Марина Цветаева - Воспоминания о Марине Цветаевой
Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Описание книги "Воспоминания о Марине Цветаевой"
Описание и краткое содержание "Воспоминания о Марине Цветаевой" читать бесплатно онлайн.
Иное — для меня — ее проза и ее жизнь. В прозе дух ее свободен, не о себе говорит она, тут она грандиозна. На коленях я преклонюсь перед силой ее прозы и крестным путем ее жизни, ее жития.
С русскими текстами «Песен Шуберта», однако, ничего, ровным счетом ничего, не вышло. Придя в назначенное Мариной Ивановной Цветаевой время, я нашла ее еще более погруженной в себя, свою грозную судьбу, как бы на границе выносимого и невыносимого страдания.
Я робко попросила показать мне тексты, имея с собой, разумеется, сборники песен. Увы… все самое замечательное, «Песня Арфиста», несколько «Песен Миньоны» — все не заключала в себе никакой эквиритмичности и ни в какой степени не могло быть спето в музыке Шуберта. Я тихо, едва осмелившись, сказала поэту, что вот это, мол, так, а это — эдак, что, мол, Заболоцкий соглашался с неизбежностью музыкальной редакции, что незачем спешить, что я все устрою, как ей удобно, что выхлопочу аванс в издательстве и тому подобное. Но она меня уже не слушала. Сознание своей мощи, своей правоты (возможно, не в данном конкретном случае, а вообще перед оскорблявшим ее в целом — миром, людьми, историей, злыми силами) заслонило перед ее пламенеющим взором, перед ее страдальческой сутью всю какую-то «мелочь» — меня, издательства, работу поперек вдохновения и… даже Шуберта, который тоже не шибко сладко прошел свой жизненный путь. Она наотрез отказалась от всей работы в целом. Я почтительно простилась и ушла, как побитая собака… Потом все мы узнали, что случилось…
И снова — «конец — молчанье»
И молитва о ней.
Все.
1965
Примечания
1
Анкета была заполнена М. Цветаевой по просьбе Б. Пастернака в апреле 1926 года для предполагавшегося издания библиографического Словаря писателей XX века.
2
Орленок (франц.).
3
Чрезмерное воображение и слишком мало логики (франц.).
4
«Не снисхожу» (франц.).
5
Цветаева Валерия Ивановна (1883–1966) — старшая сводная сестра М. Цветаевой.
6
В. И. Цветаева преподавала в то время историю и французский язык в московской частной гимназии Е. Б. Гранковской.
7
А. Жернакова-Николаева — магистр философии.
8
Н. К. Голофтеев — владелец нескольких домов в Москве, известный московский попечитель.
9
Степун Федор Августович (1884–1965) — писатель, философ, литературный критик.
10
Кожебаткин Александр Мелетьевич (1884–1942) — секретарь московского издательства «Мусагет», основанного группой символистов.
11
Невестка, золовка, свояченица (франц.).
12
Зайцев Борис Константинович (1881–1972) — писатель.
13
Мирра — дочь К. Д. Бальмонта
14
Волконский Сергеи Михайлович (1860 1937) — писатель театральный деятель.
15
Вы заметите, что только в этом месте в первый раз эти два понятия сопоставляются в виде формулы, впоследствии чаще и все чаще, так что к концу смысл книги сгущается (надеюсь, по крайней мере). — Примеч. Автора.
16
«Странствия» и «Лавры» — 1-я и 2-я части книги С. Волконского «Мои воспоминания» (Берлин, 1923).
17
Лучше быть чем иметь (франц.).
18
Мандельштам Надежда Яковлевна (1899–1480) — жена поэта Осипа Maндельштама.
19
С. П. Каблуков (1881–1919) — музыкальный критик, был секретарем Религиозно-философского общества в 1903–1913 гг.
20
Мандельштама
21
Строки из стихотворения А. Ахматовой «Поздний ответ».
22
Еленев Николай Артемьевич (1894–1967) — прозаик, историк искусств.
23
Герцог Лоренцо Медичи, по прозванию Великолепный (1449–1492), покровитель литературы и искусства, в особенности — Микеланджело, — Примеч. автора.
24
«Месса в Бользене» (итал.).
25
Стих этот принадлежит знаменитому французскому поэту и драматургу Эдмону Ростану (1868–1918), автору «Сирано де Бержерака», «Шантеклера», «Орленка» и т д. — Примеч. автора.
26
«Тогда я думаю: Ты был последним из тех, кому я доверился бы. И взгляд его как будто отвечает: Могу ли я быть, по крайней мере, последним». Выдержка из рассказа Франца Кафки (1883–1924) «Одиннадцать сыновей». Стихия страха и хаоса в человеческой судьбе — один из характерных признаков творчества Кафки. — Примеч. автора.
27
Поль Верлен (1844–1896), знаменитый французский поэт, один из основоположников символизма. — Примеч. автора.
28
«Ax! Сколько дел исчезло в прахе… и сколько народилось вновь!» Строка из «Сирано де Бержерака» Э. Ростана. — Примеч. автора.
29
Из переписки Гюстава Флобера (1821–1880) — Примеч. автора.
30
«Беседа» — журнал, созданный по инициативе М Горького, издавался в Берлине в 1923–1925 годах.
31
Поль Фор (1872–1960) — французский лирический поэт. Представитель позднего символизма — Примеч автора.
32
Берберова Нина Николаевна (р. 1901) — писательница.
33
Колбасина-Чернова Ольга Елисеевна (1886–1964) — литератор, дочь писателя Елисея Яковлевича Колбасина.
34
Cм. статью М. Цветаевой «Искусство при свете совести.»
35
Cм. статью М. Цветаевой «Искусство при свете совести.»
36
Чернова Сосинская Ариадна Викторовна (1908–1974) — автор рецензий на произведения М. Цветаевой опубликованных в журналах русского зарубежья.
37
Улица Руве (франц.)
38
Слоним Марк Львович (1894–1976) — литературный критик.
39
У нас не было своего печатного органа, но мы устраивали доклады о советской и зарубежной литературе и вечера устного журнала — на них авторы читали свои произведения, затем следовало их обсуждение. — Примеч автора
40
Чтобы эпатировать буржуа (франц).
41
На этом останавливается В. Каверин в романе «Перед зеркалом» («Звезда», 1971, кн 1–2), в котором он вывел Цветаеву под именем Ларисы Нестроевой. Портрет ее дан на основании уже опубликованной ее переписки с разными лицами. Кроме того, имеются сведения и о личном знакомстве Каверина с Цветаевой в 1939–1940 г.г. в Москве. — Примеч. Автора.
42
Все эти рукописи хранятся в архивном отделе Базельской университетской библиотеки, Е. Э. Малер скончалась в Базеле в 1970 году, 88 лет от роду. Из-за моего отъезда из Парижа пакет с материалами я получил от Тамары Тукалевской (ныне покойной) уже после войны. Среди них была «История одного посвящения», поэма памяти Волошина и черновые тетради с вариантами и первоначальным текстом статьи о Маяковском и Пастернаке, напечатанной в «Новом граде» (1933), и другими набросками и письмами. — Примеч автора.
43
Андрей Седых (псевдоним, наст. имя Яков Моисеевич Цвибак, р. 1902) — писатель, журналист.
44
Извольская Елена Александровна (1897–1975) — литератор, переводчица.
45
Пригород (франц.).
46
Городецкая Надежда Даниловна (1903–1985?) — писательница, в 30-е годы сотрудник парижской газеты «Возрождение»
47
Ты есть.
48
Убивать (франц.)
49
Вейдле Владимир Васильевич (1895–1979) — историк литературы, критик, писатель.
50
Иваск Юрий Павлович (1846–1986) — поэт, критик.
51
Улица Пастера, отель Иннова.
52
Н. В. Плевицкая — русская певица, популярная в эмигрантских кругах, жена генерала Скоблина.
53
Август Платен — немецкий поэт XIX века, живший c 1826 года в Италии.
54
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!
Похожие книги на "Воспоминания о Марине Цветаевой"
Книги похожие на "Воспоминания о Марине Цветаевой" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.
Отзывы о "Марина Цветаева - Воспоминания о Марине Цветаевой"
Отзывы читателей о книге "Воспоминания о Марине Цветаевой", комментарии и мнения людей о произведении.