» » » » Дэйв Дункан - Воин поневоле


Авторские права

Дэйв Дункан - Воин поневоле

Здесь можно скачать бесплатно "Дэйв Дункан - Воин поневоле" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Фэнтези, издательство АСТ, год 1997. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Дэйв Дункан - Воин поневоле
Рейтинг:
Название:
Воин поневоле
Автор:
Издательство:
АСТ
Жанр:
Год:
1997
ISBN:
5-7921-0130-2,5-697-00159-2
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Воин поневоле"

Описание и краткое содержание "Воин поневоле" читать бесплатно онлайн.



В странной последовательности выстраиваются события в жизни инженера-химика Уолли Смита. Энцефалит, безвременная смерть – и новая жизнь в новом теле и совершенно непривычном мире, где боги вмешиваются в дела людей, где планета имеет форму тора, где мечи все еще остаются самым страшным оружием…

Роман Дэйва Дункана «Путь воина» открывает трилогию «Седьмой меч», которая считается одним из наиболее серьезных вкладов этого автора в жанр «научной фэнтези».






– Конечно! Почему бы и нет? Отличная мысль, светлейший Имперканни! Он закинул голову и разразился потусторонним смехом Шонсу, от которого ласточки взмыли в воздух, который напугал лошадей и мулов на лугу, разбудил малыша и гремел над мертвыми телами, как колокол в храме.

ПОБЕДА!


Четвертая клятва

Счастлив тот, кто спас жизнь соратника, но если двое спасают жизнь друг другу, они благословенны. Только они могут принести эту клятву, и она станет для них главной и нерушимой.

Я – твой брат, Моя жизнь – это твоя жизнь.

Твоя радость – моя.

Моя честь – это твоя честь, Твой гнев – мой гнев. Мои друзья – твои друзья, Твои враги – враги и мне.

Мои тайны – это твои тайны, Когда ты клянешься, я повторяю твои слова.

Мое богатство – твое богатство, Ты – мой брат.

Глава 7

Заходящее солнце было похоже на каплю крови, которая впитывается в песок. На грудь Уолли падал кровавый луч, как будто обвиняя его в чем-то. Имперканни предложил светлейшему переночевать здесь, а утром продолжить свое путешествие. Но несмотря на праздничное настроение, Уолли ничего не хотелось так сильно, как поскорее убраться отсюда; подальше от этой бойни, подальше от острова. Куда угодно.

Уолли повернулся к хозяину лодки, который все это время безропотно просидел на полу.

– Есть ли у вас какие-нибудь ограничения, касающиеся переправы в ночное время, капитан?

– Если на борту будете вы, то никаких, – подобострастно пробормотал тот. Значит, то, что здесь произошло, оказало действие и на моряков. Подозрительность и враждебность исчезли. Светлейшему Шонсу и храброму мастеру Нанджи представили всех свободных воинов, которые робко поздравляли героев с их удивительным ратным подвигом. Улыбка, похоже, навсегда застыла на лице Нанджи.

Имперканни включил в работу все свое деятельное войско. В лодку отнесли еду и соломенные подстилки, тела собрали, лошадей накормили. Один Третий, посмеиваясь, принес Виксини поесть и протянул старику стакан вина, что вызвало великолепные перемены.

– А мы останемся ночевать здесь, – сказал Имперканни. И посмотрел на погонщика. – Ты можешь устроиться где-нибудь в стойле. Утром нам понадобятся твои мулы. Правда, не все.

У погонщика был такой вид, как будто ему сообщили нечто ужасное. Его крысиные глазки с мольбой обратились к Уолли. Сначала Уолли не мог понять, в чем дело, а потом засмеялся.

– Я думаю, светлейший, если он не вернется, его там потеряют, сказал он.

– И пойдут искать. Я правильно говорю?

Тот важно кивнул.

– Моя жена пойдет, светлейший.

А найдет она не мулов, не мужа, а целое состояние, которое лежит в конюшне.

– Я уверен, светлейший Имперканни, что ваши люди вполне справятся с мулами? Оставьте себе все необходимое и отпустите этого человека. Он мне очень помог. Белогривый воин удивленно поднял свои брови цвета соли с перцем и, желая сделать приятное светлейшему Шонсу, согласился. Уолли это развлекло – даже кровавые убийцы могут быть хорошими ребятами.

Не сговариваясь, двое Седьмых отправились на прогулку по берегу, желая побеседовать наедине.

– Вы понимаете, что Богиня привела вас сюда, чтобы сделать правителем? – спросил Уолли. – Не успеете вы и с коня сойти, а жрецы уже вас назначат на эту должность.

Его собеседник кивнул.

– Не могу не признать, что идея заманчива, – ответил он. – В последнее время мы с Йонингу много говорили о том, что пора найти каменные ножны. Кажется, я старею. Почитание уже приносит нам больше радости, чем бой. – Он замолчал. – Ее рука уже не однажды вела нас, и всякий раз для наших мечей находилось благородное дело. Но в Ханне все было иначе; мы так ничего и не нашли. А потом Йонингу настоял на этом путешествии. Он хотел разузнать что-нибудь об отце… И вот мы здесь. Он усмехнулся весело и чуть снисходительно. – Мы ступили на пристань, услышали звон мечей, и я подумал, светлейший, что задача, заданная нам Богиней, – это вы. Теперь-то я понимаю, что вы это решение.

Он, возможно, проверяет, где у Уолли слабое место, но Уолли вовсе не настроен открывать ему душу.

– Расскажите, пожалуйста, о его отце, – попросил он.

Имперканни пожал плечами.

– О нем уже много лет ничего не слышно. Кажется, он собирался записаться здесь в охрану. Но мне кажется, он давным-давно умер.

– Нанджи, возможно, что-нибудь знает о нем, – сказал Уолли. – Как его имя?

– Конингу пятого ранга.

– Вот как? – Уолли вдруг потерял интерес к разговору. – Хотя, возможно, Йонингу стоит обратиться к старому интенданту. Я вам говорил о нем. Он – честный человек, он вам поможет. – Уолли обратился к более тонкому вопросу.

– Возможно, вашим молодым воинам служба в охране покажется немного скучноватой?

Золотистые глаза стали холодны как лед, и Уолли показалось, что белый хвост шевелится сам по себе. Интересно, могут ли Седьмые в обществе друг друга чувствовать себя непринужденно? Они как вожаки-самцы, которые обсуждают свои стада.

– Мне еще не предложили этот пост.

Никакой вербовки!

Уолли вздохнул и улыбнулся.

– Говорят, что на этой дороге паломников обирают разбойники.

– Я смиренно молю Святейшую, чтобы они предприняли такую попытку завтра, – усмехнулся Имперканни.

У края причала они повернулись и пошли обратно. Дул слабый ветерок. Лодка, кажется, уже готова. Уолли посмотрел вокруг в поисках своей компании и опять встретился взглядом с Катанджи.

Катанджи подтолкнул брата, который стоял тут же. Тот рассерженно шикнул, но Имперканни это заметил. Он вопросительно взглянул на Нанджи. Нанджи вспыхнул.

– Нет, ничего, светлейший.

– У твоего подопечного острый глаз, – заметил Седьмой. – Он разглядел то, что упустили другие и о чем светлейший Шонсу умолчал из гордости. Я в долгу у него. Представь его мне.

– Он еще не знает всех ответов и приветствий, светлейший, – возразил Нанджи.

Воин седьмого ранга одним взглядом может просто заморозить человека.

И даже неустрашимый Нанджи дрогнул перед таким взглядом.

– Пусть это будет гражданское приветствие, – сказал Имперканни.

Итак, Катанджи представили, и у него наконец-то появилась возможность сказать.

– Нельзя ли, светлейший, попросить, чтобы один из ваших младших воинов передал пару слов моим… нашим родителям? Просто сказал бы им, куда мы ушли? – он быстро взглянул на Уолли. – И сообщил бы, что я в надежных руках?

При виде такой сентиментальности Нанджи поморщился. Имперканни и Уолли улыбнулись друг другу. Имперканни успел заметить родовые знаки.

– Я сам передам твое сообщение, – сказал он. – Я скажу им, что у них отличные сыновья, хорошие воины… и что вы в Ее руках. Кто меня к ним отведет?

– М-мастер Бриу, светлейший, – заикаясь, проговорил Нанджи. Он покраснел и явно чувствовал себя не в своей тарелке.

– Я бы посоветовал вам обратить внимание на Бриу, светлейший, – сказал Уолли. – Я думаю, он будет рад возможности восстановить свое доброе имя. В душе он честный человек. По крайней мере он сможет вам сообщить полезные сведения об остальных.

Имперканни вежливо поблагодарил его, но было видно, что все решения относительно охраны он намерен принимать сам.

Лодка была уже готова к отплытию, когда небо укрыла тьма.

– Вы уверены, что поступаете правильно? спросил Уолли.

– Совершенно! – ответил Хонакура, хотя все еще чувствовал себя слабым. – Даже простая поездка на муле – это уже слишком, – он усмехнулся. – К тому же у меня профессиональный интерес к чудесам, а они кружат над вами, как мухи над коровой.

– До вашего отправления, светлейший, мы должны еще совершить одну печальную церемонию, – обратился к Уолли Имперканни, кивая в ту сторону, где его воины положили у воды восемь мертвых тел.

– Вот как? – сказал Хонакура – Мне, пожалуй, придется опять на минутку стать жрецом. – Он заковылял к телам, сняв на ходу повязку.

Когда Имперканни сосчитал знаки, выражение его лица доставило Уолли большое удовольствие.


* * *

На священном острове Уолли оставалось сделать еще одно дело – принять участие в похоронах. Свободные воины знали, как это должно происходить. Не желая показывать свое полное невежество, Уолли отошел в сторонку, а когда вернулся, все уже выстроились и он без труда определил, куда должен встать. У самого края пристани выстроились в ряд двенадцать воинов. Катанджи, как самый младший по возрасту и положению, стоял с краю, в центре – Хонакура, слева от него – Имперканни. Уолли предназначалось место справа от Седьмого. Все воины торжественно обнажили мечи.

– Достопочтенный Тарру, – сказал Нанджи, когда рабы принесли первое тело. Хонакура произнес слова прощания:


* * *

Тарру шестого ранга, вот мы возвращаем тебя к Нашей Величайшей Матери, твой путь в этом мире окончен.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Воин поневоле"

Книги похожие на "Воин поневоле" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Дэйв Дункан

Дэйв Дункан - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Дэйв Дункан - Воин поневоле"

Отзывы читателей о книге "Воин поневоле", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.