Маргарет Невилл - Ожидание

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Описание книги "Ожидание"
Описание и краткое содержание "Ожидание" читать бесплатно онлайн.
Любовь приходит нежданно-негаданно, не спрашивай разрешения, не ведая преград, презирая условности. Героине романа пришлось пережить многое: обман, потерю ребенка, разочарования… Она изверилась в себе, стала сомневаться, что когда-нибудь сможет полюбить, и, действительно, чуть было собственными руками не оттолкнула счастье. Однако настоящая любовь не позволила трагедии прошлого разрушить будущее.
– Я тебя не осуждаю. – Мелли с достоинством выпрямилась.
– Как великодушно с твоей стороны!
– Но тебе следует узнать вот что… – Наверное, неразумно рассказывать ему про Пола и ребенка сейчас, когда Дик одержим жаждой мести, но следует искупить свою вину хотя бы отчасти! – Ты поймешь, почему я так болезненно восприняла разоблачения Памелы. – Памела! В памяти воскресла злорадная улыбка соперницы. Мелли тут же решила, что собственная исповедь может и подождать. – А тебе не приходило в голову, что это Памела?
– Не пытайся вывернуться, Мелани. Памела знает про Ника вот уже больше года. С какой стати ей проболтаться именно сейчас?
Отвергнутая страсть, мысленно ответила Мелли, но предпочла промолчать. Дик напрочь лишен тщеславия: девицы вздыхают и закатывают глазки, а он ровным счетом ничего не замечает. Одной больше, одной меньше… Мелли зажмурилась, гадая, с чего начать.
– Я совершила нечто постыдное…
– Если тебе нужно исповедаться, сходи в церковь, – грубо оборвал ее Дик. – От меня ты отпущения грехов не получишь.
– Ох, Дик! – Мелли до боли закусила губу, и взгляд его поневоле задержался на алой капельке крови, что выступила да ранки. – Ты не можешь договориться, чтобы статью не публиковали?
– Ты меня переоцениваешь. Если уж колесики закрутились, машину не остановишь.
Она слизнула алую каплю языком, и Дик глубоко, прерывисто вздохнул.
– Сознайся, Мелани, ты разбиваешь жизнь всем своим поклонникам или удостоила такой чести только меня? Не следует ли мне предупредить твоего Адониса?
Мелли недоуменно подняла глаза.
– Не понимаю…
– Я ждал тебя у больницы. Надеялся застать тебя одну, но тут подоспел воздыхатель. В серебристом «мерседесе», – цинично добавил актер. – Он, верно, и привез тебя домой.
Боже, что за вздор!..
– Человек, о котором ты говоришь, вовсе не мой ухажер. Он женат.
– Судя по тому, как красавчик вокруг тебя увивался, за долговечность его брака я не поручусь. – Дик мог поклясться, что на лбу его переливается неоновая надпись: «ревнивый дурак». Во взгляде Мелли читалось сострадание, и Дику отчаянно захотелось разбить что-нибудь. Ног только жалости ему не хватало!
– Я посадила мальчишек в ванну. Ты не при смотришь за ними, дорогая, пожалуйста? взмолилась Лили, просовывая голову в дверь.
– С удовольствием! – Мелли воспользовалась возможностью спастись бегством. Менее всею ей хотелось объясняться с сестрой: деликатностью Лили отнюдь не отличалась.
На середине лестницы Мелли нагнал Дик.
– Твоя сестра велела мне составить вам с малышами компанию.
– С нее станется! – Мелли в очередной раз подумала, что в положении единственного ребенка в семье есть своя прелесть. – Ты мог бы и отказаться!
– Храбрости не хватило.
– Просто в толк не возьму, как Тимоти с ней управляется! – Мелли распахнула дверь в спальню близнецов и двинулась к ванной комнате, осторожно перешагивая через завалы игрушек.
– Они на грани развода?
Мелли весело рассмеялась.
– Они вот уже десять лет наслаждаются медовым месяцем, и конца ему не предвидится. Любовь с первого взгляда, знаешь ли. – Она убрала с дороги красный грузовичок. – Милые бранятся – только тешатся; я бы и дня не выдержала, а им все нипочем. Мальчики, прекратите! – На кафельном полу уже стояли лужицы.
Опустившись на колени у ванны, Мелли собрала резиновые игрушки и бросила их племянникам.
– Эй, на вас воды не напасешься! – Она поднялась на ноги. Светлые локоны растрепались и теперь обрамляли нежное личико ореолом мелких кудряшек. – Ты можешь идти. Я не стану ябедничать Лили.
– Однажды я помогал купать Ника. – Голос Дика горестно дрогнул, и у Мелли от жалости сжалось сердце. – И не жаль тебе отказаться от всего этого ради своего женатого красавца? Семья, дети…
Мелли видела: собеседник уже устыдился минутной слабости.
– У меня есть карьера. – Про Тимоти она решила умолчать. Пусть считается ухажером; незачем Дику знать, насколько она одинока и несчастна. Потому что до сих пор любит его.
– Тебе этого довольно?
– Посмотри на себя. С чего ты взял, что я из другого теста?
– Здорово ты умеешь уходить от прямого ответа! Ты, верно, с ума сходишь по этому типу?
– С какой стати? – Мелли выдернула затычку из ванны. – Вылезайте, разбойники; вода остыла. – Она встряхнула махровым полотенцем и хорошенько растерла Нейта. К ее превеликому изумлению, Дик проделал то же самое со своим тезкой. – Надевайте пижамы и не забудьте почистить зубки, – напомнила Мелли своим непоседливым подопечным.
Дик ухватил полотенце за противоположный край, и вдвоем они сложили широкое полотнище уголок к уголку. Дело было сделано, но помощник почему-то не спешил убирать руку.
– Ради него ты готова позабыть все свои высокие принципы! – упрекнул он, продолжая диалог, словно перерыва и не было.
– Я не говорила, что это серьезно. – Что за нелепость: обсуждать ситуацию, которая существует только в разыгравшемся актерском воображении!
– Ах, несерьезно! Ты была готова распять меня за ошибку молодости! Ты вовсю разглагольствовала о морали и долге! Ты даже не соизволила меня выслушать! А теперь небрежно сообщаешь, что спишь с женатым мужчиной! Нагляделся я на своем веку на прожженных лицемерок, но тебе они в подметки не годятся!
Стальные пальцы на мгновение сомкнулись на ее запястье, и внезапно боль жгучих обвинений отступила перед неистовством чувств, пробужденных кратким прикосновением. По спине Мелли пробежал холодок. Голос рассудка умолк, заглушённый зовом первобытной, неуправляемой страсти.
– Пожалуйста, Дик! – глухо взмолилась Мелли. Ноги ее подкосились, в глазах потемнело.
Ладони его скользнули выше, легли на плечи…
Сейчас он меня поцелует… Мелли уже ощущала вкус его губ, вдыхала запах разгоряченного мужского тела.
– Какого черта ты затеяла?
Ее безжалостно оттолкнули, и нормальный мир вступил в свои права. В соседней комнате звенели детские голоса, влажная ткань липла к пальцам, а в глазах Дика читалось неприкрытое отвращение.
Ощущение беспомощности нахлынуло с новой силой. Им нельзя встречаться, нельзя…
– Об одном прошу. Не оставайся к обеду. – Я этого не вынесу, хотелось ей добавить. Если Дик, не уедет, то позорно сбежит она! Молить его о пощаде… что за унижение!
Дик вгляделся в ее лицо и сказал:
– Срочный звонок изменил мои планы. Мелли облегченно перевела дух.
– Спасибо.
– Я делаю это не ради тебя, – сардонически заметил он. – Я слишком дорожу своим рассудком.
8
– Ты уже прочел новости? Вот ужас-то! – Мэри Мюррей отложила газету и подлила мужу чаю.
Следуя многолетней фермерской привычке, Хью Мюррей встал на рассвете. Он уже успел переодеться в рабочий комбинезон, а жена и дочь завтракали в халатах.
– После того, что понаписали про Кэрол, я ни одному слову не верю, – заметил глава семьи, густо намазывая джем на тост.
– Бедняжка Кэрол, – вздохнула мать.
– Бедняжка Кэрол развлекается, а камни швыряют в нас! – Хью на все лады проклинал сплетниц-соседок, посмевших задирать нос перед его супругой после того, как центральные газеты раструбили о мнимом романе Кэрол.
– Мы-то знаем правду, милый.
В ответ на примирительное замечание жены он только хмыкнул.
– А во сколько ты, собственно говоря, вернулась с работы вчера вечером? – призвал Хью к ответу дочь, поднимая глаза от тарелки.
– В половине двенадцатого.
– А ведь ушла еще до того, как я встал.
– У меня прерывистый график, папа. Мне удалось подремать пару часов во время пересменки.
– Пару часов, – негодующе фыркнул Хью. – И опять поднялась ни свет ни заря! Ты похожа на привидение!
– Спасибо за комплимент, – сухо поблагодарила Мелли. Родительская забота – это, конечно, славно, но есть в ней и свои минусы для тех, кто привык к самостоятельной жизни. – А что там, в газетах пишут? – благоразумно сменила она тему.
– Да все про этого Дика Грейсона – видишь портрет на первой странице? – Мэри передала газету дочери.
Мелли в ужасе глядела на размытое фото. Она давно ждала этого, и все-таки сердце болезненно сжалось. Броские заголовки расплывались перед глазами.
– Какая трагедия, – продолжала Мэри, не замечая смятения дочери. – Бедный малыш! – Она глубоко вздохнула. – И ведь неизвестно, выживет ли! Ужасно, просто ужасно!
– Что такое? О чем ты? – прошептана Мелли еле слышно.
– Да что с тобой, родная? – Мэри в изумлении подняла взгляд: дочь лихорадочно перелистывала смятые листы, ища нужную страницу.
– О чем там пишут? Кто не выживет? – Мелли едва не разрыдалась от досады: статья, как сквозь землю провалилась!
– Да сынишка Дика Грейсона стал жертвой автокатастрофы…
Газета выпала из одеревеневших пальцев Мелли.
– Дик жив? – глухо спросила она. – Он не умер?
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!
Похожие книги на "Ожидание"
Книги похожие на "Ожидание" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.
Отзывы о "Маргарет Невилл - Ожидание"
Отзывы читателей о книге "Ожидание", комментарии и мнения людей о произведении.