Алисия Холлидей - Семь способов отшить бойфренда

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Описание книги "Семь способов отшить бойфренда"
Описание и краткое содержание "Семь способов отшить бойфренда" читать бесплатно онлайн.
Познакомиться с мужчиной? Проще простого.
Завести с ним роман? В принципе тоже несложно.
А вот как расстаться с надоевшим бойфрендом по-хорошему, без обид, скандалов, битья посуды и раздела совместно нажитых компьютера и любимого кота?
Это уже непросто!
Шейн Мэдисон, в совершенстве постигшая все тонкости «высокого искусства расставания», решает: хватит бесплатно давать советы подружкам и знакомым! Пора открыть свой бизнес.
Однако первое же ее дело принимает несколько неожиданный оборот – ведь «поссоренный» с подругой Бен, пылая жаждой мести, решает незамедлительно обольстить… саму Шейн.
(Правда, потом опомнилась.) Вскочила со стула и обняла Элинор, чем, кажется, сильно ее удивила.
– Ну… э-э… да, – произнесла она, порозовев еще сильнее. – Нужно отдать вам деньги. Наличные подойдут?
Я тоже покраснела.
– Э-э… да, конечно. Хотя пятьсот долларов за полтора часа работы, наверное, многовато…
Не успев вынуть руку из сумочки, она замерла с надеждой в глазах.
– Ого. Вы серьезно? То есть я, конечно, не пытаюсь увильнуть… Просто, как вы сами говорили, на зарплату продавца не очень-то развернешься…
Я была в замешательстве. С одной стороны, на покупку бутика одной доброты не хватит. А с другой – если человеку нужна моя помощь…
– Давайте сделаем так: заплатите мне столько, сколько нетрудно. Но взамен обещайте потратить остальное на что-нибудь приятное для себя, – произнесла я, вздыхая, и почувствовала легкий удар по ноге.
Лулу восторженно виляла хвостом и всем телом в придачу, будто в знак одобрения.
Превосходно. У меня появилось физическое воплощение совести, похожее на пушистую овечку-мутанта.
Элинор засияла, как Пятая авеню перед Рождеством, и я невольно улыбнулась в ответ. В конце концов, этот случай мог принести мне немного хорошей кармы.
Когда мы с Лулу возвращались домой – усталые, но довольные и разбогатевшие на двести долларов, – я вспомнила Ужасного Бена. Тот, наверное, уже забыл про Лиззи. К счастью, подобно Дуэйну, Тони и прочим «вторым половинам» моих клиенток, он не знал о существовании антисвахи.
В этот самый миг Лулу решила присесть на крошечный газон у тротуара, и я подумала: интересно, знакомо ли ей выражение «не заливай мне праздник»?
Боже, какие глупости иногда приходят в голову…
Глава 13
День казался чрезвычайно долгим, почти бесконечным. (Я уже говорила, что день был долгим?) Я тщательно избегала звонков миссис П., до сих пор не придумав, как за относительно короткий срок раздобыть пятьдесят тысяч. Мы спихнули еще немного масла с запахом маракуйи, объявив рекламную акцию: «Всем покупателям «Одежды от Бориса» – флакон масла для тела в подарок». К моему удивлению, это помогло избавиться от довольно большого количества уродливых борисовских тряпок.
Лулу ткнулась в мою ногу, свесившуюся с дивана. Посмотрев на нее, я получила телепатическое сообщение: «Ты должна погулять со мной».
А может, меня навел на эту мысль поводок у нее в зубах.
С тяжким вздохом я поднялась с кушетки. Наличие собаки налагало больше обязанностей, чем мне казалось вначале. И я поняла, что в ближайшее время определенно не хотела бы заводить детей. Ребенка ведь не запрешь на целый день в спальне, оставив ему водички и игрушку, которую можно погрызть.
На прогулке Лулу долго искала идеальное место для отправления своих естественных надобностей. Возможно, я чего-то не понимаю, но мне ее занятие казалось совершенно бессмысленным. Зачем отчаянно носиться взад-вперед, обнюхивая землю, прежде чем, пробежав двадцать семь раз по одному и тому же маршруту, усесться там же, откуда начали? А я набиралась сил перед деловой встречей, назначенной на вечер.
На этот раз – для разнообразия – моим предполагаемым клиентом был парень. Какой-то Глисон. Во время телефонного разговора этот молодой человек вел себя странно. Впрочем, неудивительно – наверное, выпил для храбрости, прежде чем решиться позвонить антисвахе. То есть мне. С этой новой работой недолго было дойти и до раздвоения личности.
Облегчившись, Лулу подняла голову и завиляла всем своим пушистым туловищем. Мы еще немного побродили – собака ведь целый день провела в квартире. Из чайного магазина вышла влюбленная парочка с одинаковыми татуировками «Смерть системе». Они направлялись в нашу сторону – и резко остановились, заметив Лулу.
Женщина открыла было рот, но не успела задать вопрос.
– Редкая порода – французский терьер «сентер-мол»,[13] – сообщила я, не останавливаясь. – Ужасно дорогая. Именно такая собака у Николь Ричи. Вы не знали?
Оба глубокомысленно закивали.
– Да, конечно, – сказал мужчина. – Я, кажется, читал об этом в журнале «Звезды Голливуда». – Пара двинулась дальше.
Вероятно, они оглядывались на необычное существо, но я не знаю наверняка, так как ни разу не обернулась.
Лулу трусила рядом, тяжело вздыхая и скаля зубы.
– Знаю, знаю, моя фраза, наверное, была синтаксически неправильной. Но от тебя ведь в самом деле воняло, когда мы впервые встретились. А пудель – французская порода. В следующий раз представлю тебя как чихумопу. Может, нам удастся задать новую модную тенденцию.
Зазвонил мой сотовый. Лулу зарычала.
– Красавица, это не Лиззи! – возразила я, взглянув на дисплей. – Это новый клиент. Ты даже с ним не знакома, и… Боже, неужели я разговариваю с собакой? – Я открыла телефон. – Привет, Глисон, Что случилось? – Вероятно, решил все отменить. Многие трусят, когда дело доходит до личной встречи.
– Звоню убедиться, что все в силе. Мы вас ждем не дождемся! Ой… Я хотел сказать – мне срочно нужно избавиться от Сары. – Судя по голосу, он немного запыхался.
– Вы вроде говорили, что ее зовут Тина?
– Да, конечно. Тина. Э-э… просто иногда я называю ее вторым именем – Сара.
Лулу опять зарычала, злобно глядя на телефон.
– Тсс! Замолчи, Лулу! Хорошо, Глисон. Все в силе, встречаемся в восемь в баре «О'Молли». Надеюсь, там не слишком шумно? Можно разговаривать?
– Безусловно. Не терпится вас увидеть. До встречи. Да, кстати, мои приметы: невероятно красивый мужчина в сером костюме с желтым галстуком.
Лили залаяла, а я презрительно поморщилась.
– Ладно, как скажете. Я высокая. Длинные волнистые каштановые волосы с рыжеватым отливом. Буду в джинсах и белой блузке. До встречи.
И поспешно отключилась, пока Глисон не стал дальше расписывать свои многочисленные достоинства. Что-то здесь было не так, только я не могла понять, что именно. Но путаница с именами меня насторожила.
– Пойдем, Лулу. Энни уже должна быть дома, она с тобой поиграет.
Я зашагала вперед, но Лулу крепко уперлась лапами в землю и осталась стоять, а в ответ на рывок поводка лишь залаяла.
– Что? Тебе нужно еще… э-э… облегчиться? Тогда действуй.
Она не сдвинулась с места – лишь взглянула па меня и опять пронзительно гавкнула.
– Лу, у меня нет времени возиться с тобой. Пора домой, у Шейн дела, – произнесла я, взяв собаку под мышку и направляясь к дому.
Она обиженно засопела, но больше не лаяла.
По пути нам встретился посыльный па мотоцикле… Он посмотрел на Лулу… к тому моменту подобное выражение лица мне уже было очень знакомо. Я подняла руку, призывая его к молчанию – на случай если парень собирался ляпнуть какую-нибудь глупость, – и бросила на ходу:
– Чихумопу. Возможно, с телепатическими способностями.
А Лулу грозно рыкнула на него. Обожаю свою собаку.
Глава 14
Правило № 4. Никогда, ни при каких обстоятельствах не вступайте в личные отношения с клиентами, а тем более – с их бывшими возлюбленными.
Иначе в вашей жизни наступит хаос.
– По-моему, это глупо, приятель, – уже третий или четвертый раз произнес Бен, сидя в полумраке за столиком бара «О'Молли». – Объясни мне еще раз: чего ради я должен тратить свое драгоценное время на общение с женщиной, которая не гнушается зарабатывать разрушением чужих отношений?
На лице Глисона возникла характерная плутовская ухмылка.
– Чтобы прямо высказать ей все, что ты о ней думаешь. Скажешь, какая она мерзкая, гнусная мразь, самим фактом своего существования оскверняющая нашу землю!
Бен снова поворошил арахис в стоявшей перед ним вазочке, теша себя тщетной надеждой, что в баре все-таки были соленые крендельки – просто при предыдущем подходе он их не заметил. Проклятые женщины с их вечными диетами. Даже такая святыня, как соленые крендельки к пиву, была принесена в жертву великому Аткинсу.[14]
Брезгливо отодвинув орешки, он приподнял свою кружку, наполненную пивом – безусловно, с высоким содержанием углеводов:
– Черт с ним. Так выпьем же за то, чтобы нам удалось как следует надрать задницу этой хищнице! И усадить ее в яму, которую она сама себе вырыла.
Глисон наморщил лоб:
– Интересное сочетание метафор… Впрочем, я согласен. Будем! – Фигурально выражаясь, он поднял свой бокал, и друзья залпом уничтожили оставшееся в кружках пиво. – Все, хватит. Она появится с минуты на минуту. Пойду за свой столик, не буду стоять рядом с тобой. Вдруг Лиззи показывала ей твою фотографию или еще что-нибудь в этом роде.
Бен кивнул в знак согласия. Согласно намеченному плану, он должен был дать жертве пообщаться с Глисоном, а затем подойти к столику и как следует обругать ее. Предвкушение этого события доставляло Бену злорадное удовольствие. Примерно такое же, какое он испытывал бы при виде Тома Круза, вынужденного переспать с продюсером ради желаемой роли. Есть категория людей, заслуживающих унижения.
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!
Похожие книги на "Семь способов отшить бойфренда"
Книги похожие на "Семь способов отшить бойфренда" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.
Отзывы о "Алисия Холлидей - Семь способов отшить бойфренда"
Отзывы читателей о книге "Семь способов отшить бойфренда", комментарии и мнения людей о произведении.