Елена Умнова - Магия Наяд

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Описание книги "Магия Наяд"
Описание и краткое содержание "Магия Наяд" читать бесплатно онлайн.
Сложно быть слабым, каждый может обидеть. А какого слишком сильным, которые не знают, куда от этой силы деваться? Магическая школа, а в ней выдающаяся личность, которая пытается понять, как ей со всем этим жить.
— Можете. Шестая ширма. Он уже проснулся, и все это благодаря вам, — сухо сказала женщина.
— Благодаря мне? — не поняла Алекса.
— Да. Вода для него хуже смерти, а ты почти успела, его лишь немного задело. Но это все поправимо, — сказал мадам Жавельсалид и углубилась в свои записи.
Алекса поняла, что больше от нее ничего не дождется, и отправилась к Арту.
— Привет! Можно? — сказал она, заглянув за шестую ширму.
Арт полулежал и читал какую-то книгу.
— Привет. Конечно, проходи, — он улыбнулся и отложил книгу.
— Ну как? Живой? Я вот благодарить пришла! — спросила Алекса, присаживаясь на стул рядом с кроватью.
— Руки целы, ноги целы, голова на месте, значит живой. А мы с тобой в расчете, — усмехнулся он.
— А раз еще и шутишь, то, значит, уже и здоров, — улыбнулась Алекса.
— Вот и я это сказал мадам Жавельсалид. Но она говорит, что как минимум пару дней мне здесь придется проторчать, пока она не удостоверится в полной моей дееспособности.
— Ну, раз она говорит, то значит, так и надо.
— Знаю. Кстати, как тебе удалось меня поймать? — спросил Арт. — Я, конечно, ничего не имею против, но все же.
— Сама не знаю, я каким-то образом переместилась к тебе. Говорят, что у меня дар такой. Но я что-то уже совсем запуталась. То зрящая, то перемещающаяся. С ума можно сойти, — развела руки Алекса.
— Да, ты у нас полная загадка, — кивнул Арт.
— Знаешь, а потом, когда я тебя мадам Жавельсалид передала… В общем, я ничего не поняла. Что она имела в виду? Про спасение, про воду, что хуже смерти? Может, ты объяснишь?
— Она так сказала? — разом посерьезнев, спросил Арт.
— Ну, что-то вроде того. Я уже точно не помню. Сама была в шоке, — ответила Алекса.
— Странно, она же сказала, что… Хотя, может быть, она считает, — пробормотал Арт.
— Это что, секрет? — спросила Алекса.
— Был им, пока мадам Жавельсалид тебе не сказала.
— И правильно сделала, — послышался голос женщины. — Я вообще не знаю, чем ты думаешь, играя в нардаэ. Хоть кто-то должен за тебя опасаться!
Она вошла с кружкой какой-то жидкости.
— Пора пить лекарство, — сказала она, протягивая кружку.
Арт обреченно вздохнул и одни залпом опустошил ее. Потом поморщился.
— А ты что хочешь? Легко и вкусно свое здоровье ломать, а восстанавливаться ой как нехорошо, — поучительно сказала она и ушла.
— Опасаться? — переспросила Алекса, когда шаги врача удалились.
— Хорошо. Она права, — сдался Арт. — Мой дар несколько особенный и имеет очень нехорошее побочное действие. Мне нельзя соприкасаться с водой из природных источников.
— И чего ты тогда над озером как угорелый носился, и вообще? — от удивления Алекса не смогла точно сформулировать вопрос.
— Обычно меня защищает заклинание. То есть в нормальном состоянии я могу соприкасаться с водой, но не очень долго, — пояснил Арт. — В общем-то, даже если бы я нырнул в озеро, то русалки бы доставили меня на берег и ничего страшного не случилось бы. Но этот Килнабил прорвал мою защиту, полоснув по плечу. Если бы я упал в озеро, то…
— То что? — потребовала Алекса.
— То все бы перевернулось с ног наголову и вместо первого умника, я стал бы тупицей и лишился бы магического дара, — с вздохом договорил Арт, предчувствуя, что за этим последует.
— И зная это, ты все равно положил голову в пасть тигра? — изумилась Алекса.
— Что? — не понял Арт.
— Да это изречение такое. Имеется в виду, что зная опасность, ты все равно идешь на нее, — отмахнулась Алекса.
— А что такого? Заклинание меня защищает. Ничего страшного не могло случиться.
— Да ты что, совсем с ума сошел? — еще больше поражаясь такой халатности, спросила Алекса.
— Да все же обошлось. Чего ты переживаешь? — он не на шутку удивился такой реакции Алексы.
— Ничего тебя не защищало. Если бы я с чего-то не решила, что тебя просто необходимо поймать, то… я даже не знаю, что бы теперь было. Ты либо сумасшедший болван, либо безнадежный храбрец. Ни то, ни другое человека не красит, — не переставая удивляться, ответила Алекса.
— Я маг. Причем темный. А ты все-таки зрящая, — пожал плечами Арт.
— Как хорошо, что я не темная, — покачала головой Алекса.
— Лишь на половину, — заметил Арт.
— И не горжусь этим.
— А зря. Темнота раскрывает многие ворота, которые не доступны свету, — заметил Арт.
— Ты прямо как Магма. Она все время мне это говорит. Но она-то хочет, чтобы я стала темной, а ты что, тоже? — усмехнулась Алекса.
— А что в этом плохого? Хороший темный маг никому не помешает. А ты что, собираешься стать светлой? — ответил Арт, но Алекса уловила в его голосе какую-то наигранную пренебрежительность.
— Если бы я могла… Но я не могу отказаться от темной стороны, она моя часть. Да и где-то в глубине души и не хочу.
— Вот видишь. И во тьме есть свет, — Алекса почувствовала, какое-то облегчение в голосе Арта.
— Есть, но тьма, она есть тьма.
— Александра, вас вызывают к директору, — сказала мадам Жавельсалид, как всегда незаметно подойдя к ним, и так же незаметно ушла.
— К директору? — удивился Арт.
— Да. Это, наверное, по поводу перемещения.
— Ясно, — в голосе Арта чувствовалось разочарование, которое он, впрочем, пытался скрыть.
— Ладно, камикадзе, поправляйся скорее. Скоро возобновятся тренировки, — сказала Алекса, поднимаясь.
— Что такое камикадзе? — поинтересовался Арт.
— Тот, кто идет к опасности, зная о ней, — коротко пояснила Алекса. — Для темного мага это как-то необычно. Они чаще пекутся о себе больше, чем о ком-либо. И смотри, подумай, стоит ли из-за какой-то игры жертвовать всем, что у тебя есть.
Алекса вышла из-за ширмы и пошла к выходу.
— Ты очень похожа на свою мать. Она тоже прекрасно умела убеждать, — сказала мадам Жавельсалид.
— Вряд ли я его в чем-то убедила. Темные маги непоколебимы, — ответила Алекса.
— Только не для таких, как она и ты, — снова путано ответила врач.
— А какие мы такие особенные? — спросила Алекса, запоздало осознав, о чем говорит мадам Жавельсалид.
Но она снова углубилась в свои книги, и Алекса отправилась к директору, так и не получив ответ.
«Что она имела в виду? Каких таких? Чем я так отличаюсь от людей? А еще этот Арт. Это же надо. Летать над водой, зная, что если упадешь, то сразу все потеряешь? Он действительно никого не любит. Ни своих родителей, ни себя. Хотя… как-то странно он себя ведет. Ой, я уже ни в чем не уверена. Для темных в основном важна внешность, она у меня есть, и я не светлая. То-то же он так допытывался, хочу ли я стать светлой. А если Магма права? Что может быть хуже самого умного темного мага, влюбленного в тебя? Только если он влюблен безответно. Эту мысль даже нончармы поднимали. Ничего хорошего ждать не приходится. Хотя, ничего я не знаю. Он спас мне жизнь, и я должна быть ему за это благодарна, даже если он и сказал, что мы в расчете. Это позиция темных, а я не такая».
С такими размышлениями Алекса дошла до двери, точнее, просто стены на преподавательский этаж.
«И как мне сюда войти? Вильгельм сказал, что без преподавателя лучше об этой двери забыть», — подумала Алекса.
Тут огромный цветок, стоящий в кадке рядом с Алексой, внезапно ожил, заставив волшебницу подскочить на месте.
— К кому? — спросил он.
— К… к директору…
— Имя.
— Алекса… ндра Сильмэ, — ответила Алекса.
— Проходи, тебя ждут, — сказал цветок и снова «умер».
Алекса удивленно смотрела на цветок.
— Ну, чего стоишь? Тебя вечно, что ли, ждать будут? — спросил он, заметив, что посетитель и не думает заходить. — Шагай к стене!
Алекса сделала шаг и оказалась по ту сторону стены. Придя в себя, она прошла еще несколько шагов к знакомой статуе.
— Электричество, — сказала она и шагнула в открывшийся проход.
Через секунду она уже стояла перед дверью. Постучавшись и услышав разрешение войти, Алекса робко переступила порог кабинета директора. Все было точно так, как и в первый раз, только в кабинете кроме директора, сидящего за столом, одно из кресел занимал еще один человек. Он был довольно упитанным и носил костюм, пошитый по какой-то странной моде. Сюртук не совсем сходился на нем. Мантия или плащ, точно понять было нельзя, была снята и бережно повешена на подлокотник. Цилиндр лежал на краешке стола.
— Здравствуйте, — сказал Алекса.
— Здравствуй, Александра. Проходи, присаживайся. Это Лавр Лаврентьевич Лавров. Он зарегистрирует твои необычные способности, — сказал академик Пересветов.
Он как всегда был в своей многоцветной мантии, с тщательно причесанной бородой, усами и волосами, величественный и в тоже время добродушный. Алекса считала, что именно таким и должен быть настоящий сильный светлый маг.
Девушка прошла и присела на краешек кресла. Лавр Лаврентьевич внимательно рассматривал ее.
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!
Похожие книги на "Магия Наяд"
Книги похожие на "Магия Наяд" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.
Отзывы о "Елена Умнова - Магия Наяд"
Отзывы читателей о книге "Магия Наяд", комментарии и мнения людей о произведении.