Грегори Дуглас - Шеф Гестапо Генрих Мюллер (Дневники)
Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Описание книги "Шеф Гестапо Генрих Мюллер (Дневники)"
Описание и краткое содержание "Шеф Гестапо Генрих Мюллер (Дневники)" читать бесплатно онлайн.
Племянница все ещё одевалась наверху, и я понял так, что ей не слишком-то хотелось развлекать какого-то соседа. Мы беседовали, сидя в крайне неудобных старых креслах, когда тетка вдруг улыбнулась поверх моей головы и встала: "Вот, моя дорогая, твой почитатель!"
Она совсем не дурнушка. Невысокая, с вытянутым, задумчивым лицом, карими глазами, твердым подбородком и ртом. Прекрасно одета и умеет себя держать. Фигурка небольшая, но совсем не толстая. Не сумел оценить её ног, но все остальное, похоже, вполне пропорционально. Волосы стянуты на затылке и собраны в узел, а несколько прядей обрамляют лицо.
Я поклонился, поцеловал ей руку (мерзкая венская привычка) и умудрился представиться "правильным" именем. Побеседовали, я сумел вставить замечание об известном пианисте, которое вызвало у моей собеседницы мимолетную улыбку. Мы проговорили минут двадцать, после чего она сказала:
"Наверно, вы хотите, чтобы я что-нибудь сыграла?"
"Да, например, Баха, которого вы штурмовали в тот день. Это было прекрасно".
Ее брови поползли вверх:
"Я штурмовала Баха?"
"О да, это были очень целеустремленные усилия, и они увенчались успехом!"
Я провел чудный вечер, хотя все продлилось недолго и тетка вечно крутилась рядом.
Анализ: молодая женщина имеет сильный характер, у неё твердая, мужская манера исполнения. Она превосходно понимает Баха, так же как и Шуберта. Она любит фортепиано, но не собирается делать карьеру музыканта, потому что в её семье не принято получать какую-либо профессию ради заработка.
У неё великолепное чувство юмора, довольно сухое и временами резковатое.
Я пожелал показать ей, как делать переходы в пьесе Баха, и она неохотно уступила мне клавиатуру. Сперва ей явно не понравилось мое предложение, и она предупредила, что будет столь же придирчива к моей игре. Но когда я закончил, она заметила: "Нет, вы действительно неплохо это сыграли", - и по лицу вездесущей тетки я понял, что это редкая похвала в устах её племянницы.
Я пригласил их ко мне в гости, после моего приезда из Флориды. Легкий ужин и немного музыки. Возможно, это закончится ничем, как и многое другое в жизни, но этот вечер мне понравился, и им тоже. Они полагают, что я швейцарец, но заметили, что мой немецкий "еще хуже, чем обычный швейцарский диалект". Конечно, мой мюнхенский баварский смешался с военным и полицейским жаргоном, а потом сверху наложился ещё и берлинский прусский... Вся эта смесь звучит не очень-то по-швейцарски. Но большинство американцев не умеют говорить даже на собственном языке, не говоря уже о чужих.
Эта поездка интересна тем, что впервые я вижу юг Соединенных Штатов. Из окна поезда видна ужасная нищета. Покосившиеся обшарпанные дома, масса нищих и обтрепанных черных, мало автомобилей. Можно прочесть, какая цивилизованность царила на Юге до Гражданской войны, но если все это правда, то страна многое потеряла с тех пор.
[...]
Как мне сказали, Майами наполнен нелегальными иммигрантами-евреями, которые набились туда из Доминиканской Республики и Кубы, но никого, похоже, это не волнует. Сверху Африка, снизу Палестина.
Я прочел, что лет двадцать назад здесь был страшный ураган, который буквально смел линию железной дороги, ведущей в Ки-Уэст. Вагоны занесло на автостраду, колесами вверх. Интересное было зрелище, должно быть.
[...]
После обеда немного игры в карты, потом в шахматы, потом почитать Паскаля до ужина.
Надеюсь, что завтра после Трумэна я отправлюсь назад в Вашингтон. Там лучше кормят, и музыка там тоже получше. Полный отчет [о встрече] напишу позже.
6 декабря
Итак, все по порядку. Сперва общее впечатление от поездки.
Во Флориде совершенно иной климат. Я бывал в Греции и Испании, но тропики - это совершенно новый мир. Океан и пляжи производят великолепное впечатление, и в Майами я воспользовался возможностью, облачился в купальный костюм и окунулся в океан. Соленая вода кажется липкой, она очень теплая, а сухопутный баварец вроде меня больше привык к спокойной и холодной озерной воде.
На пляже загорало много хорошеньких молодых женщин; немного флирта с ними - и на встречу с Трумэном.
Очень живописные виды при поездке в Ки-Уэст по старой эстакаде над водами Карибского моря. Ки-Уэст - база военно-морского флота с аккуратными белыми бараками.
У президента был так называемый "рабочий выходной". [...] Меня представили как швейцарского эксперта из ЦРУ, и никто не обращал на меня внимания. В Майами я прикупил белый костюм и дорогую панаму, которую можно свернуть и скатать в кольцо. В молодости такая панама обошлась бы мне в месячное жалованье.
Я дважды встретился с Трумэном приватно и один раз - в присутствии его друзей. На нем был ужасный костюм с короткими рукавами, который выглядит как ультрасовременная живопись и способен испугать даже лошадь. Это называется здесь "Гавайский костюм".
Еда была подана в столовой моряков. Прекрасная пища, свежая рыба. Помимо вопросов разведки и некоторого самоафиширования, я решил проплыть на судне к старому кирпичному форту на острове, где раньше содержали важных политических преступников. Рыбалка и изрядное количество пива. Моряки позволили мне порулить судном.
Молодые симпатичные мужчины, вежливые офицеры. Нет, управлять судном не так-то просто. Когда ведешь автомобиль, крутишь только одно колесо, примерно то же самое и с самолетом, а тут тебя постоянно сносит водой и надо внимательно сверяться с компасом. Ведь в океане нет других ориентиров.
Я приобрел прекрасный загар, который произведет впечатление на моих соседок. Волосы на макушке у меня здорово поредели, поэтому и там кожа загорела и слегка стала чесаться, но это скоро пройдет.
Теперь о деле.
Т. с самого начала был очень любезен, и мне показалось, что с ним легко работать. Сперва мы говорили на общие темы, а потом он попросил меня дать комментарии о разных людях из верхушки рейха, особенно о Гитлере. Он несколько раз повторил вопрос, действительно ли Гитлер погиб в Берлине. Он сказал, что, когда был в Потсдаме в 1945 году, Сталин сказал ему, что совершенно не верит в историю, рассказанную англичанами. Я поведал ему, что знал, после чего мы перешли к более важным проблемам.
Т. обеспокоен русскими. Военные и люди ЦРУ (которое он называет "Центром разбойных ублюдков") говорят ему, что Сталин готовит нападение на нас и что мы должны атаковать первыми. Я заметил, что, на мой взгляд, никакого военного удара не будет. У меня были при себе реальные цифры, которые показывают, насколько сократились силы Советов в Германии и как разобраны там железные дороги с целью починки дорог в самой России.
Ни армия (используя фальшивые материалы от Гелена), ни ЦРУ (используя фальшивые материалы из своих собственных причудливых источников) не говорили ему об этом, но я знаю, что он верит мне и не верит им. Я предостерег его, что Сталин будет действовать методом инфильтрации, а не танками.
Мы поговорили о подкупе, практиковавшемся ЦРУ во время выборов в Италии, и о покушении Паша на Тольятти. Он одобрил подкуп, но о покушении высказался осуждающе и заметил, что не хотел бы иметь ничего общего с такими гнусностями. Он горько сетовал, что ЦРУ, которое он создал для того, чтобы иметь приватную информацию о внешней политике, преследует свои собственные цели и постоянно ему лжет.
Я предоставил ему множество своих внутренних наблюдений. Обсудили, как им удалось поставить прослушку на его телефоны и как им не удалось это сделать со мной, потому что мои люди оказались хитрее и попытка провалилась. Более того, я сказал, что мы их сами стали прослушивать. Он нашел это забавным и просил держать его в курсе.
Затем разговор перешел на Гувера и ФБР. Поскольку Гувер мой союзник, я говорил о нем и его людях хорошо, называя их профессионалами в противоположность любителям из ЦРУ. Но Т. не любит Гувера и считает, что у того "есть грязь на всех высших лиц, которую он может использовать тогда, когда ему будет нужно". Мне надо все время помнить, что Трумэн в принципе порядочен и считает такие поступки недостойными.
Потом я заговорил об атомной программе, и Трумэн в ответ рассказал мне несколько историй.
У нас не было атомной бомбы в конце войны. И не было достаточно обогащенного урана, чтобы произвести её. Руда добывалась в Бельгийском Конго, и бельгийцы контролировали месторождение. Русские, у которых не было таких ресурсов, попытались угрожать бельгийцам, а потом пробовали убедить их национализировать рудники и отдать им сырье.
Наши "друзья" англичане затем заполучили все ресурсы от бельгийцев (возможно, просто скупили их на деньги, выданные им нами в качестве благотворительной помощи), что составило более трех тысяч тонн руды. Естественно, они не собирались передавать это Америке, но Трумэн на свой страх и риск заставил их сделать это, угрожая в противном случае отлучить их от всех видов помощи и, более того, потребовать возвращения всех военных долгов. Сперва англичане виляли, пытаясь продать руду по бешеной цене, но в конце концов, когда Трумэн повел себя решительно, все-таки отдали руду США.
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!
Похожие книги на "Шеф Гестапо Генрих Мюллер (Дневники)"
Книги похожие на "Шеф Гестапо Генрих Мюллер (Дневники)" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.
Отзывы о "Грегори Дуглас - Шеф Гестапо Генрих Мюллер (Дневники)"
Отзывы читателей о книге "Шеф Гестапо Генрих Мюллер (Дневники)", комментарии и мнения людей о произведении.