Филип Этанс - Уничтожение

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Описание книги "Уничтожение"
Описание и краткое содержание "Уничтожение" читать бесплатно онлайн.
Подземный город темных эльфов Мензоберранзан осажден. Враги надеются на легкую добычу, пользуясь отсутствием Паучьей Королевы. Однако жрица Ллос, Квентл Бэнр, не оставляет надежды вернуть благосклонность богини. Ради этого она готова на все - призвать на помощь демона и даже вернуться на дно Дьявольской Паутины. Но в одиночку с такой задачей не справиться, а сопровождающий ее отряд эльфов-дроу теряет бойцов - кто-то находит себе для поклонения новое божество взамен умолкнувшей Ллос, а кем-то движет бескорыстная любовь, на которую способно даже сердце темного эльфа.
Маг обвел взглядом остальных, и Вейлас пожал плечами, случайно встретившись с ним глазами.
— Это вам не плот из грибных ножек, — обратился Фарон ко всем сразу, — бултыхающийся где-нибудь в Донигартене. Эта штука, если вдруг вы не заметили, живая. Это порождение самого хаоса. У нее, несомненно, есть разум. Есть прирожденная способность перемещаться между Уровнями от одной реальности к другой. Здесь недостаточно просто махать веслами. Корабль должен стать частью тебя, а ты — частью его. — Он помедлил для пущего эффекта, потом заговорил снова: — Я хочу сделать это для пользы экспедиции и ради чистого любопытства. Это уникальная возможность изучить некую потрясающе странную магию. Что вам всем следует понять, так это то, что, если я не разберусь в ней как следует, мы можем никогда не покинуть это озеро. Хуже того, можем угодить в Глубины Тени или навсегда затеряться в бесконечности Абисса.
Мастер Магика огляделся, словно ожидая возражений. Их не последовало — даже от Джеггреда, — и все же Фарон продолжил:
— На этот раз все будет иным: сам Абисс, дорога туда — все. В последний раз нас перенесли через Астральный Уровень. Там находились наши души. Теперь мы действительно будем там. Если мы умрем в Абиссе, то не вернемся обратно в свои тела. Серебряной нити больше не будет. Мы окажемся там на самом деле, и если умрем...
Вейлас не понял, почему маг остановился. Наверное, Фарон не знал, что будет, если они умрут там. Если умираешь в загробной жизни, то существует ли после-загробная? При мысли об этом у Вейласа начинала болеть голова.
— Кто-нибудь из вас бывал когда-нибудь прежде в Абиссе? — спросил Фарон. — Бывал реально, физически? Может, ты, Джеггред?
Дреглот не ответил, но его горящего взгляда было достаточно. Никто из них не был там, никто не знал...
— Я была, — произнесла Квентл. Голос ее раздался так неожиданно, что Вейлас чуть не подпрыгнул. — Я была там как дух, как гостья и как...
Данифай сделала несколько шагов к Квентл и опустилась на колени на палубу в полудюжине шагов от жрицы.
— Как кто, госпожа? — спросила бывшая пленница.
— Меня убили, — ответила верховная жрица. Голос ее звучал глухо, словно доносился издалека. Змеи ее все больше волновались, а она продолжала: — Моя душа отправилась к Ллос. Я служила самой богине десять лет, потом она отослала меня назад.
Вейлас похолодел и понял, что тихонько пятится подальше от верховной жрицы.
— Почему? — спросил Фарон со скептическим выражением лица.
Настоятельница Арак-Тинилита обернулась и смерила его хмурым, холодным взглядом.
— Думаю, он имеет в виду, — закончила вместо Фа-рона Данифай, — почему вас отослали назад?
— Никогда ничего про это не слышал, — добавил Мастер Магика.
— Это держалось в тайне по ряду причин, — ответила Квентл. — Были обстоятельства, касавшиеся моей смерти и того, кто убил меня, которые могли поставить в затруднительное положение мой Дом. Не так-то просто было достичь такого положения, какого я достигла. Более того, ничье другое положение даже не сопоставимо с моим... в Мензоберранзане, во всяком случае. Это не та должность, которую Дом Бэнр готов был уступить какому-либо другому Дому. На протяжении десяти лет я просто «была в отъезде с целью пополнения знаний», или имелось какое-то иное объяснение, одновременно смехотворное и разумное. В конце концов я вернулась, все сложилось удачно, и меня повысили, сделав наставницей Академии.
— А теперь вы возвращаетесь назад, — глухо и печально произнесла Данифай.
— Как будто у кого-то были на тебя виды, — заметил Фарон.
Больше никто ничего не сказал. Вейлас пошел обратно к мешкам и занялся очередной разборкой припасов.
* * *
Данифай медленно поднялась. Квентл не смотрела на нее, но по позе ее было ясно, что верховная жрица разговор окончила.
Данифай быстро, но тщательно обдумала ее откровение.
Не важно. Это ничего не меняет.
Она отвернулась, разом оглядев при этом палубу. Каждый из них, несомненно, обдумывает сейчас то, что услышал от Квентл. Данифай повернулась к ним спиной и уставилась на Джеггреда. Когда дреглот наконец взглянул на нее, она показала ему на языке жестов, старательно пряча руки, чтобы не увидели другие:
— Пора.
Дреглот кивнул и выразительно взглянул на рваные паруса из человечьей кожи, безжизненно обвисшие в неподвижном воздухе. Данифай кивнула в ответ и лениво прошлась по палубе.
Им потребовалось несколько минут, чтобы оказаться позади паруса, притом так, чтобы незаметно было, что они прячутся.
Когда они были надежно скрыты от посторонних глаз, Джеггред знаками спросил:
— Куда мы направляемся, госпожа?
— На охоту, — улыбнулась Данифай.
Губы дреглота скривились в свирепой ухмылке. У полудемона был голодный вид.
Данифай подошла к нему поближе. Она видела, как он напрягся, распрямился — весь внимание. Бывшая пленница шагнула еще ближе и обняла полудемона за могучую талию. Серебристый мех Джеггреда был теплым на ощупь и чуть-чуть маслянистым. И удивительно мягким.
Данифай сосредоточилась на кольце, которое она забрала у Зиннирита, и через мгновение ока они оказались в Шиндилрине.
Джеггред глубоко вздохнул и оглядел мрачное убранство дома с вратами.
— Где мы? — спросил он.
Данифай взяла его за руку и подвела к вратам. Не отвечая на вопрос, она занялась порталом, сперва активировав его, потом настроив на условленное место встречи. Портал ожил, из него хлынул ослепительный фиолетовый свет. Дреглот без колебаний последовал за нею, и они оказались среди слабо освещенных развалин.
Даже не знай Данифай точно, где они, она поняла бы, что это Верхний Мир. Свет был странным, другим по цвету, чем он бывает в Подземье. Стены были сложены из глиняных кирпичей — очень древних, осыпающихся. В трещинах между кирпичами проросли ползучие растения и мох, просачиваясь в каждую щель, взбираясь по каждой стене, устилая пол, разрушая здание, как это всегда делают растения в Верхнем Мире.
— Здесь странно пахнет, — пророкотал Джеггред. — Что это за место?
Данифай огляделась, проверив, туда ли они попали. Тусклый серый свет сочился через сотни, если не тысячи трещин и дыр в ветхих стенах. Ряд неровных ступеней у одной из стен вел на верхний этаж. На противоположной стороне помещения такие же ступени уходили вниз. Данифай поднялась по лестнице наверх, и Джеггред последовал за ней.
— Когда-то это был храм мерзкого, похожего на свинью бога орков, — объяснила она. — А теперь это просто еще одна груда гниющего мусора, пожираемого Верхним Миром. Подходящее место для того, ради чего мы пришли сюда, тебе не кажется?
— А для чего мы сюда пришли? — спросил дреглот. Данифай, огорченная, но не удивленная тем, что тонкие намеки до дреглота не доходят, ответила:
— Скоро появятся изменники.
Они очутились в помещении, где было заметно светлее, и обоим пришлось прикрывать глаза ладонями. Данифай придвинулась к широкой трещине в древней стене и выглянула наружу. Солнце уже зашло, но свет был еще труднопереносим. Через некоторое время, однако ее глаза начали привыкать. В полудюжине ярдов внизу виднелось то, что наземные жители называют болотом. В этом месте землю покрывала вода — по крайней мере большей частью,— но это было не похоже на озеро. Вся местность вокруг храма густо заросла незнакомой растительностью. Звуки, издаваемые мириадами обитающих в Верхнем Мире существ, оглушали. Болото кишело жизнью. На краю топи, в нескольких милях к западу, виднелся широкий разлив воды — устье большой реки.
Данифай медленно втянула носом воздух и услышала позади шарканье ног дреглота по камням.
— Ненавижу это, — прошептала она.
— Что? — спросил Джеггред.
— Поверхность.
Данифай разглядывала землю возле разрушенного храма. Наконец она достала из кармана одно из колец Зиннирита и принялась крутить его в пальцах. Угасающие лучи заиграли на отполированной поверхности и рассыпались множеством рубиновых искорок.
— Воспользуйся им, когда захочешь вернуться на корабль хаоса, — велела она, вложив кольцо в одну из четырех рук дреглота.
Джеггред кивнул, надел кольцо и терпеливо застыл позади нее, внимательно слушая, пока она объясняла, как правильно пользоваться магией кольца. Убедившись, что дреглот понял, Данифай принялась считать томительно тянувшиеся минуты — и наконец увидела их.
— Вот они, — сказала жрица.
Джеггред придвинулся ближе к ней, и она подавила тошноту, когда его дыхание окутало ее. Она ждала, пока он высматривал их. Разглядев наконец, дреглот издал тихий рык
— Они вместе, — произнес он.
— Они лгали, — сказала Данифай. — Она не пошла в Мензоберранзан. Она направилась в лес Веларс — лес, где стоит храм... — Она намеренно запнулась, произнося нужное слово: — Эйлистри.
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!
Похожие книги на "Уничтожение"
Книги похожие на "Уничтожение" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.
Отзывы о "Филип Этанс - Уничтожение"
Отзывы читателей о книге "Уничтожение", комментарии и мнения людей о произведении.