» » » » Борис Кагарлицкий - Сборник статей и интервью 2006г.


Авторские права

Борис Кагарлицкий - Сборник статей и интервью 2006г.

Здесь можно скачать бесплатно "Борис Кагарлицкий - Сборник статей и интервью 2006г." в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Политика. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Борис Кагарлицкий - Сборник статей и интервью 2006г.
Рейтинг:
Название:
Сборник статей и интервью 2006г.
Издательство:
неизвестно
Жанр:
Год:
неизвестен
ISBN:
нет данных
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Сборник статей и интервью 2006г."

Описание и краткое содержание "Сборник статей и интервью 2006г." читать бесплатно онлайн.








Попадая в механизм туристической индустрии, мы думаем, будто являемся потребителями ее услуг. Это верно лишь отчасти. Мы являемся не только ее потребителями, но по совместительству и ее сырьем. На нас эта машина работает.

А еще в пляжных отелях есть «анимация». Раньше, в Советском Союзе, аниматоров называли массовиками-затейниками. Их даже специально готовили в Институте культуры. Теперь бригады специалистов-развлекателей кочуют из страны в страну, повторяя на прибрежных сценах и эстрадах одни и те же незатейливые сюжеты. Бригады могут различаться по национальному составу. Очень часто встречаются украинцы и русские, бывают тунисцы, итальянцы. Но разыгрываемые ими скетчи переходят из одного отеля в другой, из одной страны в другую.

Возможно, знаменитая итальянская комедия дель арте, с ее заранее запланированными импровизациями, была в практическом исполнении ненамного лучше. Да и публика XVI века была явно не более требовательна, чем сегодняшняя. Но она не летала самолетами, не перемещалась с места на место. А потому лишена была возможности пять раз подряд в разном исполнении получить один и тот же пошленький скетч.

Почему-то скетчам полагается быть хоть немного пошлыми. Иначе, видимо, будет нарушена чистота жанра. Все эти зрелища с радостью смотрят дети, которых вечером в пляжном отеле все равно девать некуда. Тем более что в программе анимации обязательно есть еще и «мини-дискотека». Эти песни про утят заучили наизусть сотни тысяч людей, независимо от того, куда и откуда они летали. Кто-то когда-то составил базовую программу, и она прокручивается повсюду с минимальными вариациями. Но нет худа без добра: дети уже заранее знают, как танцевать. Вообще детям нравится повторение.

И, пожалуйста, не ругайте аниматоров. Во-первых, играют как умеют, а во-вторых, у них тяжелая и утомительная работа. К тому же крайне однообразная. Сезон длится пять месяцев, и все это время нужно веселить людей. Каждый день, часто без выходных. Не важно, что ты устал, что у тебя плохое настроение или испорчены отношения с коллегами. Надо веселиться!

Вас тошнит от пошлых скетчей? Уверяю вас, исполнителям они надоели еще больше. Снова и снова - одно и то же. Надо утром водить детей на пляж (чтобы от них отдохнули родители), вечером танцевать на эстраде, а в течение дня вести занятия по аэробике или организовывать турнир по пинг-понгу. Выслушивать претензии. Давать советы. Отвечать на вопросы, задаваемые на нескольких языках, и улыбаться, улыбаться!

В некоторых странах сезон вообще круглогодичный. Тогда аниматоры по большей части не заезжие, а свои. Этим приходится еще тяжелее. Во-первых, иностранцам всегда платят немного больше. Во-вторых, после нескольких месяцев ударного труда на своеобразной курортной шабашке можно отправиться на родной север и наконец отдохнуть. У местных такого шанса нет. Они останутся в опостылевшем курортном городке надолго, отпуск будет длиться минимальное время, и проводить его придется тут же, дома. Некоторые из них вообще живут в трущобных районах Агадира или Старой Хургады. Безупречный английский или французский отнюдь не свидетельствует о принадлежности к «среднему классу». Это просто условие выживания.

Вы думаете, людям из Марокко или Египта не хотелось бы где-нибудь отдохнуть от жары? Например в России? В этой загадочной стране, откуда прилетают странные люди… Но это непозволительная роскошь.

Обязательное условие путешествия - покупка сувениров. Не важно, что две трети подобных безделушек изготовляется в Китае и купить их можно в московском подземном переходе дешевле, чем возле пирамид Гизы. Важно привезти что-то на память. Есть в конце концов восточные базары, где можно и вправду купить нечто местное, а заодно и всласть поторговаться. Языковой барьер не помеха. Отчасти даже подспорье. Однажды я наблюдал, как где-то на краю пустыни совершенно пьяный русский - полуголый, в одних шортах и кепке, - торговался с арабом, пытаясь купить какой-то местный светильник наподобие волшебной лампы Аладдина. Араб перепробовал все известные ему языки - английский, французский, немецкий, даже итальянский, но наш соотечественник говорил только на своем родном. Это не мешало им вести бурную дискуссию минут пятнадцать, пока покупателя не погрузили в автобус и не увезли. Кажется, напоследок он что-то выторговал.

Когда отпуск закончится, вас упакуют в чартеры, которые обязательно пустят в самое неудобное время, чтобы вы лишних два-три часа помучались в аэропорту с плохо работающими кондиционерами (или, наоборот, слишком хорошо работающими, замораживающими вас, как мясную тушу в рефрижераторе). Желательно ночью. Все это подготовит вас к трудовым будням, к суровой отечественной реальности.

Оптимально будет, если туристов еще погоняют по зданию с чемоданами, несколько раз меняя номера стоек. Очень острые ощущения можно получить, когда выясняется, что чартер вообще не прилетел. Вариант - заменили самолет, и теперь мест на всех не хватит. Есть еще один очень удачный вариант - смена аэропорта вылета. Можно еще подать два маленьких самолета вместо одного большого, а родителей с детьми, вписанными в их паспорта, попытаться рассадить по разным машинам и направить в разные московские аэропорты (впрочем, последние два примера относятся уже к ушедшей эпохе 90-х годов).

Вернувшись домой, вы будете счастливы, взахлеб рассказывая знакомым и родственникам про южную экзотику, теплое море и местное гостеприимство. Или, наоборот, станете все это ругать почем зря. И все равно будете счастливы, сознавая свое превосходство.

А машина курортной индустрии, переработав вас, будет, едва заметно скрипнув, загружаться новым сырьем. Механизм не должен останавливаться!


ВОДКА, МЕДВЕДИ И СВОБОДА ПЕЧАТИ


На этой неделе прошел у нас в Москве саммит мировой прессы. Благонравные главные редактора ведущих мировых изданий предсказуемо поругали Россию за нарушения свободы слова. Путин предсказуемо не согласился.

Всё было очень чинно и благопристойно. Критика со стороны гостей была вежливой, ответы хозяев уважительными и корректными. И честное слово, я тоже не слишком бы обратил на всё это внимание, если бы ни одно обстоятельство: почему-то создавалось ощущение, что российские чиновники говорили искренне!

Это действительно пугает.

В чем, собственно, состояли контраргументы отечественных должностных лиц? Во-первых, они приводили статистику, свидетельствующую, что доля государственной собственности в средствах массовой информации неуклонно падает. Значит, торжествует рынок, а вместе с ним приходит свобода! Безупречный либеральный аргумент, который западным коллегам крыть было явно нечем. Во-вторых, все чиновники от президента до второстепенных российских представителей повторяли, что газет у нас очень много, а в них очень много страниц, на которых напечатано ещё больше статей. Короче, всю водку не перепьешь, всех текстов не перечитаешь. Нет у нас занятых людей, времени, чтобы такими мелочами заниматься.

И напоследок телевизор показал нам русскую девушку, учащуюся журналистике где-то в Англии: героиня репортажа сетовала, что у британцев совершенно искаженные представления о нашем отечестве. Стоит упомянуть Россию, как вам скажут: “Холодная зима, водка, медведи”.

Последний аргумент к вопросу о свободе печати не имеет никакого отношения, но почему-то именно его мастера отечественной пропаганды сочли решающим. Сразу же захотелось продолжить игру. Франция - сыры, вино, адюльтер. Италия - опять вино с сыром и адюльтер, но ещё спагетти и опера. Шотландия - мужики в юбках, с волынками. Англия - понятное дело, джентльмены, гвардейцы в меховых шапках. Германия - сосиски и пиво. Чехия - ещё больше пива. И ещё «бархатная революция».

Сила стереотипов в том, что в их основе реальные факты. У нас и водка есть, и морозы есть. А что касается медведей… Кто же виноват, что развесили по всей стране их изображение на эмблеме правящей партии?

Вопрос в том, почему у мужиков с волынками пресса более свободна, чем в стране с водкой и медведями?

Отечественные чиновники, защищая свою позицию, продемонстрировали определенную политическую философию, которая очень многое объясняет. Прежде всего, они совершенно искренне привержены экономическому либерализму и так же искренне считают, что либеральные хозяйственные институты сами по себе составляют суть демократии. Если пресса частная, цензуры быть не может. Могут быть только «споры хозяйствующих субъектов».

То, что в условиях демократии государственные средства массовой информации могут быть не просто свободными, но значительно более свободными, чем частные, им и в голову придти не может. Между тем для граждан Западной Европы это просто очевидный факт. Государственное телевидение, такое, например, как британское Би-би-си обязано по закону руководствоваться определенными правилами. Оно не имеет права отказать в эфире оппозиции, не может высказать одну точку зрения, не осветив другую. Эти элементарные нормы демократического существования не являются обязательными для частных изданий или телестудий, в которых, согласно праву собственности, хозяин может проводить собственную политику. Отсюда феномен Сильвио Берлускони в Италии - монополизировав частное телевидение, он превратил его в инструмент для борьбы за власть в национальном масштабе. Но, даже возглавив правительство, он не сумел в полном объеме подчинить себе оставшиеся государственные каналы, где оппозиция сохраняла возможность высказываться.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Сборник статей и интервью 2006г."

Книги похожие на "Сборник статей и интервью 2006г." читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Борис Кагарлицкий

Борис Кагарлицкий - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Борис Кагарлицкий - Сборник статей и интервью 2006г."

Отзывы читателей о книге "Сборник статей и интервью 2006г.", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.