Эллери Квин - Тайна сиамских близнецов

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Описание книги "Тайна сиамских близнецов"
Описание и краткое содержание "Тайна сиамских близнецов" читать бесплатно онлайн.
Эллери Квин – псевдоним двух кузенов: Фредерика Дэнни (1905-1982) и Манфреда Ли (1905-1971). Их перу принадлежат 25 детективов, которые объединяет общий герой, сыщик и автор криминальных романов Эллери Квин, чья известность под стать популярности Шерлока Холмса и Эркюля Пуаро. Творчество братьев-соавторов в основном укладывается в русло классического детектива, где достаточно запутанных логических ходов, ложных следов, хитроумных ловушек.
Эллери Квин – не только псевдоним двух писателей, но и действующее лицо их многих произведений – профессиональный сочинитель детективных историй и сыщик-любитель, приходящий на помощь своему отцу, инспектору полиции Ричарду Квину, когда очередной криминальный орешек оказывается тому не по зубам.
— А вам, ребята, нравился доктор Ксавье? — внезапно спросил он.
— Да! — сразу же ответили оба.
— Он никогда... не делал вам больно?
Миссис Карро вздрогнула — в ее мягких глазах мелькнула тревога.
— Нет, сэр, — откликнулся Фрэнсис. — Он просто обследовал нас — делал анализы, рентгеновские снимки, уколы, давал специальную пищу...
— Мы уже привыкли к таким вещам, — мрачно произнес Джулиан.
— Понятно. Теперь насчет прошлой ночи. Вы хорошо спали?
— Да, сэр. — Близнецы стали серьезными и задышали чуть быстрее.
— И не слышали никаких необычных звуков — например, выстрелов?
— Нет, сэр.
Старый джентльмен погладил подборок и усмехнулся:
— А вы уже завтракали?
— Да, сэр. Миссис Уири принесла нам завтрак рано утром, — ответил Фрэнсис.
— Но мы снова проголодались, — быстро добавил Джулиан.
— Тогда отправляйтесь на кухню, молодые люди, — дружелюбно распорядился инспектор, — и попросите миссис Уири найти для вас чего-нибудь.
— Да, сэр! — одновременно воскликнули близнецы. Они поднялись, поцеловали мать, извинились и вышли из комнаты, ритмично раскачиваясь при ходьбе.
Глава 9
УБИЙЦА
На террасе у одного из французских окон появилась сутулая фигура и заглянула в гостиную.
— А, Боунс! — окликнул его инспектор. Слуга вздрогнул. — Входите! Вы как раз мне нужны.
Старый слуга проскользнул в окно. Его лицо стало еще мрачнее прежнего, длинные тощие руки болтались и подергивались, пальцы сжимались в кулаки и разжимались вновь.
Эллери вгляделся в спокойное лицо отца. В голове инспектора явно возникла какая-то полуоформленная идея.
— Миссис Ксавье, — вежливо заговорил инспектор, — сколько времени вы здесь живете?
— Два года, — ответила женщина безжизненным голосом.
— Ваш муж купил этот дом?
— Джон его построил. — В ее глазах снова мелькнул страх. — Тогда он оставил работу, купил участок на вершине Эрроу, расчистил его и построил этот дом. После этого мы въехали сюда.
— В то время вы еще недавно были замужем, не так ли?
— Да. — Теперь она явно была напугана. — Мы поженились примерно за полгода до переезда в этот дом.
— Ваш муж был состоятельным человеком?
Миссис Ксавье пожала плечами:
— Я никогда не вникала в его финансовые дела. Он давал мне все самое лучшее. — На мгновение в ее глазах вновь появился кошачий блеск, и она добавила: — Лучшее в материальном смысле.
Инспектор взял понюшку табака. Он казался уверенным в себе.
— Насколько я помню, ваш муж раньше никогда не был женат. А как насчет вас, миссис Ксавье?
Она поджала губы.
— Я была вдовой, когда... когда встретила его.
— У вас не было детей ни от какого брака?
Миссис Ксавье вздохнула:
— Нет.
— Хм! — Инспектор поманил пальцем Марка Ксавье. — Вы должны что-то знать о финансовом положении вашего брата. Как шли его дела?
Марк пробудился от размышлений:
— Что? Вы имеете в виду деньги? Он был хорошо обеспечен.
— Насколько хорошо?
Марк Ксавье пожал плечами:
— Часть его средств была вложена в недвижимое имущество, а вы знаете, сколько сейчас стоит недвижимость. Основное состояние заключалось в государственных ценных бумагах. Джон, как и я, унаследовал кое-какие деньги от отца, когда начал медицинскую практику, но большую часть заработал сам. Я был его поверенным.
— Вот как? Рад, что вы об этом упомянули. Значит, вы адвокат? Я только подумал, как нам разобраться с завещанием, когда мы здесь закупорены, словно в бутылке... Он ведь оставил завещание?
— Копия находится в сейфе — в его спальне наверху.
— Это так, миссис Ксавье?
— Да. — В женщине ощущалось какое-то странное спокойствие.
— Вам известна комбинация сейфа?
Миссис Ксавье назвала ее.
— Отлично. Пожалуйста, оставайтесь здесь. Я скоро вернусь. — Старик нервными движениями застегнул пиджак и вышел из комнаты.
* * *
Инспектор, однако, отсутствовал долгое время. В гостиной было очень тихо. Из задней части дома доносились веселые возгласы Джулиана и Фрэнсиса, по-видимому с энтузиазмом опустошавших кладовую миссис Уири.
Один раз в коридоре послышались тяжелые шаги, и все обернулись к двери. Но она оставалась закрытой, а шаги удалились в сторону прихожей. Вскоре на террасе появилась гориллообразная фигура мистера Смита, созерцавшего неприветливый скалистый пейзаж перед домом.
Эллери тосковал в углу, грызя ноготь. По непонятной причине он ощущал тревогу. Куда мог подеваться его отец?
Наконец дверь открылась, и появился инспектор. Его глаза блестели. В руке он держал какой-то документ.
— Ну, — благожелательно промолвил старик, закрывая дверь. Эллери, нахмурившись, разглядывал его. Что-то явно намечалось. Когда инспектор в процессе расследования становился благожелательным, следовало ожидать событий. — Я нашел завещание. Оно короткое и ясное. Согласно воле вашего мужа вы практически его единственная наследница, миссис Ксавье. Вы знали об этом? — Он взмахнул документом.
— Конечно.
— Да, — продолжал инспектор, — если не считать небольших сумм, оставленных медицинским обществам и исследовательским организациям, вы наследуете почти все его состояние. А оно, как вы сказали, Ксавье, весьма значительно.
— Да, — буркнул Марк.
— Насколько я понимаю, с утверждением завещания не предвидится никаких трудностей, — заметил старый джентльмен. — Едва ли его будут оспаривать, а, Ксавье?
— Конечно нет! Да и оспаривать некому. Я, безусловно, не стану этого делать, даже если бы у меня имелись основания (а их у меня нет), а я единственный кровный родственник Джона. Кстати, хотя это к делу не относится, у моей невестки тоже нет живых родственников. Мы последние с обеих сторон.
— Это все упрощает, — улыбнулся инспектор. — Между прочим, миссис Ксавье, полагаю, между вами и вашим мужем не было особых разногласий? Ссор, которые часто случаются в поздних браках?
— О, ради бога! — Она прикрыла ладонью глаза.
«Это тоже все упрощает», — мрачно подумал Эллери, не переставая внимательно наблюдать за отцом.
— Это ложь! — неожиданно проскрипел Боунс. — Она превратила его жизнь в сущий ад!
— Боунс! — вскрикнула миссис Ксавье.
— Она постоянно изводила его, — продолжал Боунс. На шее у него вздулись вены; глаза вновь засверкали. — Не давала ему ни минуты покоя, будь она проклята!
— Интересно, — промолвил инспектор, продолжая улыбаться. — Неплохо иметь в доме слугу, так хорошо осведомленного о делах хозяев. Продолжайте, Боунс. Насколько я понимаю, вы очень любили доктора Ксавье?
— Я был готов умереть за него! — Костлявые кулаки слуги плотно сжались. — Он — единственный в этом проклятом мире, который протянул мне руку, когда я опустился на самое дно, и обращался со мной как с человеческим существом, а не с каким-то ничтожеством. А вот она обходилась со мной как с грязью! — Его голос перешел в крик. — Говорю вам, она...
— Ну-ну, Боунс! — резко оборвал его инспектор. — Успокойтесь. А теперь все послушайте меня. В руке доктора Ксавье мы обнаружили оторванную половинку игральной карты. Очевидно, ему хватило сил, умирая, оставить ключ к поиску личности его убийцы. Он оторвал половинку шестерки пик.
— Шестерки пик! — выдохнула миссис Ксавье; ее глаза вылезали из орбит.
— Да, мадам, шестерки пик, — повторил инспектор, с удовлетворением глядя на нее. — Давайте подумаем, что он намеревался сообщить нам. Карты были взяты из его письменного стола, так что нет сомнения в их принадлежности. Доктор Ксавье использовал не целую карту, а только половинку. Это значит, что карта, как таковая, не представляет интереса — важно то, что находится на этом кусочке бумаги.
Эллери уставился на отца. В его умозаключениях что-то было. «Старую собаку можно обучить новым трюкам», — усмехнулся он про себя.
— На этом кусочке, — продолжал инспектор, — в углу стояла цифра «6», а также находилось несколько... как это называется?
— Знаков масти, — подсказал Эллери.
— Знаков масти — пики. Пики ничего не означают для кого-нибудь из вас?
— Ну, я пользуюсь лопатой... — начал Боунс.
— Не будем заниматься сказками. — Инспектор вскинул голову. — Нет, он не имел в виду вас, Боунс.
— Насколько я помню, — заметил Эллери, — пики всегда означали смерть. — Он не сводил с отца прищуренных глаз.
— Главное не пики, а цифра «6». Она говорит что-либо кому-то из вас?
Все молча смотрели на него.
— По-видимому, нет. — Голос инспектора звучал ровно. — Так я и думал. Как цифра это едва ли может что-то для вас означать. Такое бывает в детективных историях с тайными обществами, но не в реальной жизни. Но если мы рассмотрим «шесть» не как цифру, а как слово? — Он перестал усмехаться, и его лицо сделалось суровым. — Миссис Ксавье, у вас есть еще одна фамилия, не так ли?
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!
Похожие книги на "Тайна сиамских близнецов"
Книги похожие на "Тайна сиамских близнецов" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.
Отзывы о "Эллери Квин - Тайна сиамских близнецов"
Отзывы читателей о книге "Тайна сиамских близнецов", комментарии и мнения людей о произведении.