Авторские права

Элизабет Лоуэлл - Только ты

Здесь можно скачать бесплатно "Элизабет Лоуэлл - Только ты" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Исторические любовные романы, издательство АСТ, год 2003. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Элизабет Лоуэлл - Только ты
Рейтинг:
Название:
Только ты
Издательство:
АСТ
Год:
2003
ISBN:
5-17-020203-2
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Только ты"

Описание и краткое содержание "Только ты" читать бесплатно онлайн.



Не имея ни цента за душой, не веря в удачу, прекрасная Ева, прозванная Вечерней Звездой, с отчаяния поставила на кон в карточной игре себя. Такой безумный поступок мог бы завершиться катастрофой, не приди на помощь красавице бесстрашный стрелок Рено Моран. Однако мог ли бесшабашный искатель приключений вообразить, что та, кого он счел обычной салунной девицей, в действительности — его любовь, посланная свыше?..






Ева нахмурилась.

— Странный способ переноски.

— Он более эффективен, чем ты думаешь, — сказал Рено. — Ты наклоняешься вперед и переносишь вес мешка на лоб и спину. Это освобождает тебе руки для того, чтобы копать или ползти, или балансировать на «куриной лестнице». В течение дня ты можешь переносить по сто фунтов за раз.

Ева с сомнением посмотрела на Рено.

— На самом деле, — продолжал Рено, — я таскал и больше, когда был молодой и глупый и пытался добывать золото для богатых людей с помощью бедняцких приспособлений.

— Может, ты на это и способен, а я и половину этого не унесу за полдня.

Улыбка тронула усы Рено, но он не стал развивать тему. Вместо этого он снова присел на корточки и стал ковыряться в содержимом мешка.

— Что ты ищешь? — спросила Ева.

— Здесь есть остатки руды.

Ева живо нагнулась.

— Правда? Дай посмотреть.

Он достал кусок бледного матового кварца. Тихонько насвистывая, он медленно поворачивал его на ладони. Неправильной формы обломок был не больше верхней фаланги его пальца.

— Хорош, а? — пробормотал Рено.

— Разве? — удивилась Ева, по-видимому, не испытывая ничего, кроме разочарования.

Улыбнувшись, Рено поднес камень поближе к ее глазам.

— Видишь эти яркие крупицы, смешанные с белыми?

Она кивнула.

— Это золото, — сказал он.

— Ой, тогда это не очень богатый прииск, — нахмурилась Ева.

Почувствовав ее разочарование, Рено громко рассмеялся. Он слегка коснулся выбившейся пряди ее волос.

— Сладкая моя девочка! Тебе повезло, что в Каньон-Сити ты сдала хорошие карты золотоискателю. Иначе ты могла бы пройти мимо золотой жилы и никогда не узнать об этом.

— Ты имеешь в виду, что это стоит того, чтобы разрабатывать? — полюбопытствовала Ева, касаясь обломка кварца.

— Это один из самых богатых образцов руды, который я когда-либо видел.

Ева удивленно посмотрела на Рено.

— Если толщина жилы хотя бы несколько дюймов, — добавил Рено, — то испанские священники были дьявольски богатыми людьми… И подумать только: это где-то совсем рядом!

— Рядом… Но где?

Что-то обдумывая, Рено сунул образец руды в карман, подошел к багажной сумке и вынул оттуда необычного вида инструмент. С одной стороны он был похож на маленькую кирку, с другой — на квадратного сечения молоток, а предназначался он для того, чтобы отколоть породу и посмотреть, что скрывается под приглаженной временем поверхностью.

Сталь звенела о камень, когда Рено долбил стены и потолок ниши, проверяя разные слои пород. Внутри отколотые куски были светлее, чем снаружи, но темнее кусочка руды.

Ева взглянула на один из обломков, которые Рено отбросил.

— Смотри, — воскликнула она, — золото!

Рено даже на мгновение не перестал работать молотком. Он уже видел блестящие вкрапления, которые поразили Еву.

— Пирит, — сказал он. — Обманка.

И продолжал стучать по камню.

— Не настоящее золото? — спросила она.

— Не настоящее золото, — как эхо повторил он, — фальшивка.

— Ты уверен?

— Это первое, чему обучается золотоискатель.

Осколки породы веером падали на пол. Рено осмотрел вновь отколотые куски.

— Шиферный сланец, — пробормотал он.

— Это хорошо?

— Только в том случае, если строишь дом. Некоторые любят делать крышу или пол из него.

— А ты? — с любопытством спросила она. Он покачал головой.

— Много хлопот… Я считаю, что овчинка выделки не стоит. Дерево легче в обработке, гораздо красивей и лучше пахнет.

Рено подошел к задней стенке ниши, где потолок круто снижался, и пнул ногой в кучу камней. Из таких же были сложены стены.

Сжав кулаки, Рено еще раз оглядел ничего не обещающие слои пород и столь же мало обещающий луг перед нишей. Они с Евой нашли все доказательства того, что испанский прииск дона Лайэна существовал. Не нашли они только самой шахты. Ей удалось ловко укрыться от них. Не нашел Рено и каких-либо обнадеживающих выходов пород.

А за ночь осины, что росли прямо над их головой, окрасились в багряный цвет. И если они собираются найти шахту в этот сезон, следовало поторопиться.

— Что будем делать теперь? — спросила Ева.

— Пойдем по периметру луга снова. На этот раз воспользуемся испанскими стержнями.


Полуденное солнце золотило клубящиеся вверху облака. Молнии вспыхивали около отдаленных вершин, дождь поставил вдали сверкающую завесу. А сверху за всем этим наблюдало ослепительно голубое небо. На солнце было жарко и душно, в тени же прохладно и приятно.

Рено и Ева наслаждались тенью. Они уже сделали один круг по долине, но без каких-либо результатов. Идти и держать в соприкосновении стержни оказалось делом кропотливым. В то же время, хотя ничего и не было найдено, они испытывали какую-то непонятную, опьяняющую радость. Непостижимые, таинственные токи позволяли Еве и Рено все время ощущать друг друга.

— Еще раз, — сказала Ева.

Рено посмотрел на нее и согласился.

— Хорошо, еще раз, моя девочка. А затем я попробую поймать форели на обед. Может, это хоть как-то скрасит и оправдает наш день.

Стреноженные лошади паслись на краю луга, чутко прислушиваясь ко всему даже тогда, когда жевали траву. Когда Рено и Ева вышли из ажурной тени молодых осинок, мышастая подняла голову и понюхала воздух. Уловив знакомые запахи, она возобновила свое занятие.

— Готов? — спросила Ева.

Рено кивнул.

Они слегка сдвинули руки. Металлические насечки стержней встретились. Таинственные токи потекли.

Сколько бы раз это ни происходило, Ева снова и снова испытывала трепет, и у нее перехватывало дыхание. То же испытывал Рено.

— На счет «три», — сказал он тихо. — Раз… два… три!

Медленными, вымеренными шагами Рено и Ева пошли по периметру долины. Несколько часов назад они начали с этого места этот же путь.

Лишь задним числом сравнивая этот участок с другими, можно было сделать вывод, что он имеет свои особенности. Здесь от стержней исходило негромкое, но явственное гудение. Здесь они вздрагивали, качались и подпрыгивали.

В первый раз Рено и Ева отнесли это за счет недостатка опыта и мастерства. Сейчас они задались вопросом, не может ли подобное беспокойство чутких стержней объясняться влиянием спрятанного сокровища.

Справа от Евы открылся овраг, густо поросший кустарником и заваленный камнями, что было результатом стародавнего оползня. Слева от Рено зеленела долина. Впереди них за скалистым выступом находилась ниша, где индейский раб в последний раз зажег свой костер и поставил мешок с рудой.

Молча и сосредоточенно Рено и Ева двигались по окраине долины. Стержни у них расходились чрезвычайно редко, несмотря на неровности земли под ногами. Приходилось обходить поваленные деревья, перепрыгивать через валуны — стержни тянулись друг к другу. С каждым шагом дрожание металлических палочек становилось все более ощутимым и даже видимым.

— Перестань тянуть вправо, — сказал Рено.

— Перестань толкать, — возразила Ева.

— Я не толкаю.

— А я не тяну.

Рено и Ева одновременно остановились и посмотрели на стержни. Ее стержень показывал почти прямо вперед, вместо того чтобы располагаться вдоль ладони. Стержень Рено находился под прямым углом, словно его тянули к себе.

Ева осторожно повернулась направо. Рено последовал ее примеру, согласуя с ней каждое движение, словно всю жизнь не делал ничего другого.

Когда стержни вновь образовали прямую линию, Рено и Ева оказались перед грудой обломков, оставленной оползнем. Осторожно ступая, они стали обходить ее кругом. Стержни медленно поворачивались, словно пришпиленные к некой точке под грудой камней.

— Вверх, — скомандовал Рено.

Оба вскарабкались вверх по оползню, несмотря на неровности, удивительно слаженно, словно две кошки, преследующие одну и ту же мышь. Тем не менее удержать стержни в соприкосновении было невозможно.

Как невозможно было и держать их порознь.

Внезапно стержни опрокинулись, вздрогнули к, яростно вибрируя, направили острия вниз.

— Рено!

— Я вижу… Боже мой, я чувствую это!

Он выхватил из-за пояса кирку и вонзил в то место, куда показывали стержни.

— Пойдем дальше вверх, — сказал Рено.

Чем выше они забирались, тем спокойнее вели себя стержни.

— Назад, — скомандовал Рено.

Когда они снова оказались около кирки, Рено огляделся вокруг, чтобы сориентироваться.

— Левее, — указал он направление свободной рукой. — К нише, но останься на одной линии с этой частью оползня. Готова?

— Да.

Когда они шагнули вперед, Ева сосредоточенно нахмурила светло-коричневые брови. У Рено вдруг возникло желание поцеловать эти легкие трогательные дуги… Но он понимал, что отвлекать ее сейчас, когда они держат испанские стержни, было безрассудством. Когда он однажды положил ей на плечи руку во время соприкосновения стержней, его прямо-таки скрутило от желания и боли.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Только ты"

Книги похожие на "Только ты" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Элизабет Лоуэлл

Элизабет Лоуэлл - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Элизабет Лоуэлл - Только ты"

Отзывы читателей о книге "Только ты", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.