Владимир Ильин - Враги по разуму

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Описание книги "Враги по разуму"
Описание и краткое содержание "Враги по разуму" читать бесплатно онлайн.
Таинственный артефакт в виде огромного шара вторгается в Солнечную Систему и принимается уничтожать космические корабли землян. И только одному человеку на Земле – лейтенанту Звездного Корпуса Галу Светову – суждено узнать всю правду о Пришельце: оказывается, он нес человечеству не смерть, а бессмертие. И очень трудно решить, как поступить с этим неожиданным «подарком».
Профессор, несмотря на все свои интеллектуальные способности, оказался простым человеком и доверчивым, как ребенок. Мне даже не пришлось проникать в его коттедж через чердак. Я позвонил в дверь и, отвечая на его наивный вопрос: «Кто там?», сказал: «Я от Гала, доктор Морделл. Он просил меня кое-что передать вам».
Затем мне оставалось только переступить порог и отключить профессора легким ударом – ребром ладони по сонной артерии. Этот чудак и впрямь словно заснул. Мне пришлось дотащить его обмякшее тело до библиотеки, усадить там в кресло с таким расчетом, чтобы он оказался спиной к двери, и вколоть ему сначала препарат с красноречивым названием «правдин» (после чего я добрых полчаса убеждался в том, что ничего существенного о Перевертыше Морделл рассказать не может), а затем – лошадиную дозу парализанта. По моим прикидкам, выходило, что теперь по крайней мере до утра профессора опасаться не стоит…
Я ждал в засаде ровно четыре с половиной часа.
Когда Светов триумфально ворвался в дом, я мысленно пробормотал свое заветное заклинание, с помощью которого, будучи еще школьником, пытался заручиться поддержкой судьбы или просто Господа Бога: «Все будет хорошо» – от слова «было»… Сколько раз меня уже это выручало… «Все будет-было-хорошо…» А все потому, что мои мысли обладают телепатическими и парапсихическими свойствами!
Текст заклинания, который я составил путем многочисленных проб и ошибок, не мог не быть бессмысленным, но именно его бессмысленность почему-то всегда подбадривала меня.
Светов шагнул в библиотеку, явно не усматривая ничего особенного в том, что хозяин коттеджа не собирается поворачиваться к нему лицом. И тут я из-за двери нанес ему удар тяжелой рукояткой своего «люцифера». Ударил не для того, чтобы пробить череп, а чтобы только оглушить…
* * *Тело было сковано жутким холодом – казалось, его продержали несколько часов в открытом космосе при абсолютном нуле. Но мозг все же функционировал, хотя был неспособен управлять руками, ногами и всем прочим.
Гал с усилием разлепил веки. С трудом вращая зрачками, оглядел себя. Он полулежал в любимом старом кресле доктора Морделла. Напротив него, развалившись на кожаном диване, сидел, созерцая экран головизора, не кто иной, как сам шеф оперативного отдела спецслужбы. Потом Гал увидел Морделла, застывшего в позе человека, которого хватил кондрашка.
Заметив, что его пленник пришел в себя, Зографов скомандовал аудиосенсорному компу ГВ убавить громкость и с любопытством уставился на Светова.
– Надеюсь, Гал, вы согласитесь со мной, что настало время окончательно выяснить наши отношения, – усмехнулся полковник.
– Уж не предлагаете ли вы мне стреляться на дуэли, господин полковник? – с трудом ворочая языком, проговорил Светов.
– Нет, нет, что вы?! – снова усмехнулся Зографов. – Помимо разницы в возрасте, у нас с вами еще и разные весовые категории. А на дуэли свято соблюдается принцип равенства сторон… Поэтому предлагаю пока ограничиться беседой. Надеюсь, она пройдет в дружественной, как говорится, атмосфере… Ну да, в атмосфере полного доверия… Как при встречах глав государств.
Гал почувствовал, что его охватывает бешенство.
– А что, главу государства перед началом переговоров тоже бьют тяжелым предметом по башке, а затем надевают на него наручники? – осведомился он. – В таком случае не знаю, какое государство должен представлять я, но полагаю, что вы при таком раскладе – президент Подляндии!
Зографов ничуть не переменился в лице и не изменил своей вальяжной позы. Однако в голосе его вдруг прозвучала усталость.
– Вот что, – сказал он. – Давайте-ка, Гал, договоримся сразу. Вы, конечно, имеете все основания точить зуб на всю нашу службу в целом и на меня в частности. Но сейчас я прошу вас отвлечься от обид и прочих мешающих делу эмоций. Дело, о котором я хочу с вами поговорить, носит чрезвычайно важный характер, поэтому давайте-ка не будем терять время на хамство и взаимные уколы. Договорились?
Интересно, скольких простаков он сбивал с толку таким вот прочувствованным и многократно отработанным вступлением, подумал Гал.
– Хорошо, – ухмыльнулся он. – Равенство – так равенство. Тогда для начала я хотел бы получить ответы на некоторые вопросы.
Он ожидал, что Зографов наконец-то сбросит маску усталого гуманиста, вдарит кулаком по журнальному столику и заорет что-нибудь вроде: «Вопросы задавать буду я!» Но полковник – впрочем, он почему-то все меньше походил на закаленного в схватках с невидимым врагом офицера спецслужбы – с готовностью ответил: – Да-да, разумеется. Я слушаю вас.
– Вопрос первый, – с вызовом проговорил Гал. – Что с Морделлом?
– У вас нет никаких оснований для беспокойства о нем, – сказал Зографов. – Я ввел ему препарат, абсолютно безопасный для здоровья, но позволяющий обеспечить временное… отключение человека от окружающей действительности. Поверьте, это в наших с вами интересах, чтобы он ничего не видел и не слышал сейчас. А утром он проснется, ничего не помня, почувствует себя прекрасно отдохнувшим и подумает, что заснул накануне вечером прямо в кресле…
С каких это пор у тебя со мной появились общие интересы? – подумал Гал. Не было этого и не будет. И насчет Вицентия я тебе не верю ни на грош…
– А зачем вам понадобилось парализовать меня?
– Если честно – чтобы в ходе нашей беседы у вас не возникало соблазнов завершить ее, когда вам захочется. Как это случилось в отеле… Кстати, приложили вы меня тогда совсем не слабо.
– На здоровье, – насмешливо отозвался Гал.
– Спасибо, – без тени улыбки произнес полковник. – Все?
Светов задумался. Стоит ли продолжать этот фарс с вопросами, если очевидно, что он соврет мне и глазом не моргнет?
– Остальное – в процессе переговоров, – заявил он. – Так о чем мы с вами будем беседовать?
Зографов встал и принялся расхаживать по комнате, сосредоточенно разглядывая пластиковый пол.
– Прежде всего, – проговорил он наконец, – вам следует иметь в виду, что разговор наш будет носить… экстраординарный характер… Вы, наверное, думаете, что дом, где мы с вами находимся, окружен со всех сторон моими людьми и что все, о чем мы с вами будем говорить, зафиксируется с помощью спецаппаратуры, не так ли?
Гал именно так и думал. Однако изобразил возмущение, воскликнув: – Ну что вы, полковник?! Какие люди? Какая аппаратура? Мне это и в голову бы не пришло!..
– Не паясничайте, – поморщился Зографов. – Так вот знайте: я здесь один. Более того, о моем визите к профессору никто из моих людей не ведает. И я не собираюсь доставлять вас в наше управление. Я хочу, чтобы вы поняли и поверили: я пришел побеседовать с вами не как старший офицер государственной специальной службы, а как частное лицо. И разговор наш, еще раз повторяю, будет носить исключительно конфиденциальный и вместе с тем неофициальный характер…
– А вы не допускаете, что наш разговор не будет носить никакого характера, потому что просто-напросто не состоится? – осведомился Гал.
Зографов посмотрел на него исподлобья. Криво улыбнулся уголками тонкогубого рта. И Галу почудилось в этой улыбке что-то волчье…
– Нет. – Полковник покачал головой. – Не допускаю. Потому что мы оба заинтересованы в том, чтобы этот разговор все-таки состоялся.
Опять начнет расспрашивать о Пришельцах, подумал Гал. Послать его ко всем чертям сразу или попозже?
– Поймите, Гал, – продолжал полковник, – если бы я находился здесь как начальник оперативного отдела спецслужбы, то вы бы уже давно отправились на тот свет. Я тогда не бил бы вас пистолетом по голове, а разрядил бы его вам в спину. И, поверьте, не испытал бы при этом ни малейших угрызений совести. А знаете почему? – Он уставился на Светова, словно ожидая ответа на свой риторический вопрос. – Потому что вы представляете опасность степени «Икс», а в иксовых случаях нам разрешено без промедления стрелять на поражение. Своими экстремистскими действиями вы привлекли к себе внимание руководства нашей службы, и буквально на следующий день после вашего побега из «Обитаемого острова» я получил от своего непосредственного начальника санкцию на ваше уничтожение…
Теперь понятно, подумал Гал, почему спецназовцы на площади сразу же открыли огонь. Просто-напросто они боялись меня – видимо, им не часто приходится иметь дело с такими «иксовыми», как я… И полковник скорее всего меня боится – вон даже пот на лбу выступил.
– Почему вы так боитесь меня, полковник? – Гал пристально посмотрел на Зографова.
– Я же вам сказал: я пришел к вам как самый обычный человек. Так что перестаньте называть меня полковником – я же не называю вас лейтенантом!.. Если вы забыли, напоминаю: меня зовут Анатолий Алексеевич.
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!
Похожие книги на "Враги по разуму"
Книги похожие на "Враги по разуму" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.
Отзывы о "Владимир Ильин - Враги по разуму"
Отзывы читателей о книге "Враги по разуму", комментарии и мнения людей о произведении.