Мэрилайл Роджерс - Песня орла

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Описание книги "Песня орла"
Описание и краткое содержание "Песня орла" читать бесплатно онлайн.
Чудеса храбрости и доблести показывают герои этого романа, но все их подвиги меркнут перед величием двух женщин, которые ради своей любви совершают невозможное.
– Не сомневаюсь в этом. – Ответ Райса сопровождался кривой улыбкой. Миньонам ее отца, разумеется, и в голову не придет тронуть даже волосок на голове единственной дочки, да и к тому же они уверены в ее желании вырваться отсюда – следовательно, им нет причины лишать ее сознания. А тем не менее удар нанесен именно с таким расчетом. Но кем?
Глава 6
– Как только кролик хватает приманку, ловушка – раз! и захлопывается! – Алан стукнул ладонью о ладонь, наглядно показывая, как это происходит. Глаза его возбужденно блестели. – И тогда, Линет, ты его берешь голыми руками! Не надо никаких ножей. Дэвид говорит, это настоящее искусство – охотиться без оружия. – Быстро оглянувшись назад, где стоял приятель, Алан наклонился прямо к уху сестры и озорно прошептал: – Он прав, это ужасно забавно!
Погруженная в размягчающее тепло и уют дома своего похитителя, Линет едва слушала восторженные речи брата, на чье загоревшее лицо падали рыжие блики каминного огня, а фигуру неверно освещали последние лучи заката.
Линет вспомнила долгие часы приготовления различных кушаний, так обогативших скудное меню жителей страны кимеров и потому особенно желанных на сегодняшнем ежегодном празднестве. С утра хлопотавшие на кухне, Линет и Грания только к вечеру смогли подняться наверх и позаботиться о своих праздничных нарядах. У Линет взамен одолженного домашнего платья оставалось лишь одно свое, но и этот вычищенный и заштопанный алый наряд мгновенно преобразил ее. Девушке даже хватило времени расчесать свои густые каштановые волосы до сияющего блеска, мало чем уступающего блеску золотых лент, подаренных ей Гранией и вплетенных в тяжелые кудри.
Одевшись, Линет спустилась в холл и, решив, что заслужила хотя бы небольшой отдых после дневных трудов, уселась на низенькую скамеечку неподалеку от очага и мечтательно устремила глаза на последний закатный свет, яркими красками расцвечивающий небо над темными очертаниями близлежащих гор. Неожиданно раннее прибытие Райса с двумя мальчиками, как всегда, взволновало ее и вызвало почему-то чувство вины за свое безделье.
Алан бурей ворвался в холл и, обнаружив сестру, не занятую делом, тут же воспользовался этой редкой ситуацией, усевшись у ее ног и начав рассказывать о всех бесконечных проделках и забавах, которыми они с Дэвидом развлекались со времени их последней встречи. Не прерывая рассказа товарища, маленький уэльсец тоже незаметно уселся за его спиной.
Тихо радуясь возникшим меж мальчиками приятельским отношениям, Линет ласково улыбнулась обоим, как бы приглашая продолжить веселую историю их проделок. Судя по ним, дружба мальчишек становилась с каждым днем все крепче.
Девушка видела, что к брату его надзиратели относятся самым сердечным образом, ничуть не хуже, чем к ней самой относился Райс и теперь даже Грания. Она понимала, что и брат проникся теплым чувством к людям, которых у них дома называли не иначе как подлыми врагами. Да и сама она, как ни убеждала себя, не могла обнаружить в поведении своих хозяев ни тени насилия и ненависти, хотя именно этими качествами, по словам ее соплеменников, отличались все уэльсцы без исключения. Несправедливость такого отношения к ним угнетала Линет с каждым днем все сильнее, и сейчас, чтобы отвлечься, она заговорила, обращаясь к брату, почти бездумно:
– Кажется, дни твоего плена подарили тебе незабываемый опыт. – Лицо мальчика перекосилось, ибо он принял ее слова как приказ замолчать. Линет жестко отругала себя за неразумную речь, воспринятую совсем не так, как она предполагала, и постаралась тут же загладить вину. – Я рада, что ты славно проводишь время. Кстати, и сама я научилась здесь многому, чему вряд ли можно научиться еще где-нибудь.
Глаза Райса при таком признании пленницы вспыхнули. Он стоял немного позади и внимательно слушал весь разговор. Чему могла научиться в его доме эта девочка, проводя долгие дни в полном одиночестве да давая уроки кулинарии его сестре? Неужели он наболтал лишнего в тех длинных вечерних беседах с нею, которые устраивал лишь для того, чтобы наслаждаться мелодичным звуком ее голоса? Или… или она знает больше о неудавшейся попытке похищения, чем рассказывала ему в тот день? Правда, следующие слова Линет несколько уменьшили подозрения принца.
– До нынешнего утра ничего не знала я… – Линет хитро улыбнулась. – … о Гвине Наддском.[4]
– О Диком Охотнике! – Дэвид тут же подался к этой ласковой норманнской леди, стремясь поведать ей как можно больше о самом Гвине и его удивительных подвигах, за которые уэльский народ глубоко и искренне чтит его. – Он выиграл тяжелейшую битву с темными силами зимы, и победа его дала лету возможность каждый год возвращаться на нашу землю. Именно поэтому в канун каждого Майского Дня мы зажигаем огромный костер. – Мальчик широко раскинул руки.
– И отмечаем этот день пиршеством, на котором едим свежие плоды и выпиваем немеренное количество эля! – Линет рассмеялась, повторяя описание праздника, уже не раз рассказанное ей Гранией.
Мелодичный смех девушки, сладкий, как песня той птички, в честь которой ее назвали, взбудоражил Райса, и, пользуясь тем, что внимание Линет было поглощено мальчиками, он впился в нее глазами. О, эта девица оказалась совсем не такой, какой представлялась ему вначале! Как ни старалась она скромно отводить свои медовые глаза в разговорах с ним, Райс всегда чувствовал на себе их притягивающий, любующийся им взгляд. Много женщин знал на своем веку принц Уэльский, и многие увлекались им откровенно… но страсть этой девочки совершенно обезоружила его. Признание, опасное для мужчины, гордящегося своей способностью отразить любой натиск!
Райс нахмурился, подавляя желание тут же броситься к пленнице и, распустив золотые ленты, погрузить лицо в каштановый водопад густых волос. Благодарение святым, девушка совсем оправилась от недавнего нападения, кожа ее нежно розовела, и глаза блестели.
Мальчики пустились в оживленное обсуждение предстоящего праздника, а Линет, спиной ощутив тяжелый взгляд принца, беспокойно обернулась, вздохнув горестно и тяжело. Чем, в конце-то концов, заслужила она этот взор, полный жаркой огненной злобы?!
– Что-нибудь не так? – Тихо, чтобы слышал только Райс, поинтересовалась девушка, и, уже знавший ее привычки, принц понял, что на сей раз прикушенная губка означает замешательство и страх.
– Наоборот, давно в моем доме не встречали праздник в таком всеоружии.
Эту благодарную фразу дополнила осветившая лицо принца редкая для него ласковая улыбка. Он знал, что является причиной ее волнения, и всеми силами старался успокоить ее. Девочка не должна расплачиваться ни за то, что взрослый мужчина потерял от нее голову, ни за взыгравший в нем гнев при воспоминании об учиненном над ней насилии.
И под ласковой этой улыбкой глаза Линет тоже потеплели, расплавляя и без того уже непрочную броню цинизма, которая защищала горячее сердце принца. В поисках защиты он направил все свое внимание на мальчиков. Эти оба находились еще в том счастливом возрасте, когда предмет разговоров меняется с поразительной легкостью, и болтали теперь уже о новых охотничьих набегах. Делая вид, что с интересом слушает их болтовню, Райс снова погрузился в размышления, не дававшие ему покоя со дня нападения на заложницу.
Пусть неудавшееся, оно все же породило тайну, которая, оставшись неразгаданной и ненаказанной, может привести к новой попытке. Кто же был этот дерзкий наглец и какие цели он преследовал? Эти вопросы, на которые не было ответа, омрачали не только настоящее, но и будущее.
Факт насилия над девушкой явно говорил о том, что нападавший был никак не из числа сторонников Годфри. Человек, посланный им, непременно был бы уверен в желании заложницы поскорее освободиться и не усложнял бы себе задачу бездыханным телом. Похоже, что таинственный похититель происходил из своего лагеря; кто-то из тех, кто – как уже не раз намекала Грания – не раз бунтовал против Райса и кто считал взятие норманнской заложницы делом неубедительным и бесперспективным.
Взбудораженные наступающим праздником, мальчишки дошли до того, что устроили шутливую борьбу прямо у ног Линет, но девушка не обращала на них ни малейшего внимания – она с жалкой, недоверчивой улыбкой не сводила глаз с принца. Смотреть на него не отрываясь стало для нее привычкой с самой первой их встречи, но привычка эта скоро переросла в жгучую необходимость.
Еще раз улыбнувшись девушке, Райс дал ей понять, что вовсе не она является причиной гнева, продолжавшего пылать в его глазах, но Линет уже думала о своем. Неужели план по обмену заложников сорвался? Неужели отец отказался пойти на переговоры с врагом? Линет невольно расправила узкие плечи, чтобы набраться мужества и посмотреть прямо в лицо своим страхам, – но чего она боялась больше: возвращения домой или продолжения заточения? Райс же, умиротворенный нежными взглядами девушки, постарался убрать свою тревогу хотя бы с лица, если уж невозможно было выкинуть ее из сердца. Если преступник – человек его лагеря, то для его обнаружения не придумать времени лучше, чем сегодняшний праздник Победы Дикого Охотника. Вечернее веселье предоставит ему отличную возможность увидеть всех своих соратников в одном месте, и не подозревающих о том, что за ними пристально наблюдают.
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!
Похожие книги на "Песня орла"
Книги похожие на "Песня орла" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.
Отзывы о "Мэрилайл Роджерс - Песня орла"
Отзывы читателей о книге "Песня орла", комментарии и мнения людей о произведении.