» » » » Барбара Босуэлл - Дядюшкино наследство


Авторские права

Барбара Босуэлл - Дядюшкино наследство

Здесь можно скачать бесплатно "Барбара Босуэлл - Дядюшкино наследство" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Короткие любовные романы, издательство Радуга, год 1998. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Барбара Босуэлл - Дядюшкино наследство
Рейтинг:
Название:
Дядюшкино наследство
Издательство:
Радуга
Год:
1998
ISBN:
5-05-004583-5
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Дядюшкино наследство"

Описание и краткое содержание "Дядюшкино наследство" читать бесплатно онлайн.



Кэйд Остин, президент едва ли не самой влиятельной в городе компании, получает внезапный удар – его старший друг и наставник, владелец компании Джин Бреннан, скоропостижно скончался, завещав контрольный пакет акций «Брен-Ко» своей племяннице. От второго удара – появления в его офисе напористой и обворожительной Кайли Бреннан – Кэйд едва ли смог бы оправиться, если бы в тот же день… в ту же ночь не выяснилось, что они с Кайли созданы друг для друга.






Но сейчас ему явно без труда удавалось сосредоточиться на откровениях сестры. Он редко прерывал ее, позволяя рассказывать и рассказывать, пока история не подошла к концу. Кайли рухнула на подушки совершенно обессиленная, в глазах ее блестели слезы.

– Что ты думаешь, Дэв? – спросила она дрожащим голосом. – Тетя Бобби оказалась права, так ведь?

– Кайли, я не слишком хорошо знаю тетю Бобби, но мое впечатление таково: она не только давно высушила весла, но и забыла, как плавает лодка. Тебе понятно?

Кайли вспыхнула. У нее совсем не было настроения наслаждаться красноречием Дэвлина.

– Я говорю о Кэйде, Дэв. Тетя Бобби предупреждала меня, она предвидела это!

– Ты не воспринимала ее всерьез, Кайли, иначе не отправилась бы с ним в отель, – возразил Дэвлин. – Ты же признала, что он не принуждал тебя, что ты шла добровольно.

Кайли покраснела, внезапно пожалев о своем признании, решив, что сказала слишком много.

– Забудь. Не следовало ожидать, что ты меня поймешь.

Она схватила дистанционное управление и включила телевизор, в надежде отвлечь Дэвлина. Повторяли фильм «Чарлз командует». Должно было подействовать.

К ее удивлению, брат даже не взглянул на экран.

– Я все прекрасно понял, Кайли. Ты обвиняешь Кэйда Остина в заговоре против тебя, когда ни один из вас не мог думать ни о чем другом, кроме как о том, чтобы получше смять простыни. Ты сказала, что распалилась не меньше его и честно забыла о мерах предосторожности. Но и твой ловкач сказал, что обо всем забыл.

– Итак, ты считаешь, я не права? – Кайли проглотила комок в горле.

– Кайли, ты бросила парня в отеле в Кливленде без штанов! И ты считаешь это справедливым? – Дэв недоверчиво покачал головой. – При такой склонности к плохой мелодраме ты можешь посоревноваться с моими пляжными красотками.

Кайли закрыла лицо руками.

– Похоже, только это мне и осталось. Наверное, у меня с головой не в порядке.

– Наверное, – согласился Дэвлин. – Кайли, только один вопрос.

Кайли съежилась.

– Что, если ты беременна? Есть шанс?

– Ну, шанс всегда есть, но у меня обычно было регулярно, и сейчас определенно неподходящее время, чтобы забеременеть.

– Хорошо. – Дэвлин вздохнул с явным облегчением. – Послушай, на твоем месте я бы сообщил Остину хорошую новость, когда будешь уверена. Просто брось открытку с парой слов, чтобы он знал. Он, должно быть, потеет кровью прямо сейчас. Я бы – точно…

– Ты не думаешь, что мне… следовало бы связаться с ним другим способом? – задумчиво спросила Кайли.

– Ни в коем случае! Ты подставишься под худшее унижение в своей жизни! Представляю, что бы чувствовал я, если бы женщина обошлась со мной, как ты с Кэйдом Остином. Я бы никогда не пожелал с ней встречаться, считал бы буйной шизофреничкой и на коленях благодарил бы Бога, что вовремя узнал о ней правду.

Кайли задрожала.

– Нет, не пытайся связаться с ним, сестренка. Мне кажется, он никогда не простит тебя.

– Потому что ты никогда не простил бы подобного женщине? – уныло спросила Кайли.

– Никогда. Мужчина может простить определенным женщинам некоторые вещи, как он прощает матери, сестрам или даже бабушке. Но что касается секса – забудь о прощении. К чему беспокоиться? Всегда найдутся другие женщины, которые будут обращаться с тобой хорошо. Так зачем тратить время на ту, которая обращается плохо?

Кайли тупо посмотрела на экран. Ее подташнивало – чизбургер и чипсы, которые она проглотила по дороге, все еще сидели в желудке. Чай, сейчас едва теплый, только усугубил состояние.

– Ты не возражаешь, если я посплю на твоем диване, Дэв? Завтра утром уеду в Филадельфию. Там есть подруги, у которых я смогу пожить, пока не решу, что делать дальше.

– Ты можешь жить здесь сколько захочешь.

– Спасибо, но здесь тесновато для двоих. Я нарушу весь твой стиль жизни.

– Ну и что? – улыбнулся Дэв. – Я говорил, что мужчина может простить сестре многое – даже нарушение стиля жизни.

Но Кайли уже ушла в себя.

– Я позвоню Бренде и попрошу забрать мои вещи из дома дяди Джина и отослать их мне. У меня не будет никаких контактов с Кэйдом. Наши адвокаты оформят продажу акций.

– Умница. – Дэв потрепал сестру по плечу.


Кайли планировала встать рано утром, одновременно с Дэвлином, чтобы отправиться в долгий путь. Но хотя она и просыпалась, пока брат топал по квартире, собираясь на дежурство в больницу, сил подняться не было. Она решила полежать немного… ну, еще пять минут, а затем подняться и пуститься в дорогу. Возиться с одеванием не придется, потому что она уснула не раздеваясь.

Получше завернувшись в одеяло, Кайли закрыла глаза.

Когда она проснулась в следующий раз, солнце светило в полуоткрытые окна квартиры. Кайли села. Даже не глядя на часы, она могла сказать, что уже ближе к полудню.

Половина одиннадцатого! Да, не слишком рано для отъезда в Филадельфию.

Затем раздался звонок в дверь. Сначала Кайли проигнорировала его, но звонки не прекращались, и ей пришлось смириться с неизбежным. Тот, кто стоит за дверью, не собирается уходить. Поскольку почтальон так стучать не стал бы, Кайли смирилась с мыслью, что это Шанна или одна из ее неразличимых «копий».

Кайли побрела к двери, пытаясь немного пригладить рукой растрепанные после сна волосы и готовясь дать отпор: она находилась в полной уверенности, что посетительница набросится с обвинениями, будет уличать ее в любовной связи с Дэвлином. Конечно, нет никакой надежды, что девица станет выслушивать ее доводы: с такими девицами Дэв не встречается.

Не потрудившись посмотреть в глазок, она распахнула дверь с заранее подготовленной фразой:

– Я сестра Дэва, приехавшая в гости из Филадельфии.

– А я – Кэйд Остин и собираюсь свернуть тебе шею. – С этими словами он вломился внутрь.

Кайли разинула рот. Похоже, у него талант лишать ее дара речи.

Он захлопнул дверь, сложил руки на груди и потребовал объяснений:

– Ну?

Ее глаза жадно впились в него, в его голубую фланелевую рубашку и джинсы. Кайли задрожала от присутствия… этого мужчины.

– Ты приехал прямо из отеля? – непроизвольно спросила она. Мозг бомбардировало столько мыслей и чувств, что она едва могла справляться с ними, не то что разумно разговаривать.

– Нет, – сурово ответил он. – Тебе чертовски повезло, что я успел остыть, потому что, поймай я тебя вчера ночью, не знаю, что бы сделал!

Кайли справилась с собой.

– Ты врываешься сюда, угрожаешь и при этом заявляешь, что остыл? По сравнению с чем – с мусоросжигательной печью?

– Я не угрожаю, и ты это знаешь. – Кэйд обнял ее за талию и привлек к себе. – По крайней мере должна знать. Нужно было сказать тебе прежде, чем ты исчезла Бог знает куда, думая, что я погонюсь за тобой с бейсбольной битой. Неужели ты не понимаешь, Кайли, что я никогда не обижу тебя? – Его голос смягчился, и их глаза встретились. – Неужели не понимаешь?

Она почувствовала, как от его прикосновения все ее кости начали таять. Сердце то останавливалось, то хотело выскочить из груди от захлестнувшего ее возбуждения и от надежды. По логике брата, Кэйд не должен был появиться здесь. Но он здесь, обнимает ее, смотрит ей в глаза, отчего кровь согревается и душа оживает.

– Ты действительно веришь, что я пытался сделать тебе ребенка с заранее обдуманным намерением заполучить акции? Что я использовал тебя, Кайли?

– Нет, – прошептала она слегка охрипшим голосом. Она проплакала всю ночь, лежа на диване, и в горле до сих пор першило. – Я знаю: ни один из нас не мог думать ни о чем другом, кроме как о том, чтобы получше смять простыни. Мы оба забыли о мерах предосторожности, – повторила она слова Дэвлина, слишком смущенная, чтобы сформулировать мысль по-своему.

Губы Кэйда растянулись в усмешке.

– Такие выражения не приходили мне в голову, но ты абсолютно права.

– Как ты узнал, что я здесь? – тихо спросила Кайли, осмелившись положить ему руки на грудь. Ее по-прежнему мучил страх. Дэвлин был совершенно уверен, что Кэйд не пожелает видеть ее. Трудно было полностью опровергнуть это заявление, однако женский инстинкт подсказывал ей, что Кэйд не откажется от нее.

– Я позвонил твоим родителям во Флориду и поинтересовался, не собиралась ли ты приехать к ним. Думал, что ты могла сообщить им, где находишься.

– Я им не звонила. – Кайли была озадачена. – Последний раз я разговаривала с мамой и папой, когда приехала в Порт-Мак-Клейн.

– Так и сказала твоя мать. Я пояснил, что обязательно должен связаться с тобой, не вдаваясь в подробности, зачем. Она предположила, что ты могла поехать к брату, и дала адрес.

– И ты прикатил в Энн-Арбор, даже не зная, здесь ли я? – Кайли взглянула на Кэйда сияющими глазами. – Зачем, Кэйд?

– А как ты думаешь, Кайли?

Она попыталась отодвинуться, но он взял ее руки и положил себе на шею.

– Ты действительно хочешь услышать ответ? – спросил он, наклоняясь и целуя ее подбородок.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Дядюшкино наследство"

Книги похожие на "Дядюшкино наследство" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Барбара Босуэлл

Барбара Босуэлл - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Барбара Босуэлл - Дядюшкино наследство"

Отзывы читателей о книге "Дядюшкино наследство", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.