Кирилл Багров - По ту сторону света

Все авторские права соблюдены. Напишите нам, если Вы не согласны.
Описание книги "По ту сторону света"
Описание и краткое содержание "По ту сторону света" читать бесплатно онлайн.
— А кто туда входит? Что это за клуб такой? — оживленно интересовалась Рита, не давая остальным ни малейшей возможности вставить хотя бы слово.
— Ну, сама читай — Undergraund. Учила английский? Вот и переводи. Название тебе сразу все объяснит.
— Undergraund означает «под землей», — вовремя пришла на помощь Катя, которая была гуманитарием по сути своей и иностранные языки давались ей легко.
— Правильно, «под землей». В этом клубе собираются все начинающие спелеологи, многие из них уже не раз бывали в пещерах.
— А что мы там будем делать? — не отставала от мальчишки Ритка-прилипала.
— Собираться, общаться с ребятами, делиться опытом и лазить в пещеры!
— Здорово! Классно! — почти одновременно выпалили мальчишки. — Значит, скоро мы будем опускаться в пещеры?!
— По-любому! — важно ответил Илья. — И сегодня в три часа — первое собрание клуба. Поэтому предлагаю где-нибудь пообедать и начать первый день учебного года с более приятного события!
Ребята дружно поддержали Илью — оказывается, первое сентября не такой уж безнадежный день, как казалось им с самого утра. Он стал началом новых захватывающих приключений, без которых друзьям с их экстремальными характерами не обойтись и в повседневной жизни, а уж тем более — в таком интересном и опасном виде спортивной деятельности, как спелеология.
Глава 2
Андеграунд
На зеленой лаковой карточке был указан адрес спелеологического клуба. К удивлению ребят, он находился поблизости, в самом центре города. Как выяснилось впоследствии, клуб появился сравнительно недавно — два года назад. Как правило, такого срока подобным заведениям вполне достаточно для того, чтобы обрести популярность среди населения, но из ребят никто о существовании клуба до сих пор и не догадывался. Объяснялось это очень просто — дело в том, что «Undergraund» был закрытым клубом и посторонние туда не допускались.
Для того, чтобы стать его полноправным членом, необходимо было пройти минимальный курс подготовки, потому что в клубе не только чаи распивали, но и принимали активное участие в различных вылазках под землю. Здесь собирались начинающие профессионалы и опытные любители-спелеологи, всерьез увлеченные своим делом. Организаторы клубных занятий время от времени отбирали некоторых участников для очередного практического похода, к которому готовились основательно. Передача обмундирования и экипировка передавалась от группы к группе «по наследству».
Помещение для клуба радушно выделил Дом Офицеров, хотя любители подземелий никакого отношения к военной деятельности не имели. Две просторные комнаты располагались почти в подвале, на цокольном этаже здания, что целиком и полностью оправдывало название: чтобы оказаться в спелео-клубе, нужно было в буквальном смысле слова опуститься под землю.
Перед входом Катя отпустила свой блестящий воздушный шарик в небо.
— Что ты сделала?! Зачем? — возмущенно воскликнула Рита, глядя вслед шарику, с легкостью вырвавшемуся из рук и радостно воспарив в синеве неба.
— Мне кажется, что воздушному шарику не место под землей, он ведь воздушный. А мы сейчас будем внизу, чуть ли не по ту сторону света. Пусть лучше летает в небе.
Поразмыслив, Рита согласилась с подругой. Подземелье — это явно не стихия воздушных шаров, к тому же бывает очень приятно случайно увидеть маленькое блестящее пятнышко, свободно путешествующее в воздушных просторах.
Ребят, задравших головы и провожающих Катин шарик, вернул на землю Интернет:
— Ну что, вы так и будете здесь всю жизнь торчать? Полетаем когда-нибудь и мы, а пока нас ждет другая сторона света. Мы ее еще не знаем, а ведь там наверняка жутко интересно! Пошли?
Спустившись по ступенькам и переступив порог за дверью с табличкой «Undergraund», члены и гости клуба попадали из подвального коридора в самую настоящую пещеру. Стены и потолки комнат были отделаны под каменное покрытие, пол выложен гранитными плитами, что в целом напоминало пространство скалистого грота. Деревянные тускловатые светильники, выполненные в нарочито грубоватом стиле «примитив», свисающие с потолка на мощных цепях, символические атрибуты клуба, реликвии и предметы экипировки спелеологов, украшающие центральную стену, камин с настоящим очагом в углу напротив входа — все это способствовало созданию эффектного колорита перемещения из городских стен в пещерные залы.
Несколько выбивалась из стилизации современная меблировка — столы, стулья, шкафы, телефон, компьютер и прочие необходимые предметы. Но такое противоречащее сочетание стилей только усиливало впечатление, подчеркивало эффект совмещения двух пространств. Так, участники спелео-клуба находились якобы в настоящем подземелье, но одновременно, благодаря современному оборудованию, не ощущали оторванности от действительности.
Интернет, Рита, Илья и Катя с Игорем сидели за одним из столиков, подобно остальным группам начинающих спелеологов, и внимательно слушали Александра Михайловича, который стоял на небольшом возвышении у центральной стены и громко рассказывал всем присутствующим об истории и деятельности клуба. За столиками, как выяснилось, сегодня собрались только «новички», вступившие в ряды членов клуба совсем недавно.
Александр Михайлович — усатый жилистый мужчина в старых потертых джинсах — подробно рассказывал ребятам, чем им предстоит заниматься, с кем придется общаться. Оказывается, среди постоянных участников подобных сборищ большинство увлекается не только спелеологией, но и другими, не менее экстремальными видами спортивных увлечений — альпинизмом, подводным плаванием, яхтингом, а некоторые даже прыгали с парашютом.
— Похоже, мы попали именно туда, куда нужно! — шепнул Илья Рите.
— Ага, я тоже поняла, что здесь собрались наши единомышленники! Нам крупно повезло — где еще найдешь столько экстремалов сразу?! — ответила Ритка, и ее темные глаза блеснули огоньком азарта в предвкушении захватывающих приключений.
Новички — преимущественно мальчишки 13–18 лет и несколько отчаянных девчонок — жадно ловили каждое слово руководителя. Все услышанное и увиденное восхищало их и вызывало бурную радость. Из уст руководителя они узнали, что спуски в пещеры обычно происходят каждый уик-энд. В состав команды новичков непременно входят несколько опытных спелеологов, чтобы передача навыков происходила на практике, непосредственно «из рук в руки».
— Александр Михайлович, можно вопрос? — послышался голос с соседнего столика.
— Конечно, вы можете перебивать меня и спрашивать по ходу обо всем, что вас интересует. Форма общения у нас принята произвольная, так что не стесняйтесь, высказывайтесь…
Паренек с длинными русыми волосами, небрежно схваченными замызганной резинкой, поднялся с места:
— Интересно, где мы найдем пещеры? Насколько мне известно, их полным-полно в горах, а откуда у нас, в Саратове, горы?
— Ты прав, — согласился Александр Михайлович. — Действительно, в горах пещер много. Но встречаются они и в других возвышенных местностях. Наша область расположена на холмах, которые скрывают в себе две довольно обширные пещеры. Их обнаружили специалисты и занесли на карту. Благодаря им мы можем смело спускаться под землю — с помощью таких карт, которые представляют собой схему вертикального разреза земли, ориентироваться в лабиринтах значительно проще.
— А если таких пещер у нас в области не две, а больше? Может быть, они просто еще никем не обнаружены? — не отставал от руководителя любопытный паренек.
— Что ж, не исключено. Мы занимаемся не только исследованием уже открытых пещер, но и пытаемся найти новые подземные пути.
Александр Михайлович указал на благодарственную грамоту, которая висела на стене в рамочке:
— И однажды нашим ребятам удалось открыть новый, никем не зафиксированный до сих пор тоннель. За это администрация области пожаловала нам вот такую бумагу и положила на наш банковский счет некоторую сумму. Причем, произошло это открытие совершенно случайно. Наша группа неожиданно наткнулась на завал, который показался им необычным. Тогда они осторожно подорвали его, расчистили лаз и вышли в совершенно новый коридор длиной в двадцать метров, который привел в потрясающей красоты зал. Но работать со взрывчаткой нужно очень осторожно — малейшая передозировка грозит обвалом, что опасно для жизни. Разумеется, мы привлекли к этому делу специалистов. Да и ребята попались опытные, бывалые — соблюдали правила техники безопасности, у них все прошло на высшем уровне!
Вот радости-то было! Где-то у ребят был фотоальбом, в котором собраны снимки того феноменального похода. Потом посмотрите — на клубных собраниях вам будет о чем поговорить. У нас часто бывают новые слайды и видеозаписи, поэтому люди заинтресованные, как правило, не пропускают наши собрания.
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!
Похожие книги на "По ту сторону света"
Книги похожие на "По ту сторону света" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.
Отзывы о "Кирилл Багров - По ту сторону света"
Отзывы читателей о книге "По ту сторону света", комментарии и мнения людей о произведении.