» » » » Эдриан Маккинти - Миг - и нет меня


Авторские права

Эдриан Маккинти - Миг - и нет меня

Здесь можно скачать бесплатно "Эдриан Маккинти - Миг - и нет меня" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Боевик, издательство Иностранка, год 2006. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Эдриан Маккинти - Миг - и нет меня
Рейтинг:
Название:
Миг - и нет меня
Издательство:
Иностранка
Жанр:
Год:
2006
ISBN:
5-94145-382-5
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Миг - и нет меня"

Описание и краткое содержание "Миг - и нет меня" читать бесплатно онлайн.



Ирландец Майкл Форсайт уезжает из залитого кровью Белфаста в Нью-Йорк и вступает в банду гангстера по прозвищу Темный Уайт. Думая, что обрел надежную крышу, Майкл начинает играть в опасные игры. Он спит с любовницей босса, что в любом случае рискованно, даже если босс не отъявленный бандит. Получив задание отправиться в Мехико за партией наркотиков, Майкл попадает в мексиканскую тюрьму, откуда ухитряется сбежать. Чувствуя, что его «сдали», он возвращается в Нью-Йорк с желанием отомстить, но очень скоро понимает, что месть — обоюдоострая штука.






— Не смей говорить о нем плохо! — пригрозил я.

Лучик всегда отличался сообразительностью, поэтому он виновато улыбнулся и поспешил сменить тему:

— В общем, я только хотел сказать, что ты был слишком умен и действовал порой сгоряча, ну вот хотя бы сегодня…

— Именно поэтому я и оказался в Мексике? — спросил я.

— Нет, не поэтому. Совсем не поэтому. Ты сам знаешь, почему случилось то, что случилось…

— Это было решение Темного?

— Да, его. Я был против. Ты мне всегда нравился, Майкл. Помнишь, я советовал тебе держаться подальше от Бриджит? Господи, Майкл, о чем ты только думал! Я тебе верил, а ты!

— А я верил тебе.

— Нет, Майкл, кроме шуток: ты мне нравился. Ты проработал у нас девять месяцев и показал себя человеком, на которого можно положиться — в отличие от этого вороватого ублюдка Скотчи. Словом, и я и Темный были тобой довольны.

— Еще раз скажешь хоть слово про Скотчи, и я тебя убью, — предупредил я.

— О'кей, ладно. Не кипятись. Я жалею, что все так вышло. Ты, конечно, можешь мне не верить, но я был против. Ты был ценным работником — лучшим из всех.

— До поры.

— Пожалуй, можно и так сказать.

— И когда ты узнал?

— О чем?

— О Бриджит.

— Лишь за неделю до вашего отъезда. А ведь обычно я узнаю все новости первым!

— Ясно. Кому принадлежала идея отправить нас в Мексику? Не сомневаюсь, что тебе.

— Нет, Майкл, что ты! Это все Темный. Он сам придумал этот план от начала до конца. Я возражал. Я говорил ему — мы не должны так поступать. Ни под каким видом. Я предлагал Темному отправить тебя обратно в Ирландию, сделать тебе серьезное внушение, может быть, даже попробовать выбить из тебя эту дурь, но…

Лучик держался теперь намного спокойнее, чем вначале, и мне это нравилось гораздо больше. Похоже, он действительно считал, что сумеет договориться со мной. Но я старался сохранять спокойствие и прислушиваться к голосу здравого смысла.

— Ради того, чтобы отделаться от меня, вы пожертвовали всей командой, — перебил я. — Вы принесли в жертву четырех отличных парней и потратили сто тысяч баксов. С ума сойти! То есть я хочу сказать — идея была просто блестящей, и навряд ли она принадлежала Темному. У тебя, должно быть, были хорошие контакты с мексиканской полицией.

— Майкл, ты все понял не так. Я… — перебил Лучик, но я не дал ему говорить.

— Пожалуйста, Лучик, не надо… Мы оба отлично знаем, как все было на самом деле.

Он кивнул и глубоко, тяжело вздохнул. Смирился? Как бы не так. Только не Лучик.

И действительно, набрав в грудь побольше воздуха, он снова заговорил:

— Ты должен поверить мне, Майкл, это не я. Это Темный. И контакты с мексиканской полицией были налажены не у меня, а у мистера Даффи. С полицией Канкуна, если точнее, ведь это туристский район и, следовательно, отличный рынок для торговли наркотиками… Вот Темный и предложил этот план. Полиция получала четырех человек, которых можно осудить за торговлю наркотиками, а кроме того, легавым достаются все деньги. Это была идея Темного, я не имел к этому никакого отношения!

— Значит, Боб все устраивает, сам скрывается, а мы получаем по десять лет. Бриджит ничего не подозревает и выходит за Темного. В самом деле, ведь не станет же он жертвовать всей командой, чтобы убрать меня! Честное слово, Лучик, это был умный план. Очень умный! А ты говоришь, что ты здесь ни при чем.

— Уверяю тебя, Майкл, я возражал, как только мог. Я говорил Темному — давай отправим его обратно в Ирландию, но он не хотел ничего слушать.

— А если бы что-то пошло не так и Боб загремел вместе с нами — что ж, это всего лишь Боб, правда?

— Почему ты не веришь мне, Майкл?! Я знал, что эта затея — настоящее безумие. Я так и говорил Темному: это, мол, глупость несусветная, опасная глупость…

— Да, конечно, ты так и говорил…

— Ты ведь не убьешь меня, Майкл? — спросил Лучик, неожиданно приняв озабоченный вид.

— Не хотелось бы, но придется. Извини. Даже если бы я тебе поверил, это ничего бы не изменило: я обещал…

— Кому?

— Духам тропического леса.

— Черт тебя побери, Майкл, ты всегда любил говорить загадками, — сказал Лучик. До этого момента он стоял на полу на коленях, положив руки на затылок, но сейчас он наклонился вперед и начал всхлипывать, а потом зарыдал. Он задыхался от рыданий, вздрагивал, трясся, но никак не мог справиться с собой. По-моему, это была настоящая истерика, и Лучик был не в себе. Уронив руки, он начал подниматься, часто и тяжело дыша.

— Ну давай, кончай, что же ты тянешь, ублюдок! — крикнул он прямо мне в лицо, наступая на меня. Он был так близко, что мне пришлось попятиться.

— О'кей, — сказал я.

Тогда Лучик поднял ладони к груди, и я понял, что сейчас он начнет клянчить, умолять и это будет хуже всего. Его глаза округлились от ужаса. Упав на колени, Лучик протянул ко мне руки:

— Пожалуйста, Майкл, не надо! У меня есть деньги. Пятьсот тысяч… Полмиллиона, Майкл! Я отдам их тебе, если…

Я выставил ладонь, чтобы остановить его. Лучик повалился ничком на пол и, ломая руки, начал биться головой о ковер. Он рыдал, всхлипывал, хрипел, задыхался. Я буквально чувствовал исходящий от него острый запах страха. Потом Лучика начало рвать. Его плешь, узкий подбородок и рукав куртки были испачканы рвотой, в потемневших глазах стояли слезы… Что ж, я знал, что это будет непросто.

— Майкл, ты же добрый парень, я знаю, что ты добрый! Я исчезну, навсегда исчезну, ты никогда больше обо мне не услышишь. Господи, я дам тебе полмиллиона, подумай только! У Темного есть целый миллион, даже больше — несколько миллионов. Все это может быть твоим, Майкл! Не убивай меня, ты ведь хороший, добрый малый. Я знаю это. Ты же хороший человек!

Я покачал головой:

— Нет, Лучик, я должен довести это дело до конца. Передавай привет Скотчи, скажи, что я заступался за него.

— Что-что?

— Что слышал, — ответил я и, прежде чем Лучик успел сказать что-нибудь еще, выстрелил ему в сердце.

12. В северном направлении

С утра прошел дождь, потом начался снег, потом — снег с дождем, и, наконец, словно исчерпав все возможные варианты, осадки прекратились. Небо, однако, оставалось серым, и размытое, неяркое пятно солнца лишь изредка проглядывало в тех местах, где облачный слой был тоньше. Такая погода характерна для Ирландии, а вовсе не для Нью-Йорка, да и холод стоял такой, что по радио сказали — при таком морозе снега не жди. Что ж, декабрь есть декабрь.

Потом я вспомнил, что в Америку я приехал тоже в декабре. Это было ровно год назад, а казалось, что больше. Слишком много событий вместилось в эти двенадцать месяцев.

Я думал о бабуле. Я не вспоминал о ней уже довольно давно — в феврале я послал ей немного денег да несколько раз разговаривал с ней по телефону, но в последний раз я звонил ей прошлой весной. Телефона у бабули не было, поэтому процедура звонка была довольно сложной: приходилось звонить соседям и просить их сходить к бабуле и позвать ее. Каждый раз она подходила к телефону запыхавшаяся и слишком взволнованная, чтобы говорить внятно. Одна и та же история повторялась из раза в раз, но я понимал, что это, конечно, совсем не повод, чтобы мне ей не звонить.

В Белфасте сейчас было три часа пополудни и уже начинало темнеть. Позвонить туда в это время дня было равнозначно тому, чтобы дать объявление в газету о том, что я жив, но я полагал, что мои враги знали это и так. И все же звонить мне не хотелось, и не только из-за того, что пришлось бы беспокоить соседей. Каждый разговор с бабулей неизбежно превращался в ссору или в фарс. Кроме того, мне не хотелось впаривать бабулиным соседям сказки о моей счастливой жизни в Америке.

Одевшись как можно теплее, я вышел на улицу. Неторопливо шагая по тротуару, я выглядывал в потоке автомобилей черный «линкольн», «шевроле» или любую другую подозрительную машину, но все было спокойно. Пока спокойно… Я знал, что разумнее всего было бы перебраться в Хобокен или куда-нибудь еще, но мне нравился этот район, нравился вид из окна и к тому же я не терял бдительности.

Я поехал в торговый центр «Фейруэй». В тот самый, что находится неподалеку от 70-х улиц. Его выстроили на берегу Гудзона — в месте, куда мы когда-то возили тех, кому собирались преподать урок. В месте, куда — как я подумал однажды — Скотчи и Темный хотели отвезти меня, чтобы пристрелить и швырнуть в воду. Произошло это, насколько я помнил, в тот далекий вечер, когда в моей жизни появилась Рэчел Наркис, — появилась, чтобы сразу исчезнуть, и я часто думал, что, сложись все иначе, она могла бы занять в моей жизни значительное место. Да и сама моя жизнь была бы тогда совсем другой. Впрочем, есть вещи, которым с самого начала не суждено сбыться.

В «Фейруэе» было не протолкнуться; многие пришли сюда, чтобы сделать покупки к Рождеству, но я проявил сдержанность, ограничившись картофельными лепешками, пресным хлебом, кровяной колбасой и сосисками. Это, конечно, была не настоящая ирландская еда, но я не хотел рисковать, отправляясь в ирландские кварталы за импортными продуктами. Чтобы вспомнить родину, мне достаточно «ольстерской поджарки», рассудил я. Вернувшись домой, я раскочегарил старый гриль и приготовил себе довольно вкусную «поджарку»; правда, мне пришлось воспользоваться растительным маслом, так как ни свиного сала, ни топленого масла у меня не было, но получилось все-таки неплохо.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Миг - и нет меня"

Книги похожие на "Миг - и нет меня" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Эдриан Маккинти

Эдриан Маккинти - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Эдриан Маккинти - Миг - и нет меня"

Отзывы читателей о книге "Миг - и нет меня", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.