Джулия Фэнтон - Великосветский прием

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Описание книги "Великосветский прием"
Описание и краткое содержание "Великосветский прием" читать бесплатно онлайн.
Они встретились в школе для девочек из высокопоставленных семей и стали лучшими подругами.
Через одиннадцать лет Диана стала принцессой Уэльской, Александра – известным композитором, Джетта и Мэри-Ли прославились на телевидении и в журналистике. Но время не могло стереть потрясающее событие прошлого – тайну, о которой никогда не говорили.
Этим вечером Александра устраивает прием в честь принцессы Дианы.
Это будет прием века. На нем будут все...
Но королевские тайны могут превратиться в публичный скандал, друзья могут стать врагами, и репутация принцессы может стать темой взрывных заголовков в прессе.
– Дикки, чтобы лед тронулся, достаточно одной стоящей картины. Ты это прекрасно понимаешь. В Голливуде знаешь как: «кто с деньгами, тот в цене, кто без денег, тот в говне».
– Хлесткое выражение, – поморщился Ричард.
– Это чистая правда. Все упирается в деньги. Но я уверена: если мне дадут роль, то любому фильму будет гарантирован сумасшедший успех. Я теперь умерила свои амбиции, Дикки. В Гонконге, – она с ненавистью выговорила это название, – я такого натерпелась! В страшном сне не приснится, как они обращаются с актерами. Меня заставляли кланяться режиссеру, представляешь?
– Ближе к делу, – попросил Ричард. Он лишний раз убедился, что она ничуть не изменилась.
– Птенчик, Сидни Коуэн запускает совершенно потрясающий фильм, «Лиловые ночи». Это трогательная мелодрама. Женщины до таких историй сами не свои. Залы будут переполнены. Я хочу получить главную роль. Она мне нужна как воздух.
Автомобиль остановился у отеля «Дрейк».
– Поднимись ко мне в номер – на минутку, – попросила Дэррил.
– Не могу, и ты это прекрасно знаешь.
– Но почему? Что в этом такого? Мы же не собираемся заниматься ничем предосудительным. А может, ты просто боишься, Птенчик-Дикки? Опасаешься, что я тебя соблазню?
– Прекрати, Дэррил...
– Пять минут, – настаивала она со слезами на глазах. – Я хочу показать тебе сценарий и прочесть один монолог. Всего один монолог – и ты поймешь, что эта роль буквально создана для меня. Ричард, кино – это моя жизнь. Тебе, возможно, этого не понять. Если я не буду сниматься – мне конец.
– Ладно. – Он понял, что она не отступит. – Но только быстро. У меня назначена важная встреча.
Ричард вошел вслед за Дэррил в аляповато отделанный вестибюль, стараясь держаться на расстоянии от своей бывшей супруги.
Когда они уже зашли в лифт, в кабину успели вскочить элегантно одетые муж и жена. У Ричарда упало сердце. Гарри и Линнея Кремер были его соседями: их апартаменты располагались этажом ниже.
– Ричард? – пропела Линнея, завидев его. – Надо же, кто бы мог подумать, что вам по душе отель «Дрейк»...
Муж толкнул ее локтем в бок, и Линнея смущенно замолчала.
– У нас совещание по поводу нового фильма, – Дэррил попыталась сгладить неловкость.
Ричард внутренне содрогнулся, понимая, насколько двусмысленно это звучит.
– Фильм называется «Лиловые ночи», – пояснил он с напускной самоуверенностью. – Рад был повидаться с вами, – добавил он, когда чета Кремеров выходила на нужном этаже.
– И что их здесь черти носят? – не смолчала Дэррил. – Думаю, ты не в восторге от этой встречи.
– Так мне и надо, – угрюмо сказал Ричард, глядя на часы.
В номере люкс царил невообразимый беспорядок. Дэррил не сразу смогла отыскать сценарий, переплетенный в темно-синюю обложку.
– Вот, полистай. – Она протянула сценарий Ричарду. – Хорошо написано, не то что вся эта макулатура. Дикки... я хочу объяснить тебе, в чем дело. Меня волнует не столько сценарий, сколько Сид Коуэн.
– Сид Коуэн?
– Да; и еще прием, который устраиваете вы с Александрой.
Ричард вздохнул.
– Зачем разыгрывать спектакль, Дэррил? Почему ты не можешь, как все, просто позвонить Коуэну по телефону?
– Это совсем не просто. Я сто раз ему звонила. Он день и ночь «на совещании» – вот уже три месяца. Но ведь он будет у вас в гостях: вот тут-то я его и прижму к стенке. Но для этого мне тоже нужно получить приглашение.
– Черт возьми, Дэррил, неужели ты не понимаешь, что это невозможно?
– Но почему? Разве тебе это так трудно?
– Моя жена ни за что этого не допустит. Ты причинила нам достаточно неприятностей, когда родился Энди. Наш брак был под угрозой. Хорошо, что Александра тогда проявила терпимость. Но я не могу просить ее за тебя – это уж чересчур.
По ее щекам покатились слезы.
– Ну, пожалуйста. Я могу с ней не разговаривать, если ты опасаешься, что я скажу что-нибудь не то. Но мне позарез нужно попасть на ваш прием.
– Я сказал нет, Дэррил.
Она обвила руками его шею и прижалась к нему всем телом.
– Со мной этот номер не пройдет. – Ричард отстранился и направился к выходу. – Не смею злоупотреблять твоим гостеприимством: я и так задержался на десять минут дольше.
– Ричард! Дикки!
– Прощай, Дэррил.
– Чтоб ты сдох! – завизжала она. – Скотина! Осел паршивый! Я и без тебя своего добьюсь, понял? Приду – и все! Ты у меня попляшешь, Ричард Кокс!
* * *То, чего опасался Ричард, произошло с фатальной неизбежностью. Он сломя голову мчался домой, чтобы объясниться с Александрой, но, увидев ее отрешенное лицо, понял, что опоздал.
– Ричард, – сказала она, выходя из своего кабинета, – думаю, нам следует кое-что обсудить.
Ее тон не предвещал ничего хорошего.
– Гномик... – начал он.
– Зайди. – Она вернулась в кабинет, и ему ничего не оставалось, как последовать за ней.
Он присел на диван, сдвинув в сторону компакт-диски и листы нотной бумаги, исписанные уверенной рукой Александры.
– Линнея Кремер не вызывает у меня ни малейшей симпатии, – заговорила Александра. – Это сплетница, которая дальше модных тряпок ничего не видит. Думаю, что и Линнея ко мне особой любви не питает: уж очень она была рада сообщить мне приятную новость, что мой муж сегодня поднимался в лифте отеля «Дрейк» вместе со своей бывшей женой.
– Лекси, все очень просто объясняется.
– Да что ты говоришь? Всем известно, для чего парочки тайком снимают номер в гостинице.
Ричард покраснел до корней волос. Он понимал, что любое его признание прозвучит фальшью.
– Ей хотелось показать мне сценарий – она рассчитывает получить роль в новом фильме.
Александра закивала:
– Вот-вот! И ты, естественно, поднялся к ней в номер, вместо того чтобы подождать в вестибюле. А до этого вы, естественно, встретились по чистой случайности, правильно?
– Представь себе, именно так. Возможно, мне не следовало подниматься к ней номер, но она такая жалкая. Она очень несчастна, Александра, ей не везет...
Александра вздернула подбородок:
– Я тоже не слишком счастлива, Ричард, потому что ты меня обманываешь. Как ты мог? Неужели ты надеялся, что я поверю, будто ты с ней шел читать сценарий?
– У меня и в мыслях не было тебя обманывать. Я сразу приехал домой, чтобы все тебе рассказать.
Александра отвернулась и отошла к окну. Ее плечи слегка вздрагивали, и Ричард понял, что она плачет.
– Я более чем уверена, – с горечью выговорила она, – что если бы эта стерва Линнея Крамер не застукала вас в лифте, ты бы мне ни слова не сказал. Я бы так ничего и не узнала. Жила бы в неведении, как ни в чем не бывало, доверяя своему мужу.
– Александра, – он взял ее за плечи и развернул к себе. Ее глаза смотрели с вызовом. – Все, что я говорю, чистая правда. Я никогда тебе не лгал и не стану этого делать. Допускаю, что не надо было подниматься к ней в номер, но мне попросту было ее жаль. К тому же я вроде как виноват перед ней.
– Виноват перед ней! – передразнила Александра, стряхивая его руки.
– Малышка, не надо так. Я пальцем не тронул Дэррил. Она попыталась было флиртовать, но я сказал «нет».
– Извини, Ричард, мне надо побыть одной, – глухо сказала Александра.
Ночью Ричард ласкал Александру с особой нежностью. Он снова и снова повторял ей на ухо, как сильно он любит ее, как она ему нужна.
– Ты у меня единственная, – говорил он срывающимся шепотом, – кроме тебя у меня никого нет. Клянусь, Лекси. Верь мне. Других женщин просто не существует – ведь у меня есть ты.
На другое утро Александра встала раньше обычного. У нее был заказан билет на рейс до Нью-Йорка. Она собиралась купить платье для приема, а потом пообедать с Мэри-Ли.
* * *Дорогой салон женской одежды «Марта» расположенный на Пятой авеню, отличался от большинства других тем, что платья здесь демонстрировали манекенщицы. Александра уже многие годы пользовалась его услугами.
Сейчас она сидела в удобном кресле и наблюдала, как по паркету одна за другой скользят стройные девушки, неся на себе творения «высокой моды». Внезапно у нее из глаз брызнули слезы. Ей было трудно изображать интерес. Разве существенно, какое сочетание кружев, шелка и бисера будет на ней в день торжественного приема?
Очередная манекенщица показывала нечто серебристое и облегающее.
– Открытое кружевное платье от Кэлвина Клайна, – комментировала продавщица. – Очень простые линии, миссис Кокс, материал струится свободно. Оно может быть прекрасным фоном для ваших бриллиантов.
– М-м-м, – неопределенно протянула Александра, пытаясь сосредоточиться.
– А это – от Мэри Мак-Фэдден, очень стильное платье. Открытый лиф расшит серебристым бисером...
Александра нетерпеливо сменила позу. Ей сейчас больше всего хотелось оказаться дома, в объятиях Ричарда. Его ласки успокоили бы ее, развеяли бы все сомнения в прочности их брака.
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!
Похожие книги на "Великосветский прием"
Книги похожие на "Великосветский прием" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.
Отзывы о "Джулия Фэнтон - Великосветский прием"
Отзывы читателей о книге "Великосветский прием", комментарии и мнения людей о произведении.