Станислав Лем - Молох (сборник)

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Описание книги "Молох (сборник)"
Описание и краткое содержание "Молох (сборник)" читать бесплатно онлайн.
От переводчика:
«… Как отметил в своей книге „Вселенная Лема“ профессор Ягеллонского университета (г. Краков) Ежи Яжембский, Станислав Лем своим эссеистическим работам всегда давал значащие названия, великолепно отражающие и концепцию рассматриваемой проблемы, и состояние души эссеиста.
Название настоящего сборника — «Молох» — предложено самим писателем.
… Когда настоящий сборник готовился к печати, в Польше в качестве 26-го тома Собрания сочинений Станислава Лема издана книга «Молох», состоящая из двух сборников: «Тайна китайской комнаты» и «Мегабитовая бомба». Ознакомившись с содержанием книги, которую читатель держит в руках, редактор упомянутого польского Собрания сочинений Ежи Яжембский отметил, что настоящий сборник — это истинный «Молох».»
В книгу вошли сборники эссеистики Станислава Лема, практически неизвестные отечественному читателю: «Тайна китайской комнаты», «Мегабитовая бомба», «Мгновение», эссе «Тридцать лет спустя», «Прогноз развития биологии до 2040 года», фантастические рассказы последних лет, не издававшиеся ранее: «Два молодых человека», «Последнее путешествие Ийона Тихого» и др., а также в разделе «Вместо послесловия» — последние заметки автора.
114
Кто рано встает, тому Бог дает (пол.).
115
Мужик живому спуску не даст (пол.).
116
Не знаю, что значит такое, Что скорбью я смущен. (нем.). Пер. А. Блока.
117
аргумент от человека (лат.).
118
Влез котик на плетень и моргает, эта песенка короткая, не длинная (пол.).
119
тем более (лат.).
120
доведение до нелепости (лат.).
121
Hodowla informacji? 1995. © Перевод. Язневич В.И., 2004
122
Sztuczna nieinteligencja, 1995. © Перевод. Язневич В.И., 2004
123
Цитата по изданию: Лем С. Библиотека XXI века. — М.: ООО «Издательство АСТ», 2002, с. 557–560 (Перевод К. Душенко).
124
правдами и неправдами (лат.).
125
Не искусственный интеллект, но искусственный инстинкт (англ.).
126
Sztuczny intelekt jako eksperymentalna filozofia, 1995. © Перевод. Язневич В.И., 2004
127
принцип фальсификации эксперимента (лат.).
128
в разуме нет ничего, что отсутствовало бы ранее в чувственном восприятии (лат.).
129
запечатление (англ.).
130
явно (англ.).
131
противоречие между определяемым словом и определением (лат.).
132
всё дозволено (англ.).
133
Rozum i sieç, 1995. © Перевод. Язневич В.И., 2003
134
внося соответствующие изменения (лат.).
135
Informacja o informacji, 1995. © Перевод. Язневич В.И., 2004
136
«Саморазвлечение — это смерть» (англ.).
137
Kwantowy komputer? 1996. © Перевод. Язневич В.И., 2004
138
делать из нужды добродетель (нем.).
139
Algorytmy genowe, 1996. © Перевод. Язневич В.И., 2004
140
грубая сила (здесь: перебор) (англ.).
141
в строгом смысле и собственно (лат.).
142
инфузория туфелька (лат.).
143
Zmyślne roboty, 1996. © Перевод. Язневич В.И., 2003
144
и наоборот (лат.).
145
Symulowanie kultury, 1996. © Перевод. Язневич В.И., 2004
146
Цитата по изданию: Лем С. Фантастика и футурология: В 2 кн. Кн. 2. — М.: ООО «Издательство АСТ», 2004, с. 579–581 Перевод Е. Вайсброта).
147
а именно, то есть (лат.).
148
священное (лат.).
149
лишенное святости (лат.).
150
в массе, в целом (фр.).
151
Obliczeniowa moc zycia II, 1996. © Перевод. Язневич В.И., 2004
152
Wstęp, 1999. © Перевод. Язневич В.И., 2002
153
Ryzyko Internetu, 1996. © Перевод. Язневич В.И., 2002
154
покупатель, остерегайся (лат.).
155
Мифологические древнеперсидские божества, олицетворение злого начала и первоисточника добра соответственно.
156
Легендарная надпись на стене дома царя Валтасара, пророчествовавшая его гибель (см. Библия: Ветхий Завет: Книга пророка Даниила: гл. 5).
157
Umysl jako sternik, 1996. © Перевод. Борисов В.И., 2000
158
в потенции (лат.).
159
1 позитронно-эмиссионная томография.
160
Mój pogląd na świat, 1996. © Перевод. Борисов В.И., 2000
161
Разумные жители одной из планет звездной системы Эридан из рассказа Станислава Лема «Pamiętnik», 1962 г. (см. «Записки всемогущего» в книге: Лем С. Библиотека XXI века. — М.: ООО «Издательство АСТ», 2002). Один из спутников в результате искусственной эволюции они превратили в огромный электронный мозг. Рассказ представляет собой откровения этого мозга — нечеловеческого разума.
162
различие, различение (лат.).
163
Бессмысленно и НЕ ИМЕЕТ научного значения (англ.).
164
Pod klątwą prewidyzmu, 1996. © Перевод. Борисов В.И., 2000
165
Станислав Лем все-таки разрешил переиздать «Магелланово облако», но только в России (1995, 1997, 2003 гг.), причем был наконец-то сделан полный перевод романа. А японцам, например, отказал: «Япония не знала коммунистического режима, и если мой роман обратит в коммунизм хотя бы одного-единственного японца, мне суждено гореть в аду».
166
1955 г., на русский язык не переводился.
167
Первое издание (в двух томах) увидело свет в 1968 г., впоследствии изменялось и дополнялось. В полном объеме на русском языке не издавалось.
168
Karl Popper, 1902–1994 — мыслитель-философ, занимался проблемами научного познания и методологии науки. Разработал концепцию корроборации (corroboration — подтверждение [англ. ]) как метода рациональной оценки предпочтительности одной теории другой. Добавим, что в романе Станислава Лема «Осмотр на месте» главный герой Ийон Тихий при помощи компьютера с персонализирующей приставкой, благодаря которой различные личности экстрагировались из собраний их сочинений, во время космического полета проводил досуг в беседах с интересными ему людьми, в том числе и с Карлом Поппером.
169
В № 9 за 1996 г.
170
от accidentis (лат.) — случайность.
171
кстати (лат.).
172
до публикации (фр.).
173
жизнь в кремнии (англ.).
174
За последний месяц ученый-дарвинист, работающий с группой ученых-компьютерщиков, создал вселенную (англ.).
175
Вселенная малых существ, которые эволюционируют с изумительным разнообразием, в которой наблюдаются паразиты, иммунитеты и даже социальное взаимодействие (англ.).
176
жизнь и смерть в цифровом мире (англ.).
177
Открытие виртуальности (нем.).
178
Написано в 1971 году, перевод см. в книге: Лем С. Библиотека XXI века. — М.: ООО «Издательство АСТ», 2002.
179
последовательность команд (англ.).
180
13.12.1981 г.
181
для наследника престола (дофина) (лат.).
182
Gry w Internecie, 1996. © Перевод. Язневич В.И., 2002
183
второе «я» (лат.).
184
Rozmyślania nad siecią, 1996. © Перевод. Язневич В.И., 2002
185
Stanisіaw Ignacy Witkiewicz (1885–1939) — польский драматург, прозаик, философ, теоретик и критик искусства, художник. Считается одним из предвестников европейского театра абсурда. В некоторых своих романах в утопической форме изобразил распад современной цивилизации.
186
после воскрешения (лат.).
187
В греческой мифологии — крылатая полуженщина-полульвица, обитавшая на скале близ Фив; задавала прохожим загадку, а не получив правильного ответа, пожирала их.
188
В Древней Греции — жрица-прорицательница в храме Аполлона, восседавшая над расщелиной скалы, откуда поднимались одуряющие испарения, и произносившая под их влиянием бессвязные слова, которые в двусмысленной форме истолковывались жрецами как пророчества.
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!
Похожие книги на "Молох (сборник)"
Книги похожие на "Молох (сборник)" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.
Отзывы о "Станислав Лем - Молох (сборник)"
Отзывы читателей о книге "Молох (сборник)", комментарии и мнения людей о произведении.