальчик пройдут испытание на отцовство…

— Нет нужды в испытаниях! Я уверена, что Герик — сын Кейрона. Он может колдовать…

— Нет-нет, сударыня. Я не сомневаюсь в вас. Неужели вы не понимаете? Все намного хуже, чем вам кажется. Если мальчик будет признан Наставниками Гондеи как законный старший сын Наследника, дитя его плоти и духа — и неважно, какое стечение обстоятельств сделало это истиной, — тогда мальчик становится законным преемником Наследника — следующим Наследником Д'Арната.

Герик — следующий Наследник… Барейль покачал головой.

— Вы правильно рассудили. Мы не можем рассказать об этом принцу. Указания мастера Дассина совершенно ясны. Ваш муж не должен ничего знать о ребенке, пока не вспомнит всю свою жизнь до самой смерти.

— Тогда объясните, как я могу убедить принца в чрезвычайной важности этих поисков, если я не могу сказать ему, что жертва похищения — его сын?

— Это, вероятно, будет проще, чем вы думаете. Ох, — он поднял глаза, встряхнул головой и махнул рукой, словно отвергая соблазн, — я слишком разговорился. Мне очень жаль, что я не могу и дальше обсуждать с вами эти вопросы. Вы должны поговорить с принцем и решить, что рассказать ему о ребенке. Мастер Дассин полагался на ваши суждения.

— Мне кажется, я уже ничего и ни о чем не знаю. Барейль улыбнулся, явно от всей души.

— Мастер Дассин умел оставить человека в самой невозможной ситуации. Но лишь потому, что сама вселенная есть не что иное, как невозможная ситуация. Он наслаждался сражением со вселенной — единственным противником, которого он признавал достойным вызова. А в вас, сударыня, он, как он полагал, нашел подходящего соратника.

Дульсе извинился, сказав, что пойдет посмотреть, как там успехи Д'Нателя с «достойнейшим из мальчиков». В тревоге и растерянности я взобралась на скалу, с которой открывался хороший обзор. По-прежнему никаких следов Келли. Изломанные гребни Серран тянулись к югу, их склоны все еще оставались в тени, выделяясь на фоне ярко освещенных равнин, простиравшихся до западного горизонта. К северу высился одинокий горный пик, на его массивные, покрытые лесом плечи была накинута снежная шаль. Плюмажи розовой дымки поднимались над промерзшей долиной, ютившейся у его подножия, словно огни преисподней, горели под тонкой пеленой инея.

Из путаницы мыслей всплыла одна — жуткая, но успокаивающая: лорды захотят получить Герика живым.

Спустя примерно три четверти часа дульсе высунулся из пещеры:

— Исцеление свершилось. Может, мы позавтракаем, пока вы говорите с принцем? Ему нужно поесть, да и вы с вашими спутниками, я полагаю, не станете возражать против горячей еды.

Он подал руку и помог мне спуститься.

— Так вы тоже повар? — поинтересовалась я, вспомнив первого встреченного мной дульсе — обворожительного, достойного сожаления предателя, полагавшего, что убийство и древний меч могут спасти его город.

Тень, скользнувшая по его лицу, исчезла, сменившись улыбкой.

— Увы, нет. Бедный глупый Баглос был несравненным кулинаром, хотя в Авонаре немало хороших поваров. Я же не смогу доставить вам подобного удовольствия, хотя, не сочтите меня нескромным, мое бренди считается на редкость неплохим. У нас есть с собой немного, и если вам захочется отведать глоточек…

— Не сейчас. А вот прошлой ночью я бы, наверное, лошадь за него отдала.

Я вошла в пещеру следом за дульсе.

Паоло мирно спал у потрескивающего костра. Его грудь вздымалась и опускалась мерно и глубоко, а тонкое лицо приобрело здоровый смуглый оттенок. Что еще более невероятно, он перекатился на бок, подложив кулак под подбородок и поджав ноги — обе ноги! — под одеяло. Рядом лежала кучка окровавленных лоскутьев и деревяшек.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Стражи цитадели"

Книги похожие на "Стражи цитадели" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Кэрол Берг

Кэрол Берг - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Кэрол Берг - Стражи цитадели"

Отзывы читателей о книге "Стражи цитадели", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.