Джанет Дейли - Наследство для двоих

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Описание книги "Наследство для двоих"
Описание и краткое содержание "Наследство для двоих" читать бесплатно онлайн.
У могилы отца впервые встречаются две его дочери, законная и внебрачная, рожденные в один день и похожие как близнецы. Внезапная смерть отца полностью изменила жизнь сестер. Рейчел приобрела то, о чем и не смела мечтать, Эбби потеряла все, к чему привыкла с детства. Считая, что любовь отца безраздельно принадлежит только одной из них, сестры возненавидели друг друга, сжигая в этой ненависти все, что было им дорого. И только чуть не потеряв самых близких им людей, они поняли всю бессмысленность своей вражды.
Вокруг было полно людей: плотники, рабочие, торговцы. Маккрей остановил одного из плотников, одетого в фартук, который шел мимо, неся на плече длинную доску.
– Где я могу найти Лейна Кэнфилда?
Человек указал забинтованным пальцем на дом и пошел дальше. Маккрей сделал было шаг вперед, но остановился, увидев, что на пороге здания показалась стройная темноволосая женщина. И вновь ее поразительное сходство с Эбби разбередило в его душе прежние чувства. Мрачно сжав зубы, он перевел взгляд на мужчину, стоявшего позади нее – Лейна Кэнфилда. Маккрей выругался про себя, подумав, что если бы не Рейчел, он бы давно уже забыл про Эбби. Каждый раз, когда он встречал ее, происходила одна и та же история.
Лейн приветственно поднял руку и снова повернулся к жене. Она, похоже, была чем-то обеспокоена, но Маккрей не мог разобрать, что она говорит, пока они не подошли ближе.
– …без промедления нанять ночного сторожа. Это необходимо сделать немедленно, – донеслось до слуха Маккрея. – Ты же не хуже меня знаешь, что она только и ждет, когда закончится строительство, чтобы сделать какую-нибудь новую пакость.
– Рейчел, у тебя нет никаких доказательств, что этот пожар устроила она. – В голосе Лейна слышалась усталость. Видимо, этот спор у них шел давно.
– Мне не нужны доказательства. Она ненавидит меня. – Расстроенная тем, что ей никак не удается убедить мужа, Рейчел в отчаянии повернулась к Маккрею. – Спроси Маккрея. Он подтвердит.
– Не впутывайте меня, пожалуйста, – решительно запротестовал тот. – Я предпочитаю не вмешиваться в личную жизнь других. – На самом деле эти слова о ненависти и недоверии напомнили ему о прошлом. Только на этот раз их произносила не Эбби, а Рейчел.
– Мне все равно, согласны вы со мной или нет. Я хочу, чтобы кто-нибудь присматривал за домом по ночам. – Рейчел уже не требовала, она умоляла Лейна. – Я же не прошу многого. В конце концов, это наш общий дом!
– Ну хорошо, – наконец сдался Лейн. Видимо, он еще не научился отказывать Рейчел в чем бы то ни было. – Я скажу управляющему, чтобы он немедленно нанял кого-нибудь.
– Я сама скажу ему. Спасибо, дорогой. – Быстро чмокнув мужа в щеку, Рейчел поспешила к дому, чтобы найти управляющего.
В который раз Маккрей заметил, что в их отношениях нет страсти. Конечно, между ними существовала любовь со всеми сопутствующими проявлениями – прикосновениями и поцелуями, – и они выглядели вполне счастливыми, будучи вместе. Но все же ему казалось, что в их поведении чего-то не хватает. Может быть, он просто пытался примерить к другим людям их прошлые отношения с Эбби? Когда он находился рядом с ней, то не хотел, чтобы она уходила, а когда ее не было, он всегда стремился к ней.
Видимо, Лейн и Рейчел были довольны тем, что у них есть, и не нуждались в большем. Возможно, дело было в разделявших их годах или же в разнице характеров. Лейн подходил ко всем вещам по-деловому, Рейчел всегда была сдержанной и тихой, хотя постепенно и начала вылезать из своей раковины.
В любом случае, это его не касается, решил Маккрей и взглянул на Лейна. Тот с легкой озабоченностью смотрел, как его жена исчезла в частично отстроенном здании. Вздохнув, он повернулся к Маккрею и почти нехотя сказал:
– Она такая с тех пор, как случился пожар. У нее появилась навязчивая идея, что во всем виновата Эбби. Конечно, у нее есть определенные основания думать именно так. У Эбби… – Лейн смущенно запнулся и грустно улыбнулся. – Но я звал тебя вовсе не для того, чтобы говорить об этом.
Маккрей расстегнул ветровку и достал из внутреннего кармана бумаги.
– Вот предложения, о которых я говорил тебе вчера по телефону.
Он протянул Лейну бумаги и, пока тот читал их, наблюдал за его лицом. Он не ожидал никакой реакции – Лейн был слишком осторожен. И все же, подняв бровь, тот с удивлением посмотрел на Маккрея.
– Ты уверен, что твоя система контроля не работает? Это предложение может быть всего-навсего способом выпихнуть тебя.
– Я уже думал об этом. Но когда с испытаний стали поступать негативные отчеты, я выехал на место и проверил все сам. Действительно не работает. Но им все же нравится эта идея. Они хотят получить на нее патентные права как можно скорее, чтобы в будущем не рисковать в случае предъявления какого-нибудь иска. – Маккрей не упомянул о том, что в компании ему предложили остаться и продолжить работу над проектом. Но он не был ученым. Кроме того, он знал, что чем дольше останется здесь, тем тяжелее ему будет забыть Эбби. – По-моему, нам стоит принять их предложение.
– Может быть, ты и прав, – задумчиво согласился Лейн.
– Я уверен в этом.
– Что же ты теперь собираешься делать?
– Я приобрел несколько прав на разработку участков в Ассенсьон-Пэриш. Как только закончу здесь, отправлюсь туда.
– Из того, что я знаю, на эти участки, богатые нефтью и газом, в свое время пытались наложить лапу очень серьезные люди. Как тебе удалось заполучить их? – поинтересовался заинтригованный Лейн.
– Ко мне была неравнодушна пожилая дама, владеющая этой землей. – Он не счел нужным информировать Лейна, что эта женщина заботилась о нем, когда он был еще ребенком и болел тяжелейшей формой бронхопневмонии.
– Я был бы не против войти в долю, – сказал Лейн. – Я бы подумал, как помочь тебе в этой сделке, имея в виду, что мы, конечно, договоримся о процентном участии в прибыли.
Скрывая свое удивление, вызванное неожиданным предложением Лейна, Маккрей быстро ответил:
– Это зависит от твоей жадности.
– Или от твоей, – улыбнулся Лейн. – Обдумай это и позвони мне. Мы сядем и как следует обсудим все цифры.
– Да о чем тут думать? Деньги твои, а у меня есть только аренда, снаряжение и команда рабочих.
– Хорошо, завтра в десять я жду тебя в своем офисе. Там можно будет поговорить в более спокойной обстановке.
– Тогда до завтра, – протянул руку Маккрей.
27
Эбби завела Ривербриз в маленький загон и отпустила ее. У ограды соседнего загона сейчас же собралось больше десятка лошадей, ржанием подзывавших ее к себе. Ривербриз нерешительно сделала несколько шагов и оглянулась на Эбби, словно боясь отойти от нее.
– Иди к ним. – Эбби потрепала ее по серебристой шее. – Мне все равно нужно уходить.
Отойдя от лошади, она пролезла под оградой и встала рядом с Беном. Лошадь неуверенно пошла – напряженной и неловкой походкой. Гипс сняли уже больше месяца назад. С каждым днем ее ноги становились все сильнее, координация движений – лучше. Болячки постепенно заживали, опухоль спадала. Эбби знала, что теперь ее кобыла будет хромать до конца жизни и на передних ногах у нее останутся уродливые наросты, но разве в этом дело! Сейчас она смотрела, как Ривербриз передвигается на всех четырех ногах, и это было самым прекрасным зрелищем на свете.
– Она справится, правда, Бен?
– Да. С каждым днем она становится все лучше.
– Как ты считаешь, к весне она уже достаточно окрепнет, чтобы иметь потомство?
– Я думаю, да.
– Пора подумать о жеребце. Я хочу достать для нее самого лучшего. Неважно, сколько это будет стоить. – Эбби вздохнула. – Правда, может оказаться, что она не сможет забеременеть. Мы давали ей слишком много лекарств.
– Поживем – увидим.
– Да, – согласилась Эбби. – Никто не думал, что Ривербриз сможет настолько поправиться. Я собираюсь составить список жеребцов, которые подошли бы ей. Мы покроем ее весной.
В голосе Эбби звучала решимость и уверенность, и все же в глубине души она опасалась, что судьба может снова подкинуть ей какой-нибудь сюрприз, в результате чего все ее планы полетят в тартарары. Однако увидев улыбку одобрения, осветившую морщинистое лицо Бена, она поняла, что он разделяет ее оптимизм.
– Я уже составил этот список, Эбби. Это просто чудо, что она снова ходит. Мы должны верить, что, если Господь захочет, у нее будет жеребенок.
Эбби слабо улыбнулась:
– Иногда я жалею, что у меня нет твоей веры, Бен. – Ее саму всю жизнь поддерживала только собственная выдержка и сила воли. Она уже давно не могла слепо чему-то верить. Вздохнув, Эбби отошла от ограды. – Пойду собираться. Я обещала матери помочь на сегодняшнем приеме.
* * *Вся дорога, ведущая к главной усадьбе в Ривер-Оукс, была освещена маленькими волшебными фонариками, вплетенными в ветви деревьев и кустов. Огромный дом в испанском стиле был также украшен и освещен. Входные двери, увитые гирляндами из зелени и фонариков, гостеприимно распахнулись навстречу прибывающим гостям. После недавнего Дня Благодарения это была первая вечеринка в этом сезоне.
Рождественская елка, высотой почти в двадцать пять футов, стояла в центре большого зала, упираясь верхушкой в стеклянный потолок. Рейчел скинула норковое манто на руки встечающей прислуги и, слегка опершись на руку Лейна, присоединилась к остальным гостям, прохаживающимся по богато обставленным комнатам дома.
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!
Похожие книги на "Наследство для двоих"
Книги похожие на "Наследство для двоих" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.
Отзывы о "Джанет Дейли - Наследство для двоих"
Отзывы читателей о книге "Наследство для двоих", комментарии и мнения людей о произведении.