Колин Маккалоу - Травяной венок. Том 2

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Описание книги "Травяной венок. Том 2"
Описание и краткое содержание "Травяной венок. Том 2" читать бесплатно онлайн.
«Травяной венок» – вторая часть дилогии Колин Маккалоу, являющаяся продолжением романа "Первый человек в Риме".
Прославленный завоеватель Германии и Нумидии Гай Марий стремится достигнуть предсказанного ему много лет назад: беспрецедентного избрания консулом Рима в седьмой раз. Этого можно добиться только ценой предательства и крови. Борьба сталкивает Мария с убийцами, властолюбцами и сенатскими интриганами и приводит к конфликту с честолюбивым Луцием Корнелием Суллой, когда-то надежной правой рукой Мария, а теперь самым опасным его соперником.
13
Сыновья из родовитых семей могли начинать службу не легионерами, а контуберналиями – кадетами-адъютантами при штабе полководца.
14
Толстый шерстяной военный плащ-накидка.
15
Широкая пурпурная полоса на тунике сенатора, идущая от правого плеча вниз.
16
Консул, назначавшийся (а не выбиравшийся) вместо умершего или недееспособного консула.
17
Название месяца, который впоследствии был назван июлем в честь Гая Юлия Цезаря.
18
Закон Вокония о женщинах-наследницах.
19
Клиентом в Риме назывался свободный или отпущенный на волю человек, связанный определенными обязательствами с другим человеком – патроном, интересы которого он должен был соблюдать.
20
Месяц, впоследствии названный августом в честь императора Августа.
21
Городской претор – ответственный за деятельность судов в городе Риме в отсутствие обоих консулов.
22
Восклицание удивления, приличное в устах мужчины.
23
Комната для личных занятий, кабинет (лат.).
24
Хорошо выбеленная тога, которую носили соискатели выборных должностей.
25
Название всаднического сословия.
26
Откупщики, занимавшиеся сбором налогов в провинциях (лат.).
27
Мужская взрослая тога – белая без полосы.
28
Суждение (лат.).
29
Надпись, эпиграмма (лат.).
30
Стиль, колорит (лат.).
31
Описание (лат.).
32
Трава-вонючка (лат.).
33
Закон, проведенный Луцием Юлием Цезарем, о предоставлении римского гражданства италикам и лицам, обладающим латинскими правами.
34
Богиня войны.
35
Старший центурион легиона (лат.).
36
Старший центурион когорты (лат.).
37
Изображениям (лат.).
38
Стило, стиль, острая палочка для писания на покрытых воском табличках.
39
В античном Риме бодливому быку привязывали к рогу пучок сена.
40
Будь здорова (лат.).
41
Претор, судивший неримских граждан на римских территориях.(лат).
42
Восковая маска бывшего консула или претора. (лат.).
43
Сенатор, заменяющий консула на короткий срок.(лат.).
44
Декрет сената (лат.).
45
Залог, вносившийся на сохранение претору, после чего он начинал рассмотрение дела (лат).
46
Закон Домиция о священнослужителях. (лат.).
47
Темница (лат).
48
Осо6няк.(лат.).
49
Самая древняя из трех форм брака в Риме (лат.).
50
Божество производительных сил природы.
51
Каждые пять лет цензоры проводили перепись римских граждан согласно их цензам: классу, собственности и средствам и семейной принадлежности.
52
Соответствует месяцу сентябрь.
53
Трирема – трехпалубная галера.
54
Религиозные праздничные дни (лат.).
55
Окружная дорога (лат.).
56
Знамя (лат.).
57
Огороженная территория, примыкающая к зданию.
58
Государственная измена (лат.).
59
Рабски подобострастный.
60
Богиня возмездия.
61
Ниша, помещение (лат.).
62
Рабы – носильщики паланкина.
63
Торговое судно.
64
Курс судна относительно ветра.
65
Чужеземец (лат.).
66
Залив Малый Сирт у побережья Африки.
67
Рыночные дни (лат.).
68
Ауспиции – в Древнем Риме гадания по наблюдениям за полетом и криком птиц; толковались авгурами.
69
Священная граница Рима (лат.).
70
Бог Доброго Здоровья.
71
Временно исполняющий обязанности консула в случае его смерти или болезни (лат.).
72
Специальный головной убор flamen Dialis (лат.).
73
Специальный шерстяной плащ flamen Dialis (лат.).
74
Карьеру консула (лат).
75
Особый вид жертвоприношения, состоящий из свиньи, овцы и быка (лат.).
76
Pustula – прыщ (лат).
77
Pavо – павлин (лат.).
78
Исполнение обязанностей жреца.
79
Возвышение на ложе (лат.).
80
Особый вид бездрожжевого хлеба (лат.).
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!
Похожие книги на "Травяной венок. Том 2"
Книги похожие на "Травяной венок. Том 2" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.
Отзывы о "Колин Маккалоу - Травяной венок. Том 2"
Отзывы читателей о книге "Травяной венок. Том 2", комментарии и мнения людей о произведении.