» » » » Виктория Джоунс - Поединок ревнивцев


Авторские права

Виктория Джоунс - Поединок ревнивцев

Здесь можно скачать бесплатно "Виктория Джоунс - Поединок ревнивцев" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Исторические любовные романы, издательство Русич, год 2006. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Виктория Джоунс - Поединок ревнивцев
Рейтинг:
Название:
Поединок ревнивцев
Издательство:
Русич
Год:
2006
ISBN:
5-8138-0315-7
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Поединок ревнивцев"

Описание и краткое содержание "Поединок ревнивцев" читать бесплатно онлайн.



Молодую леди Элизабет вопреки ее воле выдают замуж за лорда Гарольда Ноттингема. Но мысли девушки занимает совсем другой человек – тот, кто спас ее от смерти много лет назад. Скоро выясняется, что лорд Гарольд и есть тот, о ком мечтала Элизабет, но на пути к счастью еще много препятствий.






Бетти зажала рот и сдавленно застонала. Ей нестерпимо захотелось выбраться на белый свет!.. Что если все его дикие сцены ревности имеют под собой твердую почву?! Не зря говорят, что ревнивы самые неверные мужчины! Они мерят всех по себе, и считают, что если сами способны завести себе целый гарем любовниц, значит, и все вокруг таковы!.. Нет, нет, нет! Не хочу этому верить!

Анна Торн с удивлением схватила Марту за руку и испуганно посмотрела на гроб, возле которого она сидела:

– Марта, что это за звук?! Похоже, дух моей голубки не выносит наших сплетен!

Служанка испуганно взглянула на гроб и сжала пальцы Анны:

– Успокойся, Анна! Так часто бывает, когда у покойника из легких выходит воздух! Томас, Ив, воспоемте лучше хвалу Господу нашему Иисусу Христу! А то от ваших сплетен колеса повозки скрипят, точно рыдают! Да и слушая такие речи, вот-вот застонет душа нашей леди Элизабет! Голубушка и так тяжко умирала! Мучилась и скорбела! Скорбела и мучилась! – и Марта монотонно затянула: – Аллилуйя! Святой Господь наш! Аллилуйя! Крепкий Господь наш! Аллилуйя! Помилуй грешных нас! Аллилуйя!

Процессия медленно миновала пограничные камни, совсем недавно водворенные на новое место под руководством управляющего Эмерика, и толпа потихоньку стала рассеиваться. Ив и Томас Паркин отправились домой к ожидавшим их сыновьям. Анна Торн тоже хотела сойти с повозки и вернуться в Ашборн, но Марта удержала старушку:

– Поехали с нами, Анна, посидишь за поминальным столом! Может быть, господа чего-нибудь пожертвуют тебе на бедность!

– Соглашайся! – Ив ласково погладила старую женщину по плечу. – Забудь мои слова. Ты же знаешь, Анна, как леди Элизабет сильно любила тебя и жалела! Пусть ее душа порадуется тому, что хоть кто-то остался предан ей на этом свете и станет искренне молиться за спасение ее души!

– Я отведу тебя домой завтра, Анна! Меня после похорон леди Элизабет все равно уволят! – Марта настойчиво уговаривала старую кормилицу. – Переночуешь на кровати Сары! Нам леди Мэрион отвела после пожара в замке хорошую комнату. Да и гроза собирается! Ив и Томас спешат к сыновьям, ведь дети будут бояться молнии и грома! А тебя никто не ожидает, разве что только подати да налоги!

Рыцари сопровождения спешились во дворе замка и, сняв гроб с повозки, сразу понесли его в подвал; Там каждый поклонился, отдавая последнюю дань уважения покойной, и удалился. Остались только родные. Леди Мэрион в черном платье и траурном покрывале сдержанно роняла слезы. Она постоянно напоминала себе, что настоящая леди не должна показывать свое горе публично.

По стенам горели факелы, и в подвале часовни было довольно светло. С каждой минутой от факелов становилось все жарче и жарче…

Наконец, сняли крышку гроба, и Марта тут же кинулась растирать леди Элизабет затекшие ноги и руки. Когда же девушка, отталкивая служанку, поспешила выбраться из бархатного погребального ложа и едва не упала от слабости, леди Мэрион тихо ахнула и осела на каменный пол. Лицо ее покрылось бледностью, губы беззвучно шевелились…

– Дорогая Мэрион! – сэр Ричард попытался приподнять супругу, но раненая рука его еще не совсем слушалась. – Эдвард, дорогой брат, помоги мне!.. Мэрион, Мэрион, приди в себя!..

– Леди Мэрион! Леди Мэрион! Ваша девочка жива! Жива! Но об этом никто не должен знать! Слышите, леди Мэрион?!.. – сэр Эдвард помогал младшему брату растирать виски потерявшей сознание леди.

Придя в себя, леди Мэрион, пошатываясь, поднялась на ноги и еле сдержала себя, чтобы не влепить дочери пощечину.

– Бетти! Леди Элизабет, что за странные шутки? Что за шуточки?! – негодовала она. – Ты ведешь себя, словно шут-балаганщик, Бетти! Совершенно не думаешь о близких людях и их здоровье!..

– Мама! Мамочка! Прости, дорогая моя!.. – Бетти обхватила мать, горячо целуя ее. – Так надо, мама! Прости! Прости! Прости! Папа!.. Дядюшка… Остановите леди Мэрион, не то она всерьез поколотит меня!

– Что случилось?! – старая Анна растерянно топталась возле каменной гробницы Мэтью. Слепая женщина ничего не понимала:

– Я слышу голос леди Элизабет, Марта!.. Моя голубка жива?! Она, правда, жива?!.. – и Анна протянула руки, ощупывая пространство перед собой.

Бетти обхватила кормилицу за шею, расцеловала и подставила щеки под узловатые любящие пальцы.

– Я узнаю эти горячие ласковые ручки! – обрадовалась Анна, целуя каждый пальчик Бетти. – Я чувствовала, что моя голубушка жива, но не надеялась еще когда-нибудь встретить ее и расцеловать нежно, как раньше! – няня тихонько засмеялась. – Я знала, что наша девочка обманет смерть! И всю ночь молилась за ее выздоровление! Мое сердце не хотело верить плохим вестям!

– Вернее, мы с отцом и дядей сделали смерть моей союзницей! – Бетти резвилась, точно дитя. Потом, сообразив, что находится в неподходящем для веселья месте, спохватилась: – Сэр Эдвард, простите мою дерзость и глупость!.. Дядя, дорогой, прости меня!..

– Потише! – сэр Эдвард недовольно смотрел на возбужденную компанию. – Не станем нарушать священной тишины и покоя нашего Мэтью и всех предков! Помните – все должны скорбеть! Никто, кроме нас – ни в замке, ни за его пределами, не должен знать, что Бетти вернулась домой живая!

Леди Мэрион, совершенно сбитая с толку, забыла о нормах этикета и беспрестанно целовала Бетти и заодно Анну Торн. Потом все вышли из подвала и медленно поднялись в гостиную комнату, оставив пустой гроб Бетти в каменной гробнице неподалеку от саркофага, где покоился недавно погибший Мэтью.

Бетти сидела перед камином в гостиной комнате. Хорошо, что похоронная процессия успела добраться в замок Стэнли незадолго до начала дождя. Мощные раскаты грома и яростные вспышки молний теперь уже не могли никого напугать. Ливень начался, когда все поднялись на второй этаж и сидели за накрытым столом.

Успокоенная Марта с довольным видом прислуживала всем сразу. Она стремительно сновала от гостиной к кухне и обратно, точно челнок в ткацком станке.

Леди Мэрион, бледная от перенесенного потрясения, полулежала на диване, обложенная разноцветными атласными подушками и укрытая клетчатым шерстяным пледом. Она время от времени смотрела на дочь остановившимся взглядом и томно закрывала глаза, все время повторяя:

– О, ужас, Бетти! Дорогая моя, о, ужас! Как только ты могла решиться на такое, дитя мое! Как ты могла так испытывать меня?

– Мама, перестань ужасаться! Главное, что я жива! Правда, не совсем здорова! И в отличие от тебя, действительно, неважно себя чувствую. Но думаю, это оттого, что я давно не пила хорошего красного вина и не ела своих любимых копченых перепелок! Правда, кормилица?! – с этими словами она одним залпом осушила бокал вина и тут же поинтересовалась у отца: – Папа, тебе не показалось, что Гарольд слишком поспешно придумал подобную хитрость?! В самом ли деле мой супруг руководствовался лишь только моей безопасностью?! – Бетти печально смотрела на отца блестящими от вина и каминного огня глазами: – Или мужчины могут клясться в любви, а потом безбожно обманывать?

– Бетти, что с тобой?.. Ты загрустила?.. Скучаешь по супругу и потому негодуешь, что он отправил тебя домой? Ты всерьез считаешь, что он избавился от тебя? – отец внимательно заглянул ей в лицо. – Как ты себя чувствуешь, дитя мое? Если ты сомневаешься в своем супруге, то можно обратиться к королю, чтобы его Высочество признал твой брак недействительным и помог вернуть приданое. Бетти печально улыбнулась, вспоминая ласковые и одновременно требовательные руки Гарольда, его жаркие поцелуи, его беспокойство и заботу, когда она лежала в беспамятстве. Она и думать забыла о приданом! Господь свидетель, ее волновало только одно – неужели человек так может измениться? Неужели Томас прав, и Гарольд просто пошлый любитель девственниц? Неужели даже лучшему из мужчин нельзя верить?.. Она закрыла глаза и попыталась вспомнить Гарольда, его широкие обнаженные плечи рядом с ней, грудь, поросшую темными вьющимися волосами, мускулистые бедра, от которых исходит такой опаляющий жар…

– Папа, папа! – Бетти судорожно вздохнула. – Налей мне, пожалуйста, еще немного вина! Оно такое прекрасное и сладкое, словно поцелуи любимого супруга, папа! – опустошив еще один бокал, она привстала на цыпочки и закружилась по комнате, исполняя какой-то дикий танец. Ее босые маленькие ножки словно летели по яркому персидскому ковру…

– Не слишком ли ты откровенна, дитя мое Бетти?! – лорд Ричард с изумлением взирал на свою внезапно преобразившуюся дочь.

– Ах, глупое дитя! – леди Мэрион опустилась на подушки и сделала вид, что ей снова стало плохо: – Бетти, дорогая моя, перестань! Перестань, не надо кривляться и изображать из себя разгульную девицу!

– Но все это – чистая правда, дорогие мои, любимые вы мои! – Бетти обвела сидящих за столом людей сияющими от нежности глазами. – Я люблю сэра Гарольда не меньше, чем вас всех! Просто в его поведении меня смущают некоторые вещи!.. Можно, я пойду к себе, дядя Эдвард? – она улыбнулась дяде и, получив его согласие, махнула рукой Марте.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Поединок ревнивцев"

Книги похожие на "Поединок ревнивцев" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Виктория Джоунс

Виктория Джоунс - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Виктория Джоунс - Поединок ревнивцев"

Отзывы читателей о книге "Поединок ревнивцев", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.