» » » » Данелла Хармон - Пират в моих объятиях


Авторские права

Данелла Хармон - Пират в моих объятиях

Здесь можно скачать бесплатно "Данелла Хармон - Пират в моих объятиях" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Исторические любовные романы, издательство АСТ, год 2001. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Данелла Хармон - Пират в моих объятиях
Рейтинг:
Название:
Пират в моих объятиях
Издательство:
АСТ
Год:
2001
ISBN:
5-17-003242-6
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Пират в моих объятиях"

Описание и краткое содержание "Пират в моих объятиях" читать бесплатно онлайн.



О пирате Сэме Беллами ходило множество легенд. Враги говорили о его жестокости, друзья – об отваге и мужестве. А множество женщин превозносили дьявольскую красоту и обаяние самого лихого из капитанов Семи морей. Однако все отступило для Сэма в прошлое, когда он встретил Марию Холлет, золотоволосую и невинную. Встреча с девушкой, похожей на ангела, вернула в жизнь отважного корсара любовь, страсть и надежду на счастье...






– Мне кажется, что тебе следует подняться на палубу, кэп. Эта бригантина уходит от нас, бежит, точно трусливый пес, поджавший хвост.

– О Господи…

– Значит ли это, что ты не хочешь захватить ее? – спросил Страйпс, снова прикладываясь к бутылке.

– Ничего это не значит. Готовьте корабль к бою и не спускайте с нее глаз. Я сейчас поднимусь.

– Слушаюсь, кэп. – Страйпс утер губы и, подмигнув Марии, удалился.

Сэм с хмурым видом поднялся с койки и натянул бриджи. Мария старалась спрятать улыбку. Оказывается, захват судов для него все же не самое главное в жизни, на первом месте – она, его принцесса. Мария молча наблюдала, как Сэм надевает камзол, срывает с крючка шляпу, собирает пистолеты… Сняв со стены абордажную саблю, он повернулся и посмотрел на нее.

– Я скоро вернусь. – Сэм окинул взглядом ее грудь. – И я предпочел бы, чтобы ты осталась здесь. Дело может принять неожиданный оборот, возможно, нам придется вступить в бой. Если же с тобой что-нибудь случится, я себе этого никогда не прощу.

Мария встала и подошла к нему. С ласковой улыбкой прижалась к его груди. Сэм застонал и обнял ее, разрываясь между желанием и долгом перед своими людьми. Он запустил пальцы в ее золотистые локоны и поцеловал.

– Ступай, Сэм, – сказала Мария, глядя ему в глаза. – Я буду ждать тебя здесь.

Сэм неохотно разъял объятия и снова посмотрел на ее красивую грудь. Затем намотал на палец ее локон и поднес к губам.

– Обещаешь?

– Обещаю, – кивнула Мария.

Сэм улыбнулся, расправил плечи и вышел из каюты.


Сэм поднялся на залитую солнцем палубу в прекрасном расположении духа. Он чувствовал себя так, словно в него вселился сам дьявол. Море сверкало под лучами солнца, а бригантина была совсем близко, в миле от них, не более. Сэм быстро прошел на ют, где его уже ждал Сайлас Уэст.

– Чего ждете, парни? – Сэм повернулся к Билли Фланегану. Тот, насвистывая мотив непристойной песенки, вел шлюп намеченным курсом. – Мистер Фланеган, держите курс с наветренной стороны. Мы удалимся от берега, сменим направление, затем внезапно нападем на них. Точно сокол на кролика. Настало время проверить, на что способен наш корабль.

– А как насчет команды? – спросил Страйпс, только что присоединившийся к ним. – Как бы мне хотелось, чтобы сейчас с нами были старина Саймон ван Ворст, или Пол Уильямс, или даже…

Сэм резко оборвал его:

– У нас есть мистер Уэст, опытный офицер. Есть Фил Стюарт, прекрасно владеющий оружием. И кроме того, здесь я. Перестань хныкать и готовь судно к бою. И чтобы я больше не слышал ничего подобного, Страйпс!

Страйпс, воодушевившись, поспешил присоединиться к команде. Слава Господу, капитан и его женщина уладили все свои разногласия, и Черный Сэм стал прежним, так что их теперь ждет богатая добыча, как в старые добрые времена!

Капитан же, как прежде, расхаживал по палубе. Подтянутый, собранный, с дьявольской улыбкой на губах, он наблюдал, как его люди готовились к бою, и глаза его сверкали.

Страйпс смотрел на своего капитана, и ему казалось, что тот нисколько не сомневается в новой и еще неопытной команде – Черный Сэм держался со свойственной ему уверенностью, и его зычный голос разносился над залитой солнцем палубой:

– Ослабить марсель и приготовиться к смене курса! Подойти к бригу с правого борта, развернуться против ветра и прыгать на борт! Так мы сможем уклониться от орудийного огня. Страйпс, скажи Джонни, чтобы не высовывался!

Они подплывали к бригантине все ближе и ближе.

Абордажная команда спряталась за фальшбортом. Пушкари приготовили запалы. Все взгляды были обращены на капитана – люди ждали его команды. Воцарилась зловещая тишина. Сэм, загибая пальцы, отсчитывал секунды:

– Десять… пятнадцать… Приготовиться к бою!

Резко накренившись, «Нечестивый» скользнул в набегавшие волны, подняв целый фонтан брызг, тотчас же обрушившихся на палубу. Паруса захлопали, судно закачалось, но тут же стало выравниваться, разворачиваясь против ветра и описывая полукруг рядом со своей добычей.

– Поднять флаг, парни!

Свежий ветер наполнил главный парус, вздул марсель, надул кливер и выпрямил фок. «Нечестивый», вздымая тучи брызг и ощетинившись готовыми к бою пушками, все ближе подходил к французскому кораблю.

Пальцы Сэма крепко сжимали рукоять абордажной сабли. Над его головой развевался «Веселый Роджер», заслонивший солнце и отбрасывавший на палубу зловещую тень. Почему эти глупцы не сдаются? Если они хотят боя, то они его получат. Скрестив на груди руки, Сэм наклонился к рулевому.

– Как вам это нравится, мистер Уэст? Они все еще пытаются уйти. Такое впечатление, что они просто не желают с нами считаться.

– А вам не кажется, что они давно все поняли?

– Мистер Стюарт, дайте залп вдоль их носа. Если бриг не остановится, стреляйте еще раз после того, как дым рассеется.

Глаза Сэма сияли, и он с улыбкой поглаживал бороду. Краем глаза он заметил, что Джонни с восхищением наблюдает за ним. Пираты стали высовываться из укрытий – они кричали, свистели и улюлюкали. Стюарт с улыбкой поднес запал к пушке.

Раздался ужасный грохот, палуба задрожала; Сэма окутало облако едкого дыма, и он закашлялся. Когда дым рассеялся, они снова увидели французский корабль.

– Он сдается, парни! Готовьтесь идти на абордаж!

Железные крюки полетели на палубу бригантины, и расстояние между судами быстро сокращалось – пираты, ухватившись за абордажные канаты, подтягивали бригантину все ближе. Перепуганные французы даже не думали оказывать сопротивление. С пистолетом в одной руке и абордажной саблей в другой Сэм спрыгнул на палубу бригантины. За ним со свистом и улюлюканьем последовали пираты, тотчас же окружившие французскую команду. Издавая победные крики, изредка постреливая из пистолетов и изрыгая проклятия, пираты разбежались по всему кораблю.

Сэм с усмешкой окинул взглядом палубу. Его усмешка превратилась в широкую улыбку, когда он, быстро поднявшись на ют, увидел французского капитана. По лбу француза градом катился пот, и рука его задрожала, когда он протянул Сэму свою шпагу, сдаваясь в плен.

– Бонжур, капитан! – воскликнул Сэм, принимая шпагу. Он снял шляпу и отвесил галантный поклон. – Вы видите пиратов!

Французский капитан побледнел и отшатнулся. На лице его было написано неподдельное изумление.

– Да, мы пираты, – кивнул Сэм и взглянул на Сайласа Уэста – тот мощными ударами топора взламывал крышку люка.

Окружавшие Уэста пираты ринулись в трюм еще до того, как отлетела последняя доска.

– А сейчас, если вы не заняты, мой капитан, – продолжал Сэм, – мы быстренько покончим с нашим делом, и вы сможете следовать дальше без всяких осложнений. Но если вы… – Сэм повернулся и закричал: – Мистер Уэст! Соберите всех этих парней на палубе и спросите их, довольны ли они своим капитаном. Спросите также, кто из них хочет присоединиться к нам. Если такие найдутся, отведите их на наш шлюп и ознакомьте с условиями договора.

– Слушаюсь, капитан!

Сэм снова обратился к французу:

– Parles vous anglais?[3]

– Non.[4]

– Вы лжете, черт возьми! Я ведь заметил, как вы побледнели, когда я приказал своему рулевому расспросить ваших людей.

– Я… я… сожалею, капитан Лебус.

– Лебус? Послушайте, я вовсе не Лебус, хотя прекрасно его знаю. И оставьте ваши сожаления для своих людей, которые сами будут решать вашу судьбу! – Сэм указал абордажной саблей в сторону горизонта, где между морем и небом виднелось какое-то смутное пятно. – Вам знаком этот корабль? – спросил он.

– Какой корабль, капитан?

– Не валяйте дурака, – усмехнулся Сэм. – Вон тот.

– Я знаю только, что он преследует меня с самого восхода, – ответил француз. – Позвольте вас спросить, месье капитан… Если вы не Лебус, то кто же вы?

– Не имеет значения. Можете называть меня Черный Сэмюел.

Лицо француза оживилось.

– Может, вы слышали обо мне? – спросил Сэм.

– Слава о ваших подвигах опережает вас, капитан. – Француз с беспокойством посмотрел в сторону своей команды, у которой пиратский рулевой отбирал пистолеты, кинжалы и ювелирные изделия.

– И что же говорят обо мне? – полюбопытствовал Сэм.

– Что вы – кровожадный убийца. Что ваш корабль имеет крылья и вы мгновенно растворяетесь в тумане. Что вы прекрасно владеете всеми видами оружия, а также очень умны. Но мне хотелось бы вас предупредить, капитан…

В этот момент взгляд Сэма был прикован к пиратам, вскрывавшим топорами ящики с грузом.

– О чем же? – спросил он, снова взглянув на француза.

– О том, что есть один человек, который поклялся убить вас. Он говорит, что несколько месяцев назад вы убили его кузена.

– Что?..

– Да, это правда. Его судно направлялось в Бостон. Я бы на вашем месте избегал этих вод.

– А я бы на его месте задумался… – пробормотал Сэм, сдвигая на затылок шляпу. – И кто же этот болван?


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Пират в моих объятиях"

Книги похожие на "Пират в моих объятиях" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Данелла Хармон

Данелла Хармон - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Данелла Хармон - Пират в моих объятиях"

Отзывы читателей о книге "Пират в моих объятиях", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.