» » » » Патриция Хэган - Горячие сердца


Авторские права

Патриция Хэган - Горячие сердца

Здесь можно скачать бесплатно "Патриция Хэган - Горячие сердца" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Исторические любовные романы, издательство АСТ, год 2001. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Патриция Хэган - Горячие сердца
Рейтинг:
Название:
Горячие сердца
Издательство:
АСТ
Год:
2001
ISBN:
5-17-011473-7
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Горячие сердца"

Описание и краткое содержание "Горячие сердца" читать бесплатно онлайн.



Юг проиграл Гражданскую войну и, побежденный, лежит в руинах. Среди боли, скорби и разрушений прекрасная и независимая Китти Райт живет надеждой восстановить семейную ферму, исполнив обещание данное умирающему отцу. К счастью, она не одинока, и в любую трудную минуту на помощь готов прийти самый близкий, любимый человек – отважный и мужественный Тревис Колтрейн. Однако испытаниям, которым подвергается верная любовь двух горячих сердец, похоже, нет конца.






Он присел на край кровати, наклонившись и положив руки ей на плечи.

– Моя прелестная глупышка, – прошептал он ласково, пожирая ее взглядом. – Неужели не понимаете? Разве вы не видите, что я влюблен в вас? Когда я заговорил о браке при нашей первой встрече, это было нелепое предложение со стороны одинокого человека, стремящегося обрести респектабельность в обществе привлекательной женщины. Вы поступили мудро, когда ответили мне отказом и убежали. Но сейчас, Китти, дело обстоит совершенно иначе. Я полюбил вас. Кроме того, я обожаю вашего сына. Я не могу допустить, чтобы вам пришлось добывать каждый кусок хлеба ценой унижения, и не хочу, чтобы ваш малыш в чем-либо нуждался. Выходите за меня замуж, Китти. Позвольте мне заботиться о вас. Забудьте Тревиса Колтрейна, так же как он забыл о вас. Ведь прошел уже целый год! К этому времени до вас должны были дойти какие-нибудь слухи о нем. Разве нет?

Он выпрямился, проведя пальцами по шевелюре, и покачал головой.

– Не знаю. Право же, не знаю, что с вами делать, Китти. Я решительно не понимаю вас. Я предлагаю вам свою руку и сердце, свой дом и все состояние, и, тем не менее, вы упорно отворачиваетесь от меня.

– Я не люблю вас, – отозвалась она тихо.

Он обратил на нее полные грусти глаза.

– Разве я просил вас о любви? Дайте мне возможность, Китти, и я сумею добиться вашей взаимности, клянусь Богом! Не будьте дурочкой и не отвергайте с ходу моего предложения.

– Я не могу выйти замуж за человека, которого не люблю. С моей стороны это было бы нечестно как по отношению к вам, Кори, так и по отношению к себе самой. Ничего хорошего из этого не выйдет. Мы никогда не будем счастливы вместе.

Он кивнул, ноздри его раздувались от гнева.

– Понимаю. Стало быть, вы собираетесь забрать с собой Джона и вернуться в эту жалкую лачугу на болотах, где вы оба, скорее всего, погибнете от голода и болезней? И все из-за вашей проклятой гордости! – Кори вскочил на ноги, лицо его побагровело. – Что ж, в добрый час, Китти Райт! Можете взять с собой сына и отправляться хоть сейчас, если вам угодно. Однако не ждите больше от меня ни помощи, ни снисхождения. Ваша налоговая декларация в моих руках, и, пока вы не вернете мне долг, вы можете оставаться на своей земле и обрабатывать ее на правах арендатора. При этом я буду получать шестьдесят процентов от дохода.

– Но ведь… это же нелепо! – с жаром возразила она, не веря своим ушам.

– Так поступают все арендаторы, моя дорогая. Вы не знали об этом? Мне, как владельцу земли, достается шестьдесят процентов, и это не считая всех расходов. Так что вам понадобится не один год, чтобы вернуть мне долг, если вам вообще когда-либо это удастся, в чем я сомневаюсь. Так уж вышло, что я – человек деловой. Неужели вы думаете, что я способен просто взять и порвать налоговую декларацию? Или, может, надеетесь, что я пришлю вам еще одну корову и буду каждую неделю снабжать продовольствием? Вы меня за дурака принимаете?

– Кори, я…

– Наверное, мне следовало бы уступить вашу декларацию Джерому Дантону. Вероятно, вы предпочтете иметь дело с ним, а не со мной. Однако я сомневаюсь, что он станет просить вас выйти за него замуж. Уверен, что у него на уме совсем другое, и эта сделка будет далеко не столь достойной и респектабельной, как брачный контракт. Хотите, я дам ему знать, что готов перепродать ему свои права на ваше имущество?

– Нет! – вскрикнула она. – Кори, выслушайте меня…

– Слушать вас? – заорал он. – Китти Райт, я прислушивался к вам с того самого дня, когда мы впервые встретились. Я отдал вам свое сердце, а вы не отвечали мне ничем, кроме пренебрежения и насмешек…

– Это неправда!

– Я устал вас умолять. – Он направился к двери, затем резко обернулся и дрожащим пальцем указал на нее. – Вы еще недостаточно окрепли, чтобы уехать отсюда сегодня, но, раз вы сами так решили, никто вас не станет задерживать. Уверяю вас: я не стану больше надоедать вам. Но когда придет время, я непременно получу свои шестьдесят процентов.

Он бросился вон из комнаты. Китти уставилась ему вслед, приоткрыв от изумления рот и качая головой. Все произошло так стремительно. Этот человек уверяет ее в том, что привязан к ней и ее сыну. Неужели это правда?

Она попыталась встать, но ноги ее подкашивались от слабости, и она снова упала ничком на кровать, заливаясь слезами отчаяния. Тревис! Если бы Тревис вернулся! Или он никогда по-настоящему не любил ее, или же… Ей не хотелось даже думать об этом. Или он погиб. В любом случае пришла пора взглянуть правде в глаза.

Она осталась одна. На ее землю за долги наложен арест. На руках у нее грудной ребенок. Ей неоткуда и не от кого ждать помощи, кроме Джекоба, который уже слишком стар, чтобы трудиться в полную силу. Она попала в безвыходное положение.

Раздался тихий стук в дверь. Откинувшись на подушки и натянув одеяло до самого подбородка, она заставила себя спокойно спросить:

– Да! Кто там?

Дверь медленно открылась, и в комнату вошла Дульси, держа на руках Джона.

– Мисс Китти, мистер Макрей сказал, что вы хотите уехать. Он приказал принести вам ребенка.

– О да, дай мне скорее моего малыша!

Она в нетерпении простерла вперед руки, по щекам ее текли слезы. Китти прижала сына к груди и, поцеловав его в лобик, пригладила темнеющие волосы. Джон спросонья открыл глаза, взглянул на нее, затем, довольный, прижался к ней. Глаза у него по-прежнему были синими, но в них уже отчетливо проступал серый оттенок, и при одном их виде сердце Китти сжалось от тоски. Когда-нибудь эти глаза станут дымчато-серыми, а ресницы – длинными и густыми, как у его отца.

Она все еще держала малыша на руках, что-то тихо напевая, когда до нее донеслись шаги, и, подняв голову, Китти заметила стоявшего рядом с Дульси Джекоба.

– Вы собираетесь домой, мисси? – Старик чуть не плакал.

– Да! – Она постаралась говорить бодро и твердо. – Мы возвращаемся домой, Джекоб. Мы найдем способ выжить. Должны найти!

– Мисси, кое-что случилось.

По ее спине от страха пробежали мурашки.

– В чем дело, Джекоб? Да говори же! – Корова сдохла. Заблудилась в лесу и замерзла. Наверное, она была больна. У нас не осталось ничего, мисси, совсем ничего! Что же нам делать? О Боже, мисс Китти, как же теперь малыш? На что мы будем жить?

Он отвернулся, опустив дрожащие плечи. Даже Джекоб смирился с поражением, подумала Китти устало, дух старика сломлен страхом. Он готов хранить ей верность и, если понадобится, умереть вместе с ней от голода, однако был не в силах скрыть свою боязнь.

– Пожалуйста, оставьте меня, – шепотом обратилась она к обоим неграм. – Я хочу побыть наедине с моим сыном.

Она вдруг вспомнила о том, что произошло в этой комнате, когда она была здесь в последний раз, – крепкая хватка Кори, его влажные, алчущие удовольствия губы… Боже, Тревис – единственный мужчина о котором она мечтала, и вот теперь он ушел из ее жизни навсегда. Перед ней открывались две дороги, и в конце каждой из них ее ожидали новые беды…

Ребенок пошевелился. Она смотрела на него, чувствуя, как сердце наполняется любовью и нежностью. Для нее все уже кончено, но его жизнь только начиналась. Чем она может помочь ему?

Она не слышала, как открылась дверь, и не заметила стоявшего у ее кровати Кори, пока тот не заговорил:

– Китти, я не хочу, чтобы мы расстались врагами. Вы слишком много значите для меня. Но при всем этом я остаюсь деловым человеком и не могу и дальше заниматься благотворительностью. Мы с вами это хорошо понимаем. Многие люди умоляют меня о помощи, и я не в состоянии помочь каждому из них. Но, если вы мне позволите, я хотел бы дать вам возможность встать на ноги. Джекоб сообщил, что корова, присланная мной раньше, подохла. Я дам вам другую. Я готов, кроме того, одолжить вам деньги под залог будущего урожая и не стану в первый год требовать свои шестьдесят процентов с прибыли. Я вообще не возьму с вас ничего. Подождем немного, а там будет видно, как у вас пойдут дела. Но вот что я хотел сказать: если вы измените свое решение, если позволите мне любить вас и вашего сына и заботиться о вас обоих… если согласитесь выйти за меня замуж, я сейчас же порву налоговую декларацию. Когда мы поженимся, ваша собственность станет моей, и я немедленно составлю завещание, по которому она перейдет к вашему сыну. Вне зависимости от того, сколько еще у нас с вами будет детей, земля Райтов навсегда останется во владении маленького Джона, клянусь вам.

Китти изумленно смотрела на него, не веря собственным ушам.

– Я говорю совершенно серьезно, Китти, – произнес он взволнованным тоном, протянув к ней руки, словно ища способ ее убедить. – Я люблю вас и не желаю видеть, как вы страдаете, не говоря уже о маленьком Джоне. Умоляю вас лишь об одном: не покидайте особняк прямо сейчас. Вы еще слишком слабы. Отдыхайте и набирайтесь сил еще пару дней, а я тем временем пошлю своих людей, чтобы те осмотрели вашу лачугу и удостоверились в том, что там все прибрано и хватит дров до конца зимы. Кроме того, я хочу, чтобы ваша кладовая была наполнена до отказа. В моей коптильне достаточно окороков, и я охотно поделюсь ими с вами. Пока вы здесь, я не побеспокою вас снова, даю вам слово.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Горячие сердца"

Книги похожие на "Горячие сердца" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Патриция Хэган

Патриция Хэган - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Патриция Хэган - Горячие сердца"

Отзывы читателей о книге "Горячие сердца", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.