Игорь Борисенко - Вариант "Ангола"
Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Описание книги "Вариант "Ангола""
Описание и краткое содержание "Вариант "Ангола"" читать бесплатно онлайн.
…1942 год. На секретный советский алмазный прииск, расположенный в Анголе, отправляются геолог Александр Вершинин и сотрудник НКВД Владимир Вейхштейн. Впереди – долгий и тяжелый путь длиной в 10 тысяч миль. Но они еще не знают, что их ждет в Анголе – и как закончится эта авантюрная экспедиция…
– Значит, принимая в расчет возможные неурядицы, назначим срок окончания работ на завтрашний вечер, – подвел итог Гусаров. – Мотористы занимаются заправкой, остальные перегружают на лодку продукты и запчасти. Кроме того, Иван Васильевич, просим у вас позволения помыться в ваших душевых, да и побриться наконец.
Работа закипела сразу же после того, как были отданы приказы. С борта "Микояна" свесились шланги, исчезнувшие в горловинах заправочных люков лодки, лебедкой стали спускать к палубным люкам ящики и тюки. По большей части в них были свежий хлеб, мука, фрукты из холодильников парохода. Как я потом узнал, "микояновцы" их выгребли подчистую, ничего не оставив себе.
Вершинин порывался помогать, но его вежливо отослали – дескать, сами справимся. Поэтому я даже не пытался, а сразу взял полотенце с мылом и отправился мыться и бриться. Сашка бриться не стал, только укоротил да подровнял растительность на своем лице.
После обеда оказалось, что при всей кипучей деятельности на лодке и пароходе нам занятия нет. Тут и там суетились матросы, что-то таскали, укрепляли, беззлобно ругаясь. В конце концов наш вечный друг Смышляков организовал нам увлекательную экскурсию на шлюпке. Мы прошли за мыс, на север, где скалы отступали от берега и оставляли большой плоский язык с пляжем из прекрасного песка. Там мы высадились, сходили к лесу – но вглубь не пошли, слишком уж густо росли деревья.
– Значит, здесь и жил Робинзон Крузо, – сказал я, щурясь на солнце. В очках ходить была очередь Вершинина.
– С чего ты взял? – спросил он.
– Ну как…, – смутился я. – Вроде же здесь жил Александр Селкирк, с которого Дефо писал своего героя. Мне Смышляков сказал.
– Нет, на сей раз наш всезнающий комиссар ошибся, – засмеялся Сашка. – Тот остров гораздо восточнее этого, километров на двести. Называется, кажется, Мас а Тьерра. А этого остров Селкирк даже и не видел.
В очередной раз я понял, что в исторических и географических знаниях Сашка гораздо сильнее меня.
– Ты бы взял да и рассказал потом матросам Робинзона Крузо. Очень подходяще к случаю, – пробормотал я.
– Я об этом думал, – кивнул Вершинин. – Не знаю, правда, когда теперь наши "литературные вечера" возобновятся.
– Завтра или послезавтра, чего тут думать! – воскликнул я.
Однако тут я немного ошибся, ибо перегрузка топлива затянулась. Насос постоянно ломался, шланги несколько раз рвались. Прозрачная вода бухты вся была залита соляром, что очень беспокоило Гусарова.
– Наследим тут, как коровы на лугу, – зло говорил он во время очередного ужина в кают-компании "Микояна".
– А что делать? – разводил руками Трескин и в качестве успокоительного требовал у буфетчицы Лиды графинчик с водкой.
Особ противоположного пола на пароходе было три: кроме буфетчицы, еще уборщица и дневальная. Хотя я столько времени вообще не видел женщины, ничего во мне при виде их не всколыхнулось, в отличие от некоторых матросов, ночью прыгавших на палубу "Микояна" и получивших там небольшую взбучку. Все же "морские" женщины были довольно своеобразны, чтобы соблазнить такую тонкую натуру, как я. Особенно меня шокировали их формы: не знаю, как довольно субтильный минер Харитонов надеялся обнять такой "стан"? У него и рук бы не хватило. Впрочем, что это я… Не обниматься он лез, ясное дело – но получил только синяк под глазом и наряд по гальюну.
В укромной бухточке мы простояли и последний день октября, и первый день ноября, и еще добрую часть второго. Наконец, когда последняя бочка с соляркой была опорожнена, а мотористы без сил упали на свои койки, Гусаров собрал последнее совещание на борту "Микояна". В краткой речи он поблагодарил членов экипажа парохода за их неоценимую помощь в выполнении нашей важной миссии и выразил надежду встретиться на этом самом месте еще раз. Самой трудной задачей было выработать срок этого рандеву. Никто не мог предсказать, сколько точно времени займет дорога до Анголы, сколько обратная, и сколько придется находиться там. После долгих споров и прикидок, сошлись на том, что "Микоян" вернется к Мас Афуэра ровно через три месяца. Если лодка намного опоздает, то лишится большей части свежих продуктов – но главное что солярка не пропадет.
Тепло попрощавшись с командой парохода, мы в последний раз спустились по трапу. Отплывать было решено немедленно, несмотря на приближавшуюся ночь. Что нам ночь – главное, засветло успеть выйти за шлюпкой в море, а там неважно, светит ли солнце. Почти все "микояновцы" собрались вдоль бортов, размахивая руками. Палубная команда "Л-16" отдала швартовы, и лодка медленно отошла задним ходом. Гусаров приложил ладонь к козырьку фуражки. Я было потянул руку сделать тоже самое, но вовремя вспомнил, что к пустой голове руку не прикладывают. Я ведь не носил формы уже черт знает сколько, с самой Камчатки.
Прощание проходило беззвучно. Наверняка капитану "Микояна" хотелось дать гудок подлиннее, но нельзя, демаскирует. Так, в тишине, мы отошли от берега, погрузили шлюпку и взяли курс на юг, к проливу Дрейка. Освещенный приглушенными лучами садящегося солнца, Исла Мас Афуэра остался за кормой.
Интерлюдия I
Капитан португальских колониальных сил Густаву Виэйру отпил из бутылки глоток теплого пива, и посмотрел на часы. Было 13.40.
– Ну где же он? – пробормотал Виэйру. – Договорились ведь на половину второго…
В скверике Бенгелы было жарко и людно. Жарко – потому что немногочисленные деревья почти не давали тени, и капитану, примостившемуся на каменной скамеечке, уже порядком напекло голову. Людно – потому что горожане, похоже, не имели ни малейшего представления о том, что в скверах надо гулять и отдыхать. Здесь же, напротив, кипела жизнь. Слева, в двух десятках метров от капитана, расположились несколько торговцев-хунго – завернутые в цветастые тряпки, они крикливо расхваливали безделушки, разложенные прямо на мостовой, мимо сновали носильщики-байлунды (хунго, байлунды – народности в Анголе – авт.), волокущие какие-то тюки и коробки, справа колдовал над жаровней продавец съестного. Готовил он, судя по доносившемуся запаху, креветок – а вон и кувшин с вездесущим пири-пири, обжигающим местным соусом, который аборигены добавляли, пожалуй, ко всему, кроме напитков. Заметив взгляд португальца, продавец всплеснул руками – языческие амулеты вперемешку с католическими крестами, которыми он был увешан едва ли не с ног до головы, забренчали – и громко залопотал на умбунду (язык народа овимбунду, одного из народов группы банту, самого многочисленного в Анголе – авт.). "Креветки, свежайшие креветки, вкуснейшие креветки!", перевел Виэйру, за время службы в Анголе научившийся сносно понимать основные местные языки. "Мои креветки вкуснее жирных белых личинок!", продолжал надрываться продавец. От таких рекомендаций к горлу подкатила тошнота, и капитан отвернулся. Ему нездоровилось с утра – ломило суставы, то и дело подташнивало. Отлежаться бы в своей комнате, выспаться как следует – но нет, если сегодня не встретиться с племянником, Жуаном, то следующая возможность передать записи представится только через два месяца, а кто знает, что произойдет за это время?
Часы показывали 13.53. Ну где этот мерзавец?
– Вижу, дядюшка, ты тут не скучаешь! – "мерзавец", возникший, словно из-под земли, едва ли не с разбегу плюхнулся на скамейку, и бесцеремонно выхватил бутылку из рук капитана. – Пивом пробавляешься? Фу, дешевое пойло! А я думал, наши славные офицеры ничего слабее кашасы (водка из сахарного тростника, национальный алкогольный напиток в Анголе – авт.) в рот не берут!
– Конечно, не берут. Только она кончилась, пока тебя ждал, – парировал Виэйру, и поежился. Ему на несколько мгновений стало холодно – и это в такую-то жару! Хорошо бы и в самом деле сейчас "принять" пару стаканов чего-нибудь покрепче пива. – Ты опоздал на двадцать три минуты, племянничек.
– Делов-то, это ж даже не полчаса, – легкомысленно отмахнулся Жуан, черноволосый молодой мужчина лет двадцати пяти, одетый в униформу летчика со знаками различия португальских ВВС. – Сам понимаешь: пока все проверили, пока заправились. Да еще правый пропеллер не в ту сторону завертелся – представляешь? Чуть полет отменять не пришлось!
– Болтун, – покачал головой капитан. – Я бы тебе самолет не доверил…
– Но ты же доверяешь мне нечто более ценное, – Жуан с ухмылкой заглянул ему в глаза. – Свои записи, дело всей жизни!
– Похоже, обращаться к тебе было ошибкой, – капитан поднялся со скамьи.
– Подожди, дядя, – Жуан посерьезнел. – Ну подумаешь, пошутил. Давай свои бумаги…
– То-то, – капитан снова сел, и протянул племяннику небольшую потертую папку черной кожи, перетянутую резинкой. В папке было несколько толстых блокнотов, копии документов, и крупномасштабная карта местности, испещренная пометками и значками. – Когда ты будешь в Лиссабоне?
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!
Похожие книги на "Вариант "Ангола""
Книги похожие на "Вариант "Ангола"" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.
Отзывы о "Игорь Борисенко - Вариант "Ангола""
Отзывы читателей о книге "Вариант "Ангола"", комментарии и мнения людей о произведении.