» » » » Барбара Картленд - Вор и любовь


Авторские права

Барбара Картленд - Вор и любовь

Здесь можно скачать бесплатно "Барбара Картленд - Вор и любовь" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Исторические любовные романы, издательство Вече, Селена+, год 1997. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Барбара Картленд - Вор и любовь
Рейтинг:
Название:
Вор и любовь
Издательство:
Вече, Селена+
Год:
1997
ISBN:
5-7838-0028-7
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Вор и любовь"

Описание и краткое содержание "Вор и любовь" читать бесплатно онлайн.



В романе «Вор и любовь» простая и неискушенная девушка Элоэ, полюбив вора, оказывается вовлеченной во многие непредсказуемые ситуации.

Роман доставит немало приятных минут любителям любовного жанра.






Барбара Картленд

Вор и любовь

Посвящается моим сыновьям, Йэну и Глену, в память о Биаррице, апрель 1958

Глава 1

Поскольку руки Элоэ были заняты, она с облегчением отметила, что дверь, ведущая на второй этаж апартаментов, приоткрыта. Она прошла через нее и вошла в спальню. Мужчину, стоявшего около туалетного столика, она увидела только, когда начала раскладывать на кровати свежеотутюженное белье, которое принесла в руках. Он, должно быть, почувствовал ее присутствие в тот самый момент, как только она взглянула на него. Он обернулся, и она, к своему ужасу, увидела в его руках небольшую, обрамленную бриллиантами миниатюру, которая обычно стояла рядом с флаконами духов Лью с позолоченными колпачками. Содрогнувшись от страха, Элоэ поняла, кем был этот незнакомец.

С минуту они стояли, уставившись друг на друга. Высокий, темноволосый, приятной наружности, но имевший достаточно дешевый вид, этот человек был явно не англичанин.

– Что вы делаете в этой комнате? – спросила Элоэ. Услышав свой голос, она приободрилась, потому что он не выдал волнения в ее груди и дрожи в коленях. Последовала значительная пауза, прежде чем незнакомец ответил.

– Вы должны меня простить, если я нарушил ваши владения.

– Немедленно положите миниатюру на место.

Он взглянул на миниатюру с таким видом, как будто и сам был крайне изумлен тем, что она оказалась у него в руках. Он послушно положил ее на столик.

– Вы – вор! – решительно заявила она. – Я собираюсь позвонить и сдать вас в руки служащим отеля. – И тут она поняла, что не сможет дотянуться до звонка, потому что звонок был по другую сторону кровати.

– Уверяю вас, я ничего не украл, – певуче проговорил незнакомец.

На какую-то долю секунды Элоэ показалось, что на его губах промелькнула легкая улыбка. Она догадалась, что он смеется над ее беспомощностью, прекрасно понимая, что она не может дотянуться до звонка. Да и сама Элоэ была для него незначительной помехой, надумай он сбежать.

– Может быть, вы и действительно пока ничего не украли, – сказала она. – Но вам будет очень трудно объяснить, почему вы оказались в этой комнате и что вы здесь делаете. Особенно, если учесть тот факт, что вы держали эту миниатюру в руках, когда я вошла в комнату.

Произнеся это, она вспомнила, что только вчера сказала Лью Деранж:

– Эта миниатюра – слишком ценная вещь, чтобы оставлять ее на видном месте.

Лью тогда рассмеялась ей в ответ:

– Персоналу этого отеля можно доверять. Кроме того, они могут и не знать, что бриллианты настоящие. Лично я испытываю удовольствие, глядя на собственное изображение в таком богатом обрамлении. Подумать только, окруженная бриллиантами! Чего еще может желать девушка?

В шутке Лью был оттенок горечи, но Элоэ пропустила это мимо ушей и рассмеялась, как ожидалось от нее. Сейчас она убедилась, насколько была права: такие ценные вещи не должны лежать где попало.

– Думаю, вы незаслуженно резки со мной, – сказал незнакомец. – Могу признаться, что, увидев дверь открытой, я вошел в эту комнату исключительно из любопытства.

Говоря это, он улыбался, и улыбка так преобразила его лицо, что он стал не только безмерно красив, но и необыкновенно притягательным.

«Он проходимец, – подумала про себя Элоэ. – Только мошенник стремится быть таким очаровательным в столь трудной ситуации».

– Мой отец всегда говорил, что любопытство – первый шаг к соблазну, – сказала она сурово.

– Ваш отец, должно быть, очень мудрый человек.

– Он священник шотландской церкви. Призывая на помощь слова отца и его положение в обществе, она надеялась, что это придаст ей больший вес в его глазах. Однако она не сильно в этом преуспела. Незнакомец вновь улыбнулся.

– В таком случае ваш отец не преминул бы сейчас добавить: «Человеку дано ошибаться, а Богу – прощать». Вы готовы меня простить?

– Если бы я выполняла свой долг, я должна была бы немедленно сообщить о вашем присутствии. О да, я знаю, вы думаете, что сможете убежать прежде, чем я дотянусь до звонка. Однако ничто не помешает мне закричать. На этаже всегда есть охранники и дежурные горничные. Они услышат меня и придут на помощь. Далеко вы не уйдете.

– Вижу, что я полностью в ваших руках, – смиренно сказал незнакомец. – Но я и не пытаюсь бежать. Наоборот, я взываю к вашему милосердию и прошу дать мне шанс.

– Значит, вы признаете, что были неправы? – быстро спросила Элоэ. – Признаете, что вы вор?

– Вряд ли вы можете ожидать от меня признания в чем-либо, настолько преступном, – ответил он. – Это было бы крайне бесчестно с моей стороны и, кроме того, обременило бы вас очень неприятной ответственностью. Предположим, я действительно окажусь преступником и через неделю обнаружите мою фотографию в газетах, в графе «Разыскивается за убийство или поджог». Вы никогда не простите себе, что дали мне уйти. Нет! Клянусь вам, мое присутствие здесь объясняется, как я уже сказал, только чистым любопытством.

– Вы хотели посмотреть, как выглядят эти апартаменты? – спросила Элоэ.

– А если я скажу, что хотел посмотреть на апартаменты, в которых проживает несравненная мисс Лью Деранж?

– Как вы узнали о ней?

Незнакомец опять улыбнулся.

– Осмелюсь ли я сделать еще одно признание? Я читаю колонки светских новостей!

– Ах да, конечно! – Элоэ выглядела почти успокоенной. С тех пор как они прибыли в Англию, в газетах было много сообщений о Лью и ее огромном наследстве, о приемах, устраиваемых в ее честь и в честь ее матери.

– Итак, – продолжал незнакомец, – я шел по коридору, увидел, что дверь апартаментов открыта, и решил заглянуть внутрь. Конечно, я должен признать, это предосудительно, но не преступно.

– А зачем вы брали эту миниатюру в руки?

– Я подумал, что на этом портрете может быть изображена мисс Деранж. Я неправ?

– Да… да, это так, – призналась Элоэ. Казалось, он получил ответ на все, что хотел, но это сделало ее еще более подозрительной в отношении него.

– Чем вы занимаетесь? Я имею в виду… вашу работу.

– О, я занимаюсь многими вещами время от времени, – ответил он уклончиво.

– И вы работаете сейчас здесь, в этом отеле?

– Да, сейчас я здесь.

– Почему бы вам не заняться нормальной работой? Молодые люди требуются в промышленности, в магазинах и офисах – во всяком случае, любой может найти работу, если хочет этого. Почему вы не пытаетесь найти себе что-то по душе, в чем вы были бы заинтересованы?

– Вы действительно считаете, что я должен это сделать?

– Да, я так считаю. Мне кажется, это такая потеря, такая жалость, когда такой человек, как вы, должен быть… – Она чуть было не сказала слово «вор», но затем поправилась: —…находится на неправильных позициях по отношению к обществу.

– Вы думаете, что именно поэтому я веду себя таким образом?

– А разве это не так? – удивилась Элоэ. – Вы молоды, здоровы, вы прекрасно умеете говорить, и все же, как вы сами сказали, вы перескакиваете с одного дела на другое, а это не ведет к успеху.

– А я хочу успеха?

– Конечно, хотите! Все хотят добиться успеха, все хотят зарабатывать деньги или, более того, сделать что-то в своей жизни.

– А если я скажу вам, что занимаюсь тем, от чего получаю истинное удовольствие, и что у меня нет честолюбивых устремлений?

– Но как раз так вы не должны думать. Вы знаете, человек появляется на свет не для того, чтобы только получать удовольствия, но и для того, чтобы наилучшим способом претворить в жизнь свои таланты, какими бы они ни были, и таким образом стать достойным гражданином.

– Вы почти убедили меня, – проговорил он медленно. Его голос был серьезным, но уголки рта выдавали улыбку.

– Вы смеетесь надо мной! – воскликнула Элоэ. – Полагаю, с моей стороны, было глупо считать, что я могу вас изменить, раз вы уже определили свой путь и сочли более легким и забавным способ зарабатывать деньги бесчестным путем, предпочитая его честному. Что же, если вы не можете спасти самого себя, думаю, что все, что я вам скажу, не будет иметь значения.

– Нет, пожалуйста, не говорите так, – взмолился незнакомец. – Я не смеялся над вами. Я думал о том, как мило вы выглядели, пока пытались указать мне на тщетность моего поведения. Вы слишком молоды, чтобы быть реформатором, а я, возможно, слишком стар, чтобы исправляться.

– Никто не бывает слишком стар! Я видела, как мой отец обращал на путь истинный людей, которым было за шестьдесят, и они при этом абсолютно менялись.

– Полагаю, это случалось потому, что они были слишком старыми, чтобы наслаждаться удовольствиями молодости, – улыбнулся незнакомец.

– Легко насмехаться, – сказала она. – Но рано или поздно вы убедитесь, что ставите себя в глупое положение. Плохие деяния не приносят настоящего счастья.

– Вы в этом уверены? Наверное, вы никогда не делали ничего плохого.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Вор и любовь"

Книги похожие на "Вор и любовь" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Барбара Картленд

Барбара Картленд - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Барбара Картленд - Вор и любовь"

Отзывы читателей о книге "Вор и любовь", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.