Рэй Олдридж - Император мира

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Описание книги "Император мира"
Описание и краткое содержание "Император мира" читать бесплатно онлайн.
Старые друзья и враги встречаются вновь. Надо суметь выжить и спасти других в искаженном мире, где люди покупают и продают себе подобных, а предательство возведено в ранг высокого искусства. Бывшему агенту Лиги Искусств Руизу Аву предстоит пройти через страшные испытания.
— Хотел бы я жить в крепости с такой же мощной охранной системой, — со вздохом произнес Руиз. — Ну, хорошо, продолжай.
Подставной Юбере кивнул и снова заговорил:
— На втором этаже есть казармы для войск и помещения для машин. Под ними — мои апартаменты. Они тоже находятся под надежной охраной. Затем лабораторный уровень и кабинеты, где я обычно работаю.
— Что за работа? — поинтересовался агент.
Внезапно безумие исказило лицо марионетки, потом несчастный вновь успокоился. Руиз почувствовал легкий укол болезненного любопытства. Казалось, что в мозгу подставного Юбере на миг произошел сбой, словно он оказался в другой реальности. Однако следовало заняться делом.
— Этих сведений мне недостаточно. И потом, меня беспокоит твоя позиция, Публий. Ты как будто не надеешься, что я выживу.
Хозяин с нескрываемой злобой посмотрел на старого соратника и нехотя произнес:
— Ну, как хочешь. Скажи ему, Алонсо. Марионетка добродушно усмехнулась:
— Я занимаюсь производством надежных людей. Вернее, я делаю их надежными.
Целую минуту мозг Руиза пытался переварить полученную информацию. Потом оглушающим потоком хлынуло понимание. «Нет, только не это! — надрывался от крика голос в сознании агента. — Именно там находятся генши, туда везла нас лодка Кореаны, и там, по замыслу Лиги, я должен был погибнуть!» Смертная сеть дрожала и стонала в темных глубинах его сознания. На сей раз он почувствовал, как рвется и разрушается ее ткань. На невыносимо долгий миг Руиз завис между жизнью и смертью. До него доносилось невнятное бормотание бывшего слуги, он смутно ощущал изумленный взгляд Публия, но почему-то в легкие перестал поступать воздух, а сознание отчаянно пыталось ускользнуть в спасительную тьму. Внутренний голос уже не кричал, он зашелся в отчаянном визге. Агент покачнулся, глаза его закатились, потом его окружила ржавая, кровавая тьма и звезды, которые мелькали на фоне теплой пустоты.
Потом все закончилось. Публий прижал его к спинке кресла, уверенно сжимая инъектор в холеной руке.
— Нет! — закричал Руиз.
Он оттолкнул Публия, и творец чудовищ, не ожидавший подобного отпора, испуганно попятился.
— Со мной все в порядке.
Хозяин пока еще не мог решиться выпустить из рук инъектор.
— Ты заставил меня поволноваться. Я подумал, что Юбере опередил меня как минимум на десяток шагов. Ты вел себя так, как будто здесь не обошлось без геншей.
— Так оно и есть. Смертная сеть.
Он вытер пот, крупными каплями выступивший на лбу. Потом еще раз прислушался к себе, ожидая почувствовать тяжесть сети, но на этот раз она, похоже, окончательно исчезла.
А он все еще жив.
Публий отнесся к его словам как к весьма сомнительной шутке.
— Ну разумеется, — ехидно отозвался он. — И почему же она не сработала?
Руиз рассмеялся, тщетно стараясь скрыть охвативший его восторг.
— Похоже, я ее истрепал. Но довольно об этом. Что находится под лабораториями Юбере?
— Мои темницы, — спокойно, как будто ничего не случилось, ответил двойник.
— А ниже?
— Неизвестно, — Публий поспешно прервал речь своего ставленника.
Агент, теперь уже бывший, был абсолютно уверен, что марионетка собиралась ответить по-другому, но сейчас, когда вмешался ее хозяин, было бессмысленно настаивать на ином ответе.
— В любом случае, — продолжал творец чудовищ, — тот проход, который мы нашли, соединяется с уровнем темниц, поэтому нет необходимости соваться в неисследованные глубины небоскреба.
— Как скажешь…
— Именно так, — отрезал Публий.
— Тогда давай я уточню. Мне придется спуститься вниз — на сколько метров?
— Шестьсот тридцать шесть, — двойник искренне попытался помочь, за что заработал злобный взгляд своего хозяина.
— Я должен нырнуть вниз на шестьсот тридцать шесть метров, разобраться с маргарами и мозгоедами, открыть запечатанный вход, вломиться в темницы Юбере, пробиться к его лабораториям или, что еще хуже, к жилому уровню и все это время тащить за собой твою марионетку. Потом убрать Юбере, проследить, чтобы двойник приступил к своим обязанностям, и убраться восвояси, не наследив, Я правильно излагаю?
— Абсолютно правильно, дружище.
— Ну, замечательно!
Публий пренебрежительно фыркнул:
— Откуда такой пессимизм? И как только тебе удалось продержаться столько лет? Убийства и грабежи, знаешь ли, не самые подходящие занятия для реалистов. Но кое-какие проблемы я могу устранить. Невидимый для сонара батискаф готов к погружению.
Он оборудован накладным ремонтным шлюзом, так что ты даже не промокнешь, если что-то случайно выйдет из строя. Чтобы нанять солдат, можешь воспользоваться моими деньгами. Конечно, в разумных пределах. Батискаф рассчитан только на восемь человек. В твоем распоряжении окажется любое оружие. Что еще?
— Мне необходимо найти средство, которое помешает тебе вонзить нож мне в спину в том маловероятном случае, если я выживу и выполню задание.
Публий вздохнул.
— Готов выслушать любые предложения.
Руиз помолчал, задумчиво прихлебывая сиреневый напиток.
— Серьезный вопрос. Давай-ка я вернусь туда, где остановился, и все как следует обдумаю.
Публий усмехнулся и покачал головой.
— Не старайся казаться большим идиотом, чем ты есть на самом деле. Я не могу теперь выпустить тебя из-под контроля, ты слишком много знаешь. Здесь есть апартаменты, в которых ты можешь обдумывать свои гениальные идеи сколько душе угодно по крайней мере до завтра. — На лице его появилось выражение беспокойства, он покосился на марионетку. — Главари пиратов все больше нервничают. Кто знает, как долго они еще будут откладывать свою атаку на Юбере. Правда, к ним попала только небольшая часть секретной информации, к тому же им очень трудно договориться и действовать сообща. Тем не менее они работают в этом направлении.
Кое-что в последнем высказывании заставило Руиза насторожиться.
— Ас чего ты взял, что подставной Юбере справится с пиратами лучше, чем настоящий?
— Хороший вопрос. С годами ты не утратил прежней наблюдательности. — В тоне Публия явственно слышалось недовольство. — Не знаю, зачем я пытался обмануть тебя. Могу признаться, что в моем распоряжении находятся силы, которых нет у Юбере. И в нужный момент я пущу их в дело.
Волна странной слабости накатила на Руиза. События вырвались из-под контроля, он перестал быть хозяином собственной судьбы. Осталось лишь смутное ощущение, что Публий открыл ему крохотную часть грандиозного плана, но глубинные механизмы этого дела, безусловно, по-прежнему скрыты во тьме. Бывшему агенту с трудом удавалось скрывать омерзение, которое охватывало его при взгляде на создателя чудовищ.
— Что ж, — непринужденно произнес Руиз, на губах его играла обаятельная улыбка. — Надеюсь, ты устроишь меня в приличной комнате. Мы, идущие на смерть, заслужили возможность как следует выспаться в последний раз.
Глава тринадцатая
Кореана в сопровождении молчаливого убийцы отправилась в «Веселый Роджер». Мармо, ожидавший в приемной Юбере, односложно отвечал на вопросы, и если бы хозяйка не была абсолютно уверена в том, что он давно растратил весь запас человеческих чувств, она могла подумать, что старый пират боится Реминта.
В номере их ждал Ленш. Кошачьи черты его лица исказились от ярости, когда пилот увидел нового члена команды.
Впрочем, реакция окружающих не удивила Кореану. Несмотря на человеческий облик, Реминт казался мощной, но абсолютно бездушной машиной для убийств.
Он уселся в углу на оттоманке, устремил взгляд в пространство и застыл, словно компьютер, ожидающий, пока в него внесут необходимые данные.
Больше всего на свете Кореана мечтала избавиться от запаха геншей, витавшего в крепости Юбере. Его чужеродные молекулы, казалось, намертво въелись в кожу.
Женщина долго нежилась в теплой ванне. Мысли текли беспорядочным потоком. Она заметила, что ее нежная кожа стала суше, руки нуждались в маникюре. Когда намыленная губка легко коснулась груди, Кореана почувствовала поднимающуюся волну возбуждения. Впрочем, это была вполне естественная реакция на вынужденное воздержание. Слишком долго ей приходилось обходиться без своих эротических игрушек — специально отобранных рабов для удовлетворения сексуальных потребностей. Возможно, придется обратиться в одну из многочисленных фирм, поставлявших в «Веселый Роджер» проституток любого пола и возраста. Можно, конечно, позвать Ленша, но как любовник он абсолютно неинтересен. Представители его расы слишком сильно отличались от людей, поэтому, как правило, предпочитали спариваться быстро и без затей, что на данный момент совсем не привлекало Кореану.
Что, если пригласить Реминта? Каково это — лежать в нечеловечески сильных объятиях существа, в котором искусственно подавлены естественные человеческие чувства и желания? Женщина содрогнулась. Нет, сегодня ей, как ни странно, не хотелось чрезмерно острых ощущений.
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!
Похожие книги на "Император мира"
Книги похожие на "Император мира" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.
Отзывы о "Рэй Олдридж - Император мира"
Отзывы читателей о книге "Император мира", комментарии и мнения людей о произведении.