» » » » Эдриан Маккинти - Миг - и нет меня


Авторские права

Эдриан Маккинти - Миг - и нет меня

Здесь можно скачать бесплатно "Эдриан Маккинти - Миг - и нет меня" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Боевик, издательство Иностранка, год 2006. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Эдриан Маккинти - Миг - и нет меня
Рейтинг:
Название:
Миг - и нет меня
Издательство:
Иностранка
Жанр:
Год:
2006
ISBN:
5-94145-382-5
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Миг - и нет меня"

Описание и краткое содержание "Миг - и нет меня" читать бесплатно онлайн.



Ирландец Майкл Форсайт уезжает из залитого кровью Белфаста в Нью-Йорк и вступает в банду гангстера по прозвищу Темный Уайт. Думая, что обрел надежную крышу, Майкл начинает играть в опасные игры. Он спит с любовницей босса, что в любом случае рискованно, даже если босс не отъявленный бандит. Получив задание отправиться в Мехико за партией наркотиков, Майкл попадает в мексиканскую тюрьму, откуда ухитряется сбежать. Чувствуя, что его «сдали», он возвращается в Нью-Йорк с желанием отомстить, но очень скоро понимает, что месть — обоюдоострая штука.






— Откуда он знает, что я убил Боба? — насторожился я.

— Рамон многое знает, Майкл. Один человек видел, как ты выбросил пистолет. Ну а в каких случаях лучше избавиться от ствола, известно, наверное, и малым детям. Кроме того, Рамон прочитал нам заметку в «Ньюсдей». А еще он сказал, что… в общем, не важно.

— Что же он сказал? — спросил я.

— Прямо не знаю, можно ли мне…

— Рамон не велел тебе говорить?

— Нет, он ничего такого не сказал, но я все равно не знаю, должен ли я рассказывать…

— Скажи, что он сказал! — не отступал я. Кастро явно было не по себе от того, что он проболтался. Стоя в дверях, он переминался с ноги на ногу; чувствовалось, что ему очень хочется уйти.

Взяв Кастро за рукав, я втащил его обратно в квартиру. Не грубо, но все-таки…

— Присядь-ка на минутку, — сказал я.

Он послушно сел. Больше он не сопротивлялся, успокаивая свою совесть тем, что попытка сопротивления с его стороны была.

— Ну? — спросил я.

— В общем, Рамон сказал, что он в тебе не ошибся и что ты — именно такой человек, который был ему нужен. Еще он добавил, что теперь ты займешься Бланко[67] и остальными. Мы, мол, сами увидим… Рамон сказал — ты уберешь их всех одного за другим и к Новому году весь Бродвей от Северного Гарлема до Инвуда будет нашим. Бланко будет крышка. Конечно, он сказал это другими словами, но в целом смысл был такой. Даже не знаю, Майкл, быть может, мне все-таки не следовало тебе это говорить, но… Скажи, ты и правда убил того парня?

Я кивнул.

Кастро тоже кивнул.

— И он действительно был твоим другом?

— Да. Когда-то…

— О'кей, приятель, пожалуй, я лучше пойду. Курицу принесу завтра, если ты не против.

Я снова кивнул, и Кастро ушел, а я вернулся на свой футоновый матрасик и стал ждать. Не прошло и получаса, как в дверь постучали.

Я открыл.

Это был Рамон. Он был в кроссовках «Эйр Джорданс», черных хлопчатобумажных брюках и голубой рубашке-поло, которая была мала ему как минимум на один размер. Поверх рубашки он надел черную куртку. На шее Рамона болталась толстая золотая цепь. Он протянул мне руку, я пожал ее, и мы вместе отправились на кухню. На улице совсем стемнело, и над Нью-Джерси и мостом Вашингтона зажглись многочисленные огни. Туман рассеялся, и я почувствовал сожаление.

Рамон привез бутылку «Бушмиллза».

— Ирландское виски, — сказал он.

— Спасибо за внимание, Рамон, но я, честно говоря, не большой любитель виски, — с улыбкой сказал я, изо всех сил стараясь его не обидеть. По правде говоря, я немного покривил душой: не любил я только ирландское виски, в тех же случаях, когда я все-таки его пил, я предпочитал темное, как торф, виски с Айлея или Джуры, которое чуть заметно отдавало запахом торфа.

Рамон пожал плечами и достал из кармана кубинскую сигару. Он собственноручно обрезал кончик, закурил сигару и протянул мне. Я затянулся — и едва не слетел с кухонного табурета, до того она оказалась крепкой.

— Черт побери, Рамон, это что — сигара с «травкой»? — спросил я, прокашлявшись.

— Нет, это просто хорошая сигара, — ответил он и добавил: — Я хочу, чтобы ты меня понял, Майкл, мы ничего не празднуем и я пришел не для того, чтобы поздравить тебя с успехом. Не скрою: я рад, что ты сделал то, что сделал, но я понимаю — это твои дела, которые не имеют ко мне никакого отношения.

— Да, пожалуй, — согласился я.

— Но с другой стороны, и цели наши совпадают, и, следовательно, ты невольно помогаешь мне. Поэтому не сердись, если я тоже захочу тебе помочь.

— Я вовсе не сержусь, Рамон.

Он кивнул и едва заметно улыбнулся.

— Ладно, плесни мне немного, — сказал я. — Только без льда.

Рамон налил нам по полному стакану, и мы перешли в гостиную, где могли смотреть в окно и разговаривать.

— Мне не нравится другое, — продолжил я. — То, что ты разговариваешь обо мне со своими парнями, обсуждаешь мои дела. Они — не ты, и я им не доверяю. Кастро и Хосе, быть может, неплохие ребята, но остальные… Словом, мне не хочется, чтобы ты говорил обо мне с кем бы то ни было.

Лицо у Района сделалось недовольное и одновременно расстроенное.

— Извини, Майкл, это была моя ошибка. Но пойми и ты: мне нужно было сказать им что-то, чтобы они не думали, будто я совершил глупость, когда взял тебя на работу. Ты прав, порой они действительно ведут себя несдержанно, но я им полностью доверяю, потому что они — семья. Кузены, троюродные братья и так далее… Не беспокойся, они будут молчать.

— Уж ты позаботься, чтобы они молчали, Рамон, — сказал я, пристально глядя на него. — Позаботься как следует.

— О'кей, — ответил он после небольшой паузы.

— О'кей? — повторил я. — Я должен раствориться в этом городе, исчезнуть, и мне совершенно ни к чему, чтобы десятки людей… — Не договорив, я сделал глоток из своего стакана.

— Ты действовал очень хорошо, — мягко сказал Рамон. — Честно говоря, я не думал, что ты возьмешься за дело так круто, но… Это действительно было хорошее начало.

— Хотел бы я знать, как много ты знаешь… — проговорил я.

— Я знаю достаточно, Майкл. Знаю, что наши пути пересеклись лишь на время, потом ты снова пойдешь своей дорогой. Еще я знаю, что ты поможешь мне и ничего за это не попросишь. Но я сам хочу помочь тебе, Майкл, и вовсе не за твои услуги, не за хорошо выполненную работу, а по-дружески. Хочу поддержать тебя и дать тебе денег, чтобы потом ты мог отправиться куда пожелаешь…

— Спасибо.

— Времена меняются, Майкл, и я это чувствую. Перемены буквально носятся в воздухе. Теперь, чтобы выжить, придется действовать во много раз хитрее и осторожнее. Попомни мои слова: еще до конца девяностых все изменится, все будет другим, новым. Я это знаю, и ты тоже знаешь… Билл Клинтон как раз такой человек, что…

— Кто это — Билл Клинтон?

— Черт побери, Майкл, что с тобой?! Клинтон — это президент.

— Соединенных Штатов?

Рамон уставился на меня. Похоже, он никак не мог поверить, что я не шучу, а говорю серьезно.

Мы еще немного посидели у окна, потягивая виски и глядя в темноту за окном. На улице было холодно и дул резкий ветер, от которого стекла в рамах дрожали. Почему-то я чувствовал раздражение.

— Вот что, Рамон, — сказал я наконец, — давай договоримся раз и навсегда: я тебе не лакей и не мальчик на побегушках, и ты не должен говорить твоей шпане, твоим долбаным доминиканским молокососам, будто я на тебя работаю, потому что это не так, понял?

— Майкл, я думал…

— Понял или нет, черт возьми? — перебил я, повысив голос.

— Да, — грустно сказал Рамон.

Он поставил стакан и провел ладонью по макушке. Макушка его была почти что лысой, и жест этот, по-видимому, сохранился у Рамона с прежних времен, когда волосы у него на голове еще росли. Потом Рамон глубоко вздохнул, явно собираясь произнести речь. Я откинулся в кресле и расслабился.

— Я вот что хотел сказать, Майкл: я ничего не знаю о твоем прошлом, а ты ничего не знаешь о моем, но уверяю тебя: моя жизнь — не банальная история о мальчике, который убежал из дома и приехал в Нью-Йорк, чтобы торговать на улицах кокаином. Я — не какой-нибудь бандит с большой дороги. Меня воспитывал дядя, а он был образованным человеком. Правда, было время, когда я делал что хотел и никто мне был не указ, но к шестнадцати годам я уже твердо знал, что на черном рынке сумею заработать гораздо больше, чем любым законным способом. Я занялся контрабандой, наркотиками… Но для меня наркотики только средство для достижения цели, способ накопить первоначальный капитал, не больше. Когда у меня будет действительно много денег, я займусь чем-нибудь доходным: недвижимостью, строительством и так далее. Вот увидишь — у меня все будет как сейчас у Бланко…

— Мы называли его Темным, — сказал я, чтобы прервать поток его красноречия. У меня не было настроения выслушивать исповедь Рамона.

— Почему? — удивился он.

— Так… Просто кличка.

— В общем, я буду как он — уважаемый человек без единого пятнышка на репутации. У меня будут дома, земельные участки… Может быть, буду баллотироваться на выборах в законодательное собрание штата. Видишь ли, я хотел бы принести пользу своим землякам, городу. Не знаю, что ты обо мне думаешь, Майкл, но самому себе я кажусь неплохим человеком. Ей-богу, неплохим! Во всяком случае, я не эгоист, который все гребет под себя.

— Да ты крэк продаешь тем, кто дошел до точки.

Рамон поморщился и слегка отпрянул:

— Я же объяснил: это только средство… А как говорили иезуиты, если цель хороша, то для нее и все средства хороши.

— Не стоит себя обманывать, Рамон.

— Я и не обманываю. Я все продумал, все рассчитал… Конечно, могут быть и жертвы, но это, так сказать, неизбежное зло.

— Когда я служил в армии, там было несколько человек, похожих на тебя. Сержантов, инструкторов… Разыгрывали из себя добряков и тоже сокрушались о жертвах… Чушь все это.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Миг - и нет меня"

Книги похожие на "Миг - и нет меня" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Эдриан Маккинти

Эдриан Маккинти - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Эдриан Маккинти - Миг - и нет меня"

Отзывы читателей о книге "Миг - и нет меня", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.