» » » » Дикси Браунинг - Свидание с судьбой


Авторские права

Дикси Браунинг - Свидание с судьбой

Здесь можно скачать бесплатно "Дикси Браунинг - Свидание с судьбой" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Короткие любовные романы, издательство Радуга, год 2005. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Дикси Браунинг - Свидание с судьбой
Рейтинг:
Название:
Свидание с судьбой
Издательство:
Радуга
Год:
2005
ISBN:
5-05-006150-4
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Свидание с судьбой"

Описание и краткое содержание "Свидание с судьбой" читать бесплатно онлайн.



Потрясенная внезапной смертью отца, Вэл решает найти виновных в банкротстве его фирмы. Судьба сводит ее с Маком, который жаждет доказать невиновность своего брата…






Вэл окунулась в воду с головой, чтобы намочить волосы. Лишь на мгновение она вспомнила дорогие шампуни, кондиционеры для волос и питательные гели для тела, которыми она привыкла пользоваться изо дня в день, – все эти блага цивилизованной жизни остались теперь в прошлом.

Услышав шум спускаемой воды, Мак наполнил чайник, поставил его на плиту и полез в холодильник за продуктами для бутербродов. Ей необходимо плотно поесть. Кажется, углеводы обладают успокаивающим действием, не так ли?

Расставляя на столе шоколадное печенье, хлеб, сыр и салями, Мак заметил записку, которую написал для нее утром и специально прислонил к солонке, чтобы она сразу же бросилась Вэл в глаза. Когда девушка уехала, он ответил на телефонный звонок, пообещав оставить для нее сообщение.

Неудивительно, что у Мака это вылетело из головы. Как только он услышал имя Митти Стоддард, у него сразу же возникло неприятное чувство, что ситуация становится все хуже и хуже. Хотя хуже, казалось бы, уже быть не может.

Мак почувствовал запах Вэл еще до того, как услышал ее шаги. Не то чтобы аромат был резковат, скорее Мак стал слишком чувствительным к запахам. Нет, не так – к запаху Вэл.

– Садись, выпей чаю, съешь бутерброд, а позже перезвонишь.

На Вэл был розовый махровый халат, который явно знавал лучшие дни. Мак смотрел на нее затаив дыхание.

Просмотрев сообщение, Вэл подняла на него блестящие серо-зеленые глаза.

– У нее все в порядке? Я так беспокоилась.

– Мы очень коротко поговорили, – произнес Мак. – Она спросила, где ты, и я ей сказал, что ты уехала на пару часов. Потом она поинтересовалась, кто я такой, и я ей ответил.

– Что ты ей сказал? Что ты брат Уилла Джордана?

Мак покачал головой.

– Я сказал, что занимаюсь у тебя мелким ремонтом.

– И все?

Он резко выдернул стул из-под стола и опустился на него.

– Послушай, веришь ты мне или нет, у меня нет привычки обманывать людей. Но у меня также нет привычки рассказывать о своих личных делах чужым людям.

– Мисс Митти – не чужая. Ты знал, что я пыталась найти ее.

– Я всего лишь видел, что ты ей звонила не сколько раз. Еще до приезда сюда я знал, что она работала на твоего отца.

По словам Уилла, Митти Стоддард интересовалась всем, что происходило вокруг, и охраняла Фрэнка Боннарда как сторожевой пес. А еще Уилл рассказал Маку, что секретарь Боннарда приложила руку к раннему уходу на пенсию мисс Митти, если, конечно, возраст в семьдесят два года можно назвать ранним.

Уилл не стал вдаваться в подробности, а Мак все это считал не относящимся к делу.

Не доев бутерброд и забрав чай с собой, Вэл поспешила в другую комнату. Мак слышал, как она набирала номер, бормоча себе что-то под нос. Затем раздался ее звонкий голос:

– Мисс Митти? Слава богу! Вы не представляете, как я волновалась.

Мак вышел на террасу. Подслушивание было тем, к чему даже он относился крайне негативно. К тому же он и так слишком низко пал в ее глазах, и ему очень хотелось поступить тактично.

Дождь все еще моросил, поэтому Мак решил пойти закрыть складское помещение, которое накануне оставил открытым. Совсем без причины – внутри не было ничего ценного, – просто так, от нечего делать. У машины Вэл он остановился и проверил давление в шинах. Поняв, что дал Вэл достаточно времени, чтобы наговориться с мисс Митти, он вошел в дом, шумно хлопнув дверью.

Вэл встретила его в кухне.

– С твоей подругой все в порядке? – спросил Мак.

Щеки ее зарделись, лицо тоже покрылось румянцем.

– Сейчас – да. Ну, не совсем – в ее-то возрасте… – Она покачала головой и сняла полотенце, которое накрутила на голове в виде тюрбана.

Не желая давить на нее, Мак зажег плиту, чтобы согреть еще немного воды для чая. Потом прислонился к столу и молча посмотрел на Вэл, чувствуя, что ей нужно выговориться.

– Мисс Митти сломала бедро. Поэтому я так долго не могла с ней связаться. Выйдя из больницы, она лечилась в центре реабилитации. Она просто не хотела тревожить меня… Да, но ведь ее племянница могла мне позвонить. А я забыла спросить, почему она этого не сделала.

– Поешь хоть немного, тебе нужно питаться.

Пока она намазывала хлеб горчицей и клала кусочки салями сверху, Мак выдвинул стул из-под стола. – Она знала о твоем отце? Уилл сказал, что она ушла на пенсию до того, как… все произошло. Вэл жадно поглощала бутерброды один за другим и рассказывала о мисс Митти, незаменимой советчице отца, которая была такой же важной частью ее жизни, как и домработница Белинда, приложившая немало усилий к воспитанию Вэл.

– Знаешь, раньше я не задумывалась всерьез об их отношениях, – произнесла она. – Но теперь мне кажется, что Белинда и мисс Митти не очень нравились друг другу. Они обе любили нас – меня и моего отца, – поэтому никогда не показывали своей неприязни друг к другу.

Мак понимающе кивнул. Когда чайник закипел, он встал, достал пакетик чаю и наполнил ее чашку.

– Я боялась, мисс Митти не слышала, что произошло с папой, тогда мне бы пришлось рассказать ей. Но она читает все новости в Интернете. Мисс Митти намного лучше разбирается в компьютерах, чем я, представляешь? Меня это всегда поражало. Конечно, в наши дни дети буквально рождаются подключенными к Интернету, но женщины в возрасте мисс Митти… – Вэл добавила в чай молока и сахара. – Очень жаль, что кости старушки уже не такие гибкие, как ее мозг. Они еще немного поболтали, но Мак видел, что Вэл вымоталась.

– Оставь все как есть, – сказал он ей. – Я вымою посуду, а ты иди спать. Либо отдохни в гостиной.

– Ну, уж нет, – возразила она и подавила зевок. – Ты от меня так просто не отделаешься. Нам еще необходимо поговорить о том, как ты рыскал в моих документах.

– А нельзя ли обойтись без слова рыскал!

Девушка скрестила руки на груди и облокотилась на спинку стула, упрямо сжав губы.

– Ну, ладно, – вздохнув, сказал Мак. – Я искал то же, что и ты. То есть какие-нибудь улики, указывающие на того, кто мог украсть деньги фирмы твоего отца.

– Мой отец не делал этого! – с жаром воскликнула Вэл и вскочила со стула.

– Уилл тоже ничего не крал.

Они внимательно смотрели друг на друга. Когда Мак понял, что его мысли несутся в другом направлении, он повернулся и положил пару тарелок в мойку.

– Если мы собираемся поговорить, тебе нужно присесть. А еще лучше – прилечь, потому что, хочешь ты это признать или нет, леди, ты еле держишься на ногах.

На этот раз Вэл не стала спорить. Зевнув, она направилась в гостиную, и несколько мгновений спустя Мак услышал, как она вздохнула и устроилась на диване. Ему захотелось присоединиться к ней, укрыть ее пледом, помассировать уставшие плечи и втереть питательный крем в эти красные, огрубевшие ладошки.

Убрав со стола, он закатал рукава и пошел в гостиную.

– Итак, я жду твоих объяснений, – заявила Вэл, едва он успел переступить порог.

– Как я уже сказал, я ищу то же, что и ты. Для меня кажется разумным объединить наши усилия. – Ожидая ее ответа, Мак увидел, что она закрыла глаза и поморщилась. – Что такое? – поинтересовался он.

– Судорога, – стиснув зубы, прошептала Вэл. Она хотела было встать, но Мак в мгновение ока оказался рядом с ней.

– Где? Икра? Правая или левая?

– Правая ступня.

Мак опустился перед ней на колени снял с нее туфли и принялся массировать пальцы. Вэл лежала на спине с закрытыми глазами и тихонько постанывала. То ли от боли, то ли от удовольствия – он не мог точно сказать.

– По-моему, немного отпустило, – проговорила она, наконец.

– Еще где-нибудь болит? – с тревогой спросил Мак, держа руки наготове, словно хирург в ожидании операции.

Она взглянула на его поднятые руки и улыбнулась.

– Да вроде бы все в порядке. Нам, правда, нужно поговорить.

– Мы можем поговорить и завтра.

– Завтра я должна идти на работу.

– Валери, где еще болит? Ты не можешь снова взяться за уборку, если твои мышцы сводит судорогой.

Вместо ответа она перевернулась на живот, повела плечом и сонно произнесла:

– Ладно, только не думай, что тебе удалось отвертеться от объяснения. Да, да… вот здесь.

С ее стороны это было проявление слабости, абсолютное неумение справляться со своими эмоциями, но Вэл смалодушничала и позволила Маку творить чудеса со своим ноющим плечом. Когда его руки опустились ниже, она не смогла найти в себе силы, чтобы запротестовать. К утру плечо, возможно, тоже начало бы сводить судорогой. А все из-за того, что ей приходилось ползать на коленках, выгребая мусор из-под мебели: старую туфлю, две одноразовые тарелки, трубку для подводного плавания и другой хлам.

Вэл снова вздохнула. Они пришли к своего рода заключению… не так ли? В предложении Мака объединить усилия был смысл. Как говорится, одна голова хорошо, а две – лучше. Что одному человеку кажется несущественным, другой может счесть жизненно важным.

– Будем докапываться до истины вместе, – пробормотала она.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Свидание с судьбой"

Книги похожие на "Свидание с судьбой" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Дикси Браунинг

Дикси Браунинг - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Дикси Браунинг - Свидание с судьбой"

Отзывы читателей о книге "Свидание с судьбой", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.