» » » » Линда Инглвуд - Счастливый дождь


Авторские права

Линда Инглвуд - Счастливый дождь

Здесь можно скачать бесплатно "Линда Инглвуд - Счастливый дождь" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Короткие любовные романы, издательство Панорама, год 2003. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Линда Инглвуд - Счастливый дождь
Рейтинг:
Название:
Счастливый дождь
Издательство:
Панорама
Год:
2003
ISBN:
5-7024-1514-0
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Счастливый дождь"

Описание и краткое содержание "Счастливый дождь" читать бесплатно онлайн.



Саманта в одиночку воспитывает прелестных близнецов – результат одной страстной ночи – и никак не может забыть их отца, Джека Райдмена, в которого влюбилась с первого взгляда.

Но время залечивает любые раны. Понимая, что ей пора подумать о муже, Саманта отвечает благосклонностью на ухаживания Кена, во всех смыслах положительного молодого человека. Каково же было ее изумление, когда она узнает, что Кен приходится сводным братом Джеку, которого она никогда не переставала любить?..






– Я хочу принять ванну, – сказала Саманта. Восторг от поездки в поселок сразу улетучился из-за последней фразы Кена. Ей снова вспомнилась утренняя сцена с Кейт. – Я замерзла и хочу как следует отогреться.

– Может, все же сначала поешь? А потом мы попаримся в сауне…

– Я немного устала. Лучше все-таки пойду наверх, заберусь в ванну, а затем вздремну.

Кен нахмурился, но не стал спорить.

– Ладно, пока.

– Пока, – кивнула Саманта и с некоторым облегчением поднялась к себе.

Ей хотелось уйти прежде, чем появится Элизабет и начнет спрашивать, почему они так задержались.

Но, войдя к себе в комнату и закрыв дверь, Саманта решила, что просто смешно так сильно нервничать.

Ведь она совсем не боится этой алкоголички Моррисон, она все о ней знает, всю ее подноготную. Ее запоздалая «любовь» к Джиму Моррисону и Джеку не обманет Саманту. Чутье на проходимцев у нее всегда было отменное.

Саманта хотела избежать совсем другого: разговоров о Джеке. Они могли вызвать в ее душе эмоции, которых она отчаянно боится.

Приняв вместо ванны горячий душ, она немного успокоилась.

Глупо позволять, чтобы прошлое управляло настоящим, укоряла она себя. Джек не помнит ее, она была для него лишь очередной, ничего не значившей интрижкой. Поэтому они сейчас друг для друга, как только что познакомившиеся люди. В конце концов, она отлично знала, куда едет!

Знала?

Сидя перед зеркалом и медленно проводя щеткой по мокрым волосам, она поняла, что ничего подобного не ожидала.

Конечно же, она не думала, что Джек ее не узнает. И потом, разве можно было предположить, что он так серьезно болен? Горько сознавать, но для Джека она ровным счетом ничего не значила. Зачем ему было хранить о ней воспоминания? Так почему же она терзает себя? Почему не выкинула то отвратительное письмо, которым он ответил на ее нежную заботу? Джек наверняка сразу же сжег ее письма, а она?..

Саманта надела на себя простенькие джинсы и теплый пушистый свитер – в такой одежде она выглядела совсем как девчонка – и спустилась вниз. Она ощущала такое спокойствие, какого не знала с момента приезда на Аляску. Проанализировав свои страхи, она поняла, насколько они пусты и беспочвенны.

Легкой походкой Саманта вошла в гостиную, рассчитывая найти там Кена.

Кена в гостиной не оказалось, и она прошла к бассейну. Тоже пусто. Никого не найдя, Саманта нахмурилась и решила вернуться в гостиную.

Неожиданно перед ней возникла Элизабет.

– Если вы ищите Кена, то его здесь нет, – без всякого предисловия начала она.

До Саманты донесся запах спиртного, и она обратила внимание, что у Элизабет Моррисон заплетается язык. От полбутылки вина на троих такого эффекта не будет, подумала Саманта.

– А где он?

– Он ушел с Кейт кататься на собаках, – еле ворочая языком, произнесла Элизабет. Она пыталась выглядеть трезвой, но от этого казалась еще пьянее и несуразнее. – Вернутся они, скорее всего, поздно. – На ее лице появилась злорадная улыбка.

– Понимаю… – Саманта украдкой взглянула на часы. Они показывали почти восемь. – А куда они поехали кататься?

– В направлении к дому Стоунов. – Многозначительная улыбка миссис Моррисон стала еще шире. – Может быть, сказать Барбаре, чтобы она принесла вам чаю? А то я собралась часок полежать.

– Нет-нет, спасибо, не стоит беспокоиться, – отказалась Саманта. – Идите, ложитесь. А я пока почитаю.

– Прекрасно.

Элизабет Моррисон исчезла так же неожиданно, как и появилась. Радость, которую только что испытывала Саманта, испарилась без следа. Конечно, миссис Моррисон не составило особого труда объяснить Кену, в чем состоит его долг. Саманта ничего не имела против того, чтобы Кен и Кейт катались вместе на собаках, но надо было хотя бы предупредить ее… К тому же зачем обязательно ехать к ней домой. Что за спонтанная поездка в гости?

Поразмыслив, Саманта все же решила, что она не права. Ведь она сказала Кену, что пойдет отдыхать, и он, наверное, просто не захотел ее беспокоить.

Ей наверняка не понравилось бы, если бы, едва уснув, она была разбужена Кеном, который пришел сообщить, что едет с кем-то на прогулку.

Саманта вошла в гостиную.

Значит, так и было. Кен всего лишь проявил о ней заботу, твердо решила Саманта. Только откуда же ощущение, что Кен предал ее?

Крепко сжав губы, Саманта осмотрелась. Кругом была роскошная мебель, чудесный камин, пушистый ковер. Как в кино, подумала она.

Но что же ей теперь делать одной среди этой красоты. Самантой овладела скука. Пару раз она прошлась туда-обратно по гостиной, а затем решила побродить по дому. Ведь она до сих пор не была в некоторых его уголках, например в фотолаборатории Джека…

Он сейчас, скорее всего, у себя, поэтому, решила Саманта, она никому не помешает. В нерешительности она остановилась перед заветной дверью. Похоже, там никого нет. Преодолевая робость, Саманта потянулась к ручке и вошла в фотолабораторию.

Внутри горела лишь неяркая красная лампа, и в свете ее Саманта увидела сидящего за столом Джека. Она в ужасе застыла на месте, кровь прилила к ее лицу. Опираясь на подлокотники кресла, он медленно поднялся и несколько мгновений просто неподвижно стоял. Потом пожал плечами и направился к Саманте. Хотя она понимала, что ему неприятно показывать, с каким трудом он передвигается, но все же не могла отвести глаза.

Джек подошел к ней почти вплотную. Так близко, что Саманта даже чувствовала его дыхание.

– Привет! – с трудом выдавила из себя Саманта.

– Ну что ж, заходите, – бесстрастно произнес он.

Но она не могла сделать ни шагу. Джек стоял на ее пути.

– Разрешите…

На его лице появилась кривая ухмылка.

– Да, конечно… Проходите. – Помедлив еще мгновение, он отошел в сторону.

Саманта сделала несколько несмелых шагов вперед. В фотолаборатории было прохладно, по ее коже побежали мурашки. Саманта обняла себя за плечи.

– Я думала… Мне казалось, вы отдыхаете у себя в комнате…

Джек усмехнулся.

– И именно поэтому вы решили сюда прийти…

Саманта почувствовала, что краснеет еще сильнее.

– Я хотела сказать…

– Не стоит, – раздраженно перебил ее Джек. – Раз вы уже здесь, то нам придется пообщаться… Не бежать же друг от друга.

Саманта внимательно посмотрела на него. Раньше он никогда не позволил бы себе так разговаривать.

– Это можно рассматривать, как оскорбление?

– Вовсе нет, – пожал он плечами. – Наверное, я неудачно пошутил. Я и не думал, что вы так интересуетесь моей личностью…

Саманта уже пришла немного в себя, и ее голос зазвучал увереннее:

– Джек, мне стало скучно, и я решила побродить по дому. Кен уехал вместе с Кейт, и я оказалась предоставленной самой себе. – Окончательно осмелев, она без приглашения уселась в кресло, с которого только что встал Джек. – А здесь я еще не была. К тому же вы ведь не возражаете?

Джек опять усмехнулся.

– А вам, дамочка, палец в рот не клади – откусите.

По его тону Саманта поняла, что буря прошла. Неожиданно Джек поинтересовался:

– А как же вы отпустили своего жениха с Кейт?

– Он мне не жених, – слишком поспешно выпалила Саманта, за что потом не преминула себя отругать. – Это – во-первых. А во-вторых, Кейт милая девушка и почему бы Кену с ней не пообщаться, если я решила больше никуда не выходить и отдохнуть?

– Все понятно, – развел руками Джек. – Вопросов больше не имею. – В следующее мгновение он вдруг пошатнулся и поспешно схватился за дверную ручку. Саманта рванулась с кресла, чтобы ему помочь, но Джек ее остановил: – Не беспокойтесь, со мной все в порядке.

Саманта отметила, что впервые за два дня при отказе от помощи в его голосе не было раздражения.

Он восстановил равновесие, и, собравшись с силами, сделал несколько неуверенных шагов к невысокой табуретке рядом с креслом, в котором сидела Саманта.

– Хотите посмотреть, чем я здесь занимаюсь? – предложил Джек.

– Да, конечно, – с энтузиазмом ответила Саманта.

Джек дотянулся до настольной лампы и включил ее. Теперь света стало больше, и Саманта увидела, что все стены увешены самыми разными фотографиями – и цветными и черно-белыми. На них были запечатлены люди в национальных эскимосских нарядах, животные, картины северной природы.

Взгляд Саманты упал на одну фотографию, где олень стоит на небольшой зеленой полянке.

– Где сделан этот снимок? – спросила она Джека.

– В километре от дома.

Лицо Саманты выразило удивление.

– Разве здесь бывает так тепло?

Джек добродушно рассмеялся.

– А вы, похоже, думали, что здесь вечная мерзлота?

Саманте стало неловко за свои скромные познания в географии. Ну вот, опять она предстала перед ним необразованной дурочкой!

– Не стоит так смущаться, – все еще смеясь, проговорил Джек. – Мне так весело оттого, что вы меня успокоили: оказывается, я не один плохо разбираюсь в географии. Пока Аляска не стала моим домом, я тоже думал, что здесь круглый год зима. И только два года назад, когда познакомился с Кейт, я значительно расширил свой кругозор в этом плане.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Счастливый дождь"

Книги похожие на "Счастливый дождь" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Линда Инглвуд

Линда Инглвуд - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Линда Инглвуд - Счастливый дождь"

Отзывы читателей о книге "Счастливый дождь", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.