Дэй Леклер - Родственные души
Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Описание книги "Родственные души"
Описание и краткое содержание "Родственные души" читать бесплатно онлайн.
Джей Ранделл начала работать в фирме, которая занимается довольно необычным делом — исполняет любые желания своих клиентов. И вот первое самостоятельное задание Джей — полететь в другой город, найти пятилетнюю девочку Ривер Сьерру и исполнить ее самое сокровенное желание. Какое неизвестно.
Озадаченная Джей отправляется в Денвер. Что ждет ее там? Да еще эта компьютерная помощница дает какие-то непонятные указания…
Теперь Рейвен схватил Джей за руку. Другую руку он положил ей на спину и притянул к себе. Прежде чем она успела запротестовать, он опустил голову и его рот коснулся ее щеки.
— Сочувствовать, мисс Ранделл? Матиасу Блакстону? Не собираюсь.
Глава 5
— Не смейте! — Джей попыталась оттолкнуть его, но Рейвен и не думал ее отпускать.
— Успокойтесь и выслушайте меня, — повелительным тоном заявил он.
Посторонним они казались обнимающейся влюбленной парочкой, но она-то знала, что он прижал ее к себе лишь для того, чтобы их не услышала Ривер. К своему ужасу, она вдруг ощутила плотское желание. Только не сейчас, мысленно взмолилась Джей.
Его теплое дыхание овевало ее разгоряченные щеки, задевало кончики ресниц и пухлые губы. Но намного сильнее ее взволновало ощущение его крепкого тела. Рейвен так плотно прижался к ней бедрами, что ее бросило в жар. Ей захотелось слиться с этим человеком. Беспомощная и задыхающаяся, она все же смогла вымолвить:
— Говорите то, что считаете нужным, и отпустите меня.
— Будьте внимательны, сказочная леди. Я скажу это только один раз. Слава богу!
— Говорите быстрее.
— Не смейте просить меня о сочувствии Блакстону. Все это затеял он, и теперь ему придется отвечать за последствия.
Она молилась, чтобы Рейвен по ее глазам не догадался о сжигающей ее страсти.
— А как быть с Ривер? И ей тоже придется примириться с последствиями?
Его взгляд был непроницаем, а тело напряжено. Он решительно выдвинул вперед подбородок и еще сильнее сжал ей кисть. Но вдруг Джей почувствовала, что Рейвен держит ее уже не так крепко. Видно, он овладел собой.
— Я не позволю, чтобы он нанес ущерб моей дочери.
— Смотрите, не слишком увлекайтесь сведением счетов с Матиасом, чтобы ненароком самому не обидеть ее, — предупредила Джей.
Удар попал в цель. Краска залила ему щеки, и ей даже послышалось что-то похожее на яростный рык.
— Если бы не он, мы бы не попали в эту историю, — резко ответил Рейвен.
— Но это было всего лишь желание, — прошептала Джей.
— Ему не следовало предлагать этого, — гневно и холодно произнес мужчина. — Вы дали мне идеальное оружие для ответного удара. Блакстон ведь не хочет, чтобы кто-нибудь узнал о его «проделках»? Как только я уверюсь в том, что Ривер не пострадает от его «щедрости», с ним будет покончено.
С этими словами Рейвен отпустил молодую женщину и зашагал к «мерседесу». Распахнув переднюю дверцу, он сказал:
— Едем. У нас не так много времени. Она постаралась не подать виду, что расстроена. И не только его словами, но и собственной реакцией на его прикосновения. Ей казалось, что его тело оставило на ней клеймо. А о чувствах и говорить нечего! Она всегда старалась держать мужчин на расстоянии и не терять самообладания. И вот всего одним движением Рейвен Сьерра лишил ее этой способности.
Сделав глубокий вдох, Джей подошла к машине и села внутрь. Всю дорогу до гостиницы она хранила молчание. Рейвен с дочкой поднялись вместе с ней в номер, поэтому Джей не стала больше звонить Матиасу, а лишь собрала одежду и косметику, купленную утром. Никаких сообщений ей не поступало, и это ее поразило. Судя по всему, она была предоставлена самой себе. Это означало, что она полностью зависела от человека, одержимого одним желанием — защитить своего ребенка от зла, а это зло олицетворяла женщина по имени Джей. Положение становилось весьма рискованным.
Спустя час они выехали на машине из города и направились в сторону гор. Джей больше не могла молчать.
— Куда мы едем?
— Как я уже сказал Ривер, туда, где нам никто не помешает.
— Нельзя ли поточнее?
— Я недавно закончил строительство коттеджа. Вот там мы и поговорим.
— Мы едем в горы? — возбужденно спросила Ривер.
Коттедж в горах? Интересно. Джей откинулась на кожаное сиденье и немного успокоилась. Она не прочь провести день за городом, прежде чем улететь в Сиэтл.
— Здорово!
Рейвен посмотрел в зеркало.
— Ривер, почему бы тебе не закрыть глазки и не вздремнуть? Когда ты проснешься, мы уже приедем.
— Я не хочу спать, — тут же запротестовала девочка.
— Ривер…
— А ты разрешишь мне подольше не ложиться, если я сейчас посплю?
— Ривер!
— Ну только до темноты, чтобы я увидела луну.
Джей насторожилась и спросила:
— Ты хочешь посмотреть на луну в Денвере, когда мы вернемся?
Рейвен бросил на нее веселый взгляд.
— Луна везде одинаковая. — Он снова взглянул в зеркало на дочь. — Хорошо… если только луна появится не слишком поздно. Но я не сказал «да», — пояснил он, — а всего лишь «если».
— Но «если», очень близкое к «да»? — не унималась Ривер.
— Близкое, но не совсем. А теперь спи.
— Хорошо.
— Минутку! — на этот раз запротестовала Джей. — Вы сказали, что мы едем в коттедж для разговора.
— Да. — Вид у Рейвена был решительный. — Но наш разговор может затянуться на несколько дней.
У нее перехватило дыхание. Милое дело! Она не позволит ему сломить ее волю, как это всегда удавалось отцу.
— У меня нет этих нескольких дней. Сегодня вечером я улетаю.
Рейвен пожал плечами.
— Значит, не полетите. Измените свои планы.
Когда мы приедем в коттедж, я попрошу Джем заказать вам билет на другой рейс.
Она едва не задохнулась от возмущения.
— Я хочу вернуться в Денвер. Сейчас же. Видно, у Джей было такое непреклонное выражение лица, что Рейвен, бросив взгляд на спящую дочь, свернул на обочину.
— О'кей, мисс Ранделл. Давайте поговорим. Молодая женщина тут же открыла дверцу и выбралась из машины. Легкий осенний ветерок разметал волосы Джей по плечам наподобие пелерины матадора, а золотистая листва осин представляла собой контрастный фон ее броской внешности. Она стояла спиной к Рейвену, скрестив руки на груди. Рейвен вытащил из машины пальто Джей и набросил ей на плечи.
— Благодарю, — Джей кивнула. — Итак, давайте поговорим. Я, вероятно, не совсем ясно выразилась — я хочу немедленно вернуться в Денвер.
— Я вынужден извиниться перед вами, вздохнув, сказал Рейвен. — Мне следовало спросить вас, прежде чем везти сюда.
Она повернулась к нему.
— Да, черт возьми, вам следовало это сделать. Никто не смеет решать за меня. Никто!
— Я буду помнить, — спокойно ответил он. — Но это ничего не меняет, так как нам надо уладить историю с желанием Ривер, а в Денвере мы не сможем это сделать.
Щеки у нее раскраснелись, а янтарно-карие глаза потемнели от гнева. Впервые она сделалась похожей на столь обожаемую Ривер фею.
— Вам не нравится, когда вы теряете самообладание?
— Я не люблю, когда решения принимают за меня, — сдержанно ответила Джей. — Вы не имели права везти меня в коттедж, ничего заранее об этом не сказав.
— Вы правы. Вот почему мы сейчас стоим здесь. Давайте все обсудим. У меня отличный новехонький домик недалеко от Денвера. Он стоит на отшибе, и репортеры пока о нем не разнюхали, так что мы сможем без помех уладить нашу проблему. Поедете?
— На сколько?
Он пожал плечами.
— Не знаю — на день-два.
— А вдруг на неделю?
— Если станет необходимо. Джей вскинула подбородок.
— Это невозможно. Я приехала в Денвер всего на несколько часов… ну на день. Я даже не взяла с собой лишней одежды и все утро была вынуждена заниматься покупками.
— Я смогу обеспечить вас всем необходимым. Она сжала губы.
— Мне нужно вернуться на работу.
— В самом деле? — Он поднял бровь, а голос его звучал слегка насмешливо. — Я считал, что вы и так на работе. Разве исполнение желания Ривер не является вашей теперешней обязанностью?
— Да, но…
Он шагнул к ней ближе. Каким образом разбить ледяную завесу, отгораживающую от него эту женщину? Сможет ли Джей превратиться в Юстис? В сказке для этого достаточно было бы поцелуя. Он заставил себя быть честным: он не в состоянии дать ей любовь, даже если она готова ее принять. А может, попробовать? Интересно, изменятся ли они оба?
— Задание рассчитано всего на один день, объяснила Джей, и ему показалось, что она пытается убедить не его, а себя. — Я даже не заехала домой за вещами. В «памяти» компьютера было сказано, что я должна немедленно ехать и…
— Вот вы и приехали. Вы обещали Ривер исполнить ее желание, а теперь хотите удрать. Замечательно.
Она долго молчала, пристально рассматривая окружающий пейзаж, словно в нем искала ответ. Налетел порыв ветра — Джей поплотнее запахнула полы черного шерстяного пальто и подняла воротник. Черный цвет подчеркивал белизну и нежность щек молодой женщины.
— Вы знали, какое желание загадала Ривер в день рождения? — тихо спросила она наконец.
— Тогда не знал. — Он подарил бы дочке всю землю, солнце и звезды, но дать ей маму, такую как Мейз?.. Что угодно, только не это…
— Что случилось с ее мамой? — спросила Джей.
— Она умерла.
— Простите.
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!
Похожие книги на "Родственные души"
Книги похожие на "Родственные души" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.
Отзывы о "Дэй Леклер - Родственные души"
Отзывы читателей о книге "Родственные души", комментарии и мнения людей о произведении.