» » » » Бертрис Смолл - Запретные наслаждения


Авторские права

Бертрис Смолл - Запретные наслаждения

Здесь можно скачать бесплатно "Бертрис Смолл - Запретные наслаждения" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Исторические любовные романы, издательство АСТ, АСТ Москва, год 2008. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Бертрис Смолл - Запретные наслаждения
Рейтинг:
Название:
Запретные наслаждения
Издательство:
АСТ, АСТ Москва
Год:
2008
ISBN:
978-5-17-056026-4, 978-5-9713-9915-5
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Запретные наслаждения"

Описание и краткое содержание "Запретные наслаждения" читать бесплатно онлайн.



Написать роман о любви для знаменитой писательницы Эмили Шанн не проблема. В конце концов, это ее ремесло. Но издатели требуют от нее чего-нибудь более чувственного, а личного опыта для такой работы одинокой молодой женщине не хватает.

Эмили решается на отчаянный шаг – соблазнить придирчивого редактора Майкла Девлина, а впечатления использовать как материал для новой книги.

Однако неотразимый Майкл совершенно не намерен становиться пешкой в игре мисс Шанн. Он собирается покорить Эмили по-настоящему и открыть для нее восхитительный мир наслаждения и любви…






– И никакого давления, не так ли? – сухо осведомилась Эмили.

Рейчел рассмеялась.

– Ты можешь сделать это, дорогая, – заверила она. – Ты так талантлива, Эмили! Я знаю, это нелегко, но ты найдешь верный путь. А Девлин будет рядом и поможет тебе. Как ты назвала новый роман?

– «Строптивая герцогиня». Действие происходит во времена Французской революции. В самый разгар террора. Нечто вроде «Алого первоцвета», только в моей книге главная героиня – женщина.

– Неплохо, – одобрила Рейчел. – И вполне возможно вставить парочку страстных любовных сцен. А сейчас, дорогая, извини: мне пора. Встречаюсь с ландшафтным дизайнером, а она с минуты на минуту должна прийти. Позвони, если понадобится совет. Но все же ты вполне можешь положиться на Майкла Девлина. Доверься мне.

– Я всегда вам доверяла, – честно ответила Эмили. – Но редактор-мужчина… просто не знаю.

– Не суди Девлина строго, пока не встретишься и немного не поработаешь вместе с ним. Еще потолкуем. Пока.

Раздался щелчок: Рейчел положила трубку. Эмили сделала то же самое, немного посидела в кресле Эрона и со вздохом встала, когда ее верный агент вернулся в комнату.

– Поговорили? Как там Рейчел? – спросил он.

– Встречается с ландшафтным дизайнером, – уныло сообщила Эмили. – Собирается остаться в Коннектикуте и продает городскую квартиру. Утверждает, что вполне обеспеченна. Надеюсь, она говорит это не с тем, чтобы утешить меня.

– О нет, все действительно так, как она утверждает. Кроме того, у нее уже лежит с полдюжины рукописей из пары издательств с просьбой отредактировать их в свободное время. Как только разнесся слух об уходе Рейчел с работы, ее телефон звонит не переставая. Ну, вы готовы? Встреча назначена на час дня.

– Можно воспользоваться вашим туалетом, чтобы немного привести себя в порядок? – спросила Эмили. – Я не ожидала ленча с новым редактором. Неужели не могли предупредить? Я хотя бы оделась приличнее.

– Вы прекрасно выглядите, – хмыкнул Эрон, не обращая внимания на мрачный взгляд своей подопечной.

Войдя в дамскую комнату, Эмили немедленно подбежала к зеркалу. Что ж, могло быть куда хуже! Короткие, пышные рыжеватые волосы были прекрасно уложены, и в такую сухую весеннюю погоду им ничего не грозило. Но как же ей недоставало нового, недавно купленного светло-голубого костюма, специально рассчитанного на походы в издательство! Впрочем, кремовые слаксы и бледно-розовая шелковая блузка тоже совсем неплохи и создают впечатление, что их владелица – богатая сучка, отпрыск известной семьи, которой наплевать на окружающих.

Она вымыла руки, еще раз взбила волосы и подкрасила губы.

– Готов ты или нет, но я иду! Берегись, Майкл Девлин, – тихо предупредила она. – И помни, ты покупаешь мою работу, так что кому нужна моя внешность?

Уверенно кивнув, она вышла и направилась в офис Фишера.

– Давайте прогуляемся!

– Почему бы и нет? – согласился он. – До чайной всего пять кварталов, и так мы быстрее туда доберемся.

– Если собираетесь в «Фелиситиз», принесите мне тот божественный творожник с лимонным кремом, – окликнул их Керк. – Я заказал салат, чтобы было легче справиться с этими чертовыми контрактами. Да, и Сандру тоже не забудьте, – добавил он, вспомнив об их общей секретарше, сидевшей за большим столом в элегантно обставленной приемной, занимавшей весь верхний этаж маленького старого административного здания на Парк-авеню, где располагалось литературное агентство Фишера и Брауна.

– Только мне фруктовое, – попросила Сандра, когда двери лифта открылись. Эта пожилая, добродушная на вид женщина работала с партнерами много лет, придя в агентство сразу после окончания школы секретарей Катарины Гиббс. – Терпеть не могу лимонный крем, и Керку это известно. Лучше принесите ему два.

Она помахала им вслед. Створки дверей с тихим шипением сдвинулись, и они быстро, без единой остановки, спустились вниз.

Они медленно добрались до Мэдисон-авеню и остановились у дверей «Фелиситиз ти компани» – чайной, где шесть дней в неделю подавались ленчи и ранние ужины. Это был любимый ресторанчик Эмили, несмотря на то, что в городе было немало более дорогих и изысканных заведений подобного рода. Но еда здесь была великолепной, а за столиком лучше думалось.

Фелисити сама вышла их встречать и с улыбкой протянула руки Эмили. Эта хорошенькая, рано поседевшая, темноглазая женщина, как и ее официантки, всегда носила цветастые атласные платья, по моде восемнадцатого века с низким вырезом и широкими юбками. К этому костюму полагались очаровательные белоснежные маленькие чепчики.

– Когда Сандра позвонила и попросила зарезервировать столик, я понадеялась, что придете вы, – объявила она, целуя Эмили в обе щеки. – Ваш гость уже за столом. Какой мужчина! Кто он?

– Новый редактор, – мрачно ответила Эмили. – Рейчел ушла на пенсию.

– Да ну? Хотелось бы мне поработать с ним. Классный малый.

Вот только этого ей и не хватало! Стоило любой женщине бросить взгляд на Девлина, и она тут же объявляла его классным малым, который непременно поможет Эмили писать эротичную прозу! Интересно, каким образом он это проделает?

Но стоило ей заметить Девлина, как она тут же споткнулась, словно глупая школьница. Правда, сумела немедленно выпрямиться, чувствуя, как по щекам ползет краска.

Майкл Девлин вежливо встал.

– Эрон, рад снова увидеться с вами! – воскликнул он, чуть улыбаясь. Эмили невольно отметила, как он высок. И еще этот бархатистый голос с мягкими мелодичными переливами ирландского выговора.

Колени Эмили подогнулись. Все это еще хуже, чем она предполагала!

Она смутно, как сквозь вату, услышала, что Эрон знакомит их, но все же нашла в себе силы протянуть руку. Разглядывая Майкла, она отчетливо чувствовала, что знает его, действительно знает… и все же видит впервые.

– Мисс Шанн, я счастлив, что мы наконец встретились, – пробормотал Майкл, глядя на нее сверху вниз. – Рейчел не находит слов, чтобы выразить свое восторженное отношение к вам.

Он выдвинул стул, усадил ее и только потом уселся сам.

– Вы прекрасно чувствуете атмосферу Англии восемнадцатого-девятнадцатого веков. И умеете добросовестно подбирать материал.

Иисусе! Да она просто неотразима! Это облако волос и большие васильковые глаза! Так и хочется ее съесть. Как, черт возьми, он будет работать с этой восхитительной малышкой, когда ему не терпится затащить ее в постель?!

Майкл поражался собственным мыслям. Он впервые в жизни так сильно реагировал на женщину. Чертовски непрофессиональный подход.

– Вы читали мои книги? – тихо осведомилась она, смутно отмечая, что ее голос доносится как бы издалека. Действительно потрясающий мужчина! И ростом не менее шести футов трех дюймов, со стройной, складной фигурой. Лицо из тех, что словно вылеплены скульптором: больше углов, чем плоскостей. Черные как смоль волосы и темно-зеленые глаза. Господи, да он похож на одного из героев ее книг!

– Не все, – признался он, – но к тому времени, как вы закончите следующий роман, обещаю ознакомиться с остальными. Не расскажете, о чем собираетесь писать? Я еще не видел синопсиса книги, но с нетерпением жду, когда он попадет мне в руки.

– Эмили не пишет синопсисов, – поспешно вмешался Эрон. – То есть может сказать вам, о чем книга, но никаких деталей. Она не любит следовать заранее заданной сюжетной линии. Отдел продаж уже привык к этой ее манере.

– Я всегда приблизительно знаю, о чем собираюсь писать, – пояснила Эмили Майклу, немного оправившись от шока, вызванного необычной внешностью нового издателя. – Но стоит только начать, как история складывается сама собой. Знаю, это звучит глупо, но иначе я работать не могу.

– Кто я такой, чтобы спорить с успехом, мисс Шанн? – пробормотал он, чувствуя, как неумолимо твердеет плоть. Какими духами она пользуется, черт возьми? Пахнут сиренью.

– Что закажем? – спросил Эрон, завидев подошедшую официантку. – Эм, для тебя – как обычно, или сегодня ты хочешь чего-то другого?

– Нет, – покачала головой Эмили. – Пожалуйста, Эрон, мне – как всегда.

Эрон заказал для нее салат и лотарингский квич,[2] а для себя – мини-пирог с курицей, после чего вопросительно взглянул на компаньона.

Майкл Девлин заказал филе с чеддером и дижонской горчицей в помидорной заливке.

– Порция большая? – неожиданно спросил он официантку.

Оценивающе оглядев его, она ответила:

– Вам понадобится две.

Майкл обезоруживающе улыбнулся:

– Значит, две порции.

– Уверены? – переспросила официантка.

– Уверен. И постарайтесь подать его с пылу с жару.

– Для вас – все на свете, милорд, – хмыкнула официантка и поспешила отойти.

Последовало долгое неловкое молчание. Эмили не смела поднять глаз на нового редактора. К ее невероятному удивлению, в голове бродили игривые мысли. До этого момента она не замечала за собой ничего подобного. Писательницы, по крайней мере благоразумные писательницы, не заводят романов с красавцами редакторами. Впрочем, она раньше не встречала подобных мужчин. Майкл Девлин поистине единственный в своем роде. И кажется, обладает не только внешностью кинозвезды, но и острым умом.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Запретные наслаждения"

Книги похожие на "Запретные наслаждения" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Бертрис Смолл

Бертрис Смолл - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Бертрис Смолл - Запретные наслаждения"

Отзывы читателей о книге "Запретные наслаждения", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.