Александр Шалимов - Тайна атолла Муаи. Научно-фантастические повести и рассказы

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Описание книги "Тайна атолла Муаи. Научно-фантастические повести и рассказы"
Описание и краткое содержание "Тайна атолла Муаи. Научно-фантастические повести и рассказы" читать бесплатно онлайн.
В книгу вошли издававшиеся ранее научно-фантастические повести и новые рассказы известного фантаста, посвященные острейшим проблемам современности — сохранению мира и природы Земли.
Рут шел не торопясь, погруженный в свои мысли. Он думал о Кари, пытался представить ее живой и не мог… Облик живой Кари постоянно заслоняла другая Кари — без движения лежащая на асфальте.
Вдруг какая-то темная фигура вывернулась из боковой дорожки и замерла без движения при виде Рута. Луч света, пробившийся сквозь листву, упал на лицо незнакомца. Широкая рыхлая физиономия без бровей, темные очки — Рут сразу узнал парня, который в первый день предлагал ему яд и, по-видимому, вытащил из кармана то письмо…
— Ага, это ты, — спокойно сказал Рут.
Он сделал шаг вперед и тоже попал в полосу света.
— Капитан… Доррингтон! — ахнул парень.
По его изумлению и испугу Рут понял, что встреча была случайной.
— Поговорим? — предложил Рут.
Вместо ответа парень быстро отступил, очевидно готовясь удрать. Рут успел поймать его за рукав. В правой руке парня что-то сверкнуло, но Рут опередил… Короткий сильный удар в челюсть и еще один — слева в солнечное сплетение. Сложившись вдвое, парень без звука рухнул к ногам Рута. Пружинный нож звякнул о металлическое ограждение газона. Рут нагнулся, поднял нож, закрыл лезвие и опустил нож в карман. Парень лежал без движения лицом вниз. Темные очки отлетели в сторону. Рут приподнял голову за сальные волосы. Глаза парня открылись. Бессмысленное выражение в них постепенно исчезло, уступая место животному страху и боли.
— Ничего, — сказал Рут. — Поговорим.
Он легко поднял пленника за воротник и толкнул к ближайшей скамье. Парень со стоном рухнул на нее.
— Говори, — приказал Рут. — Живо! Даю три секунды. Или «приобщу» тебя более ловко, чем это делаешь ты. Раз, два…
Короткий взмах трости — и перед глазами пленника сверкнуло синеватое жало рапиры.
— Не моя вина, капитан, клянусь, — хрипло зашептал парень, пытаясь отодвинуться от острия, приставленного к горлу. — Они приказали убрать девчонку… Клянусь, я не мог иначе… Клянусь. Пощадите… Капитан…
В расширенных глазах Рута он прочитал что-то, что лишило его последней надежды.
— А-а! — пронзительно закричал он, стараясь поймать руками лезвие. — А-а!..
Крик прервался так же резко, как и возник. Рут отер лоб тыльной стороной ладони, потом брезгливо вытер рапиру о пиджак парня, прикорнувшего к спинке скамьи… Казалось, он дремлет…
Рут огляделся… Вокруг по-прежнему никого не было. Крик в сквере не привлек внимания. Рут прерывисто вздохнул, сложил трость и неторопливо зашагал по дорожке. Когда через несколько минут он вышел из сквера на улицу, никто из немногочисленных прохожих даже не оглянулся на него.
* * *«Случайность? — думал Рут, подходя к дверям своих апартаментов. — По-видимому, да… Ни один из нас не ждал этой встречи… Хотя, впрочем, его-то я искал… Но не там — не в этом сквере… А он, ошеломленный встречей и ударом, ни секунды не сомневался, что вопрос касается самого главного — смерти Кари… Какое совпадение! Нет, в этом нагромождении случайностей я не мог, не имел права поступить иначе. Он потом, сообразив, от всего отказался бы… Я должен был поступить так, как поступил, хотя сам и разорвал ухваченную нить. Банда, конечно, догадается, в чем дело, но не сразу… А если его раньше подберет полиция, то, пожалуй, и не очень скоро… Как бы там ни было, первый ход сделан. Что же дальше, капитан Доррингтон?»
Дверь отворил Ио, по-видимому узнавший его шаги.
— Привет, — сказал Рут, — что нового?
— Звонили из полиции.
— Когда?
— Пять минут назад.
Первая мысль была, что в полиции уже все знают… Впрочем, он тотчас же отбросил ее. Если за ним следили, то арестовали бы на улице, вблизи того места… Здесь другое…
— Что сказали? — спросил Рут.
— Просили капитана Доррингтона связаться с ними.
— Соедини.
Пока Ио копался возле видеоэкранов. Рут мысленно окинул взглядом события последних дней. Может быть, это тот майор из Главного штаба? Оказалось — что комиссар сорокового участка. Когда он появился на экране, сомнения Рута окончательно рассеялись. Сквер находился в другой части города и к сороковому участку не мог иметь отношения.
После обычных приветствий комиссар сказал:
— Вы просили сообщить о результатах следствия, капитан. Девушку убил ее любовник. Причина — ревность.
— Арестовали его? — поинтересовался Рут.
Комиссар замялся:
— Еще нет… Ему удалось скрыться. Мы объявили розыск.
— Кто такой?
— Тоже студент. Они учились вместе.
— Все ясно, — сказал Рут. — Благодарю вас, комиссар.
— Не стоит благодарности. Когда думаете ехать?
— Через несколько дней.
— Позволю себе рекомендовать Лонг-Найс на западном берегу. Самые лучшие пляжи, самые красивые женщины. Разумеется, дороговато, но для вас это, по-видимому, не имеет значения…
— Что ж, подумаю, — сказал Рут.
— Приятного путешествия, капитан.
— Счастливо оставаться, комиссар.
Когда изображение исчезло, Рут задумчиво потер лоб. Зачем им понадобилась эта ложь? Хотят выяснить его намерения? И все-таки в чем же суть главного? Почему он вдруг оказался лишним?..
Рут позвал Ио, и робот тотчас появился в дверях кабинета.
— Ио, завтра утром надо заказать билеты в Европу на ближайший авион.
— Сколько?
— Два: для меня и для тебя.
— Маршрут?
— Париж или Рим, а потом посмотрим.
— Будет сделано, капитан.
«После того, что произошло сегодня, — думал Рут, — бессмысленно продолжать оставаться в Роктауне. Полиция в мои отношения с Советом Равных вмешиваться не хочет. А я сам перерезал единственную реальную нить, которая могла вывести меня на руководителей ганга. Значит… Значит, пришло время выполнить обещание, данное Кари. Если, конечно, Совет Равных не помешает… Остается еще четыре дня… Как это все-таки плохо, что я совсем один. Даже адвокат отказался от меня; адвокат, который мог столько на мне заработать».
Утром, едва Рут открыл глаза, Ио появился в спальне.
— Билеты заказаны, капитан Доррингтон.
— Превосходно, Ио, когда и куда мы летим?
— Рейс на Париж поздно вечером, рейс на Рим — ночью. Места и номер рейса сообщат в полдень.
— А сейчас они не могли сказать?
— Нет, рейсы в Европу через Роктуан транзитные.
— Ну что ж, подождем до полудня. А как мы доберемся в авиапорт? Кажется, это довольно далеко от города?
— Двести километров. Можно взять винтокрыл. Внизу сказали: капитан Доррингтон, если хочет, может вести винтокрыл сам.
— Превосходно, Ио, ты великолепно справился с задачей. Есть что-нибудь еще?
— Да, письмо.
— Давай скорее.
Это был опять большой конверт из темного шелковистого пластика. Совет Равных делал очередной ход. Рут, не торопясь, вскрыл конверт и развернул полоску темной ткани.
Руту Доррингтону
бывшему космическому пилоту первого класса.
Рут усмехнулся: «бывшему» — он уже «бывший»; неплохое начало.
Нам стало известно о покупках, сделанных вами третьего дня в оружейном отделе универсального магазина «Все для всех». Мы расцениваем ваш шаг как молчаливое согласие с нашим требованием и надеемся, что никакие обстоятельства не помешают вам выполнить вашу обязанность не позднее полночи указанного срока. Напоминаем, что до конца его остается неполных четыре дня.
Подпись прежняя — ползущая змея.
«Записку надо сохранить во что бы то ни стало», — решил Рут. Он поднялся с постели и прежде всего спрятал полоску темной ткани в секретное отделение бумажника. Потом позвал Ио.
— Это письмо, — Рут взял со стола большой темный конверт, — без обратного адреса. Ты не знаешь, кто может присылать письма вот в таких конвертах?
— Письма без обратного адреса присылает крематорий, — без колебаний ответил Ио.
— Крематорий?! — Руту показалось, что он ослышался.
— Это такой концерн, где людей переделывают в серый порошок, — объяснил робот. — Из порошка потом изготавливают другие полезные вещи: удобрения для садов, разные вещества, много разных веществ…
— Ты имеешь в виду настоящих умерших людей?
— Умерших и некондиционных: с отклонением от нормы, с неправильной программой, отслуживших свой срок — разные устаревшие экземпляры, которые трудно использовать и нельзя отремонтировать. Роботов, негодных для капитального ремонта, отправляют в переплавку, а людей — в крематорий. Это почти одно и то же.
— Почти, — согласился Рут. — Так ты думаешь, что это письмо из крематория?
— Обязан напомнить, что роботы моей системы не могут…
— Опять забыл, — спохватился Рут. — Извини меня, Ио. Я спрошу иначе: какие признаки указывают, что это письмо отправлено из крематория?
Ио внимательно обследовал конверт:
— Таких признаков нет, капитан Доррингтон.
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!
Похожие книги на "Тайна атолла Муаи. Научно-фантастические повести и рассказы"
Книги похожие на "Тайна атолла Муаи. Научно-фантастические повести и рассказы" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.
Отзывы о "Александр Шалимов - Тайна атолла Муаи. Научно-фантастические повести и рассказы"
Отзывы читателей о книге "Тайна атолла Муаи. Научно-фантастические повести и рассказы", комментарии и мнения людей о произведении.