Казимир Валишевский - Царство женщин

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Описание книги "Царство женщин"
Описание и краткое содержание "Царство женщин" читать бесплатно онлайн.
Историческое сочинение «Царство женщин» польско-французского историка Казимира Валишевского (1849-1935) на сегодняшний день является одним из наиболее увлекательных изложений истории России в эпоху дворцовых переворотов, созданное писателем на основе реальных исторических документов.
Текст произведения представлен в новой редакции и в современной орфографии.
299
Соловьев. История России; Костомаров. Русская история в биографиях.
300
Мардефельд, 25 октября; Фридрих II, 5 ноября. Тайный архив в Берлине.
301
Хмыров. Графиня. Головина.
302
29 октября 1740 г. Тайный архив в Берлине. Эта депеша, так же, как последующая, писана по-французски, согласно приказанию Фридриха II всем его представителям при иностранных дворах.
303
29 октября и 19 ноября 1740 г.
304
1 ноября 1770 г.
305
Финч. Депеши. Московский архив Министерства иностранных дел.
306
Рескрипт от 19 ноября 1749 г. Тайный архив в Берлине.
307
«Общество волновалось под невыносимым гнетом стыда, оскорбленного народного чувства. Тяжел был Бирон как фаворит, как фаворит-иноземец, но все же он тогда не светил собственным светом, и хотя имел сильное влияние на дела, однако, довольствуясь знатным чином придворного, не имел правительственного значения. Но теперь этот самый ненавистный фаворит-иноземец, на которого привыкли складывать все бедствия прошлого тяжелого царствования, становится правителем самостоятельным; эта тень, наброшенная на царствование Анны, этот позор ее становится полноправным преемником ее власти; власть царей русских, власть Петра Великого, в руках иноземца, ненавидимого за вред им причиненный, презираемого за бездарность, за то средство, которым он поднялся на высоту. Бывали для России позорные времена: обманщики стремились к верховной власти и овладевали ею; но они, по крайней мере, обманывали, прикрывшись священным именем законных наследников престола. Недавно противники преобразования называли Преобразователя иноземцем, подкидышем в семью Русских царей; но другие и лучшие люди смеялись над этими баснями. И теперь въявь, без прикрытия, иноземец, иноверец самовластно управляет Россией и будет управлять семнадцать лет; – по какому праву? – потому только, что был фаворитом покойной императрицы! Какими глазами православный русский мог теперь смотреть на торжествующего еретика? Россия была подарена безнравственному и бездарному иноземцу, как цена позорной связи! Этого переносить было нельзя». (Шетарди.)
308
Он сказал: «Что вы слышите, то и делайте; однако ж ты меня не видал, и я от тебя не слыхал; а я от всех дел отрешен и еду в чужие края». Головкин принадлежал к числу вельмож, недовольных регентством. Приходясь родственником принцессы Анны по жене (Ромодановской), он надеялся получить важное значение, если бы Анна была назначена регентшей, и при ссоре ее с фаворитом стал на ее сторону, а о последнем позволял себе «вольные речи». За это он был теперь отрешен от всех должностей и ехал в чужие края». (Шетарди.)
309
«Толстой не пошел к присяге для того, что государством повелено править такому генералу, каковы у него, Толстого, родственники, генералы были. До возраста государева повелено править герцогу Курляндскому, о орел летал, да соблюдал не детям своим, а дочь ее оставлена; император Петр Первый соблюдал и созидал все детям своим, а у него, государя, осталась дочь Елизавета Петровна, и надобно нынче присягать ей, государыне цесаревне. О том между собою говорили лейб-гвардии Преображенского полка солдаты, идучи от присяги». (Из дел канцелярии.)
310
Мардефельд, 19 ноября 1740 г.
311
В просьбе от имени принца Антона говорилось к имени императора: «Я ныне, по вступлении вашего императорского величества на Всероссийский престол, желание имею мои военные чины низложить, дабы при вашем императорском величестве всегда неотлучным быть». 1-го ноября в ответ на эту просьбу дан был указ Военной коллегии, подписанный по обычаю: «Именем его императорского величества Иоганн, регент и герцог». В указе говорилось: «Понеже его высочество, любезнейший наш родитель желание свое объявил имевшиеся у него военные чины низложить, а мы ему в том отказать не могли, того ради через сие Военной коллегии объявили для известия». (Дело Миниха. Шетарди. Финч.)
312
Предисловие к его изданию «Записок Екатерины II». Для подробностей событий см., кроме «Мемуаров Манштейна», Реляции Мардефельда, 21 и 23 ноября. Сборник. LХХХV; Костомаров. Русская история; Соловьев. История России. XXI; Halem. Lebensbeichreibung Münnichs; Хмыров. Густав Бирон. «Осьмнадцатый век».
313
Протоколы опубликованы Щебальским. Чтения Р. И. О.
314
17 декабря 1740 г. Тайный архив в Берлине.
315
Документы, опубликованные Бартеневым. «Осьмнадцатый век».
316
Миних-сын. Мемуары; Финч. Переписка; Сборник. LXXXV; Миних-отец. Набросок о форме управления в России. 1774; Леди Рондо. Письма.
317
Карнович. Рассказы. Внутренняя жизнь Русской империи.
318
Ла Шетарди, 2 сентября 1741 г. Архив французского Министерства иностранных дел.
319
К королю, 19 decembre, 1741 г. Тайный архив в Берлине. Маркиз Ботта был в то время австрийским посланником.
320
Леди Рондо. Письмо. Заметка Шубинского об этом письме в русском издании: Депеши Рондо. Сборник. LXXVI, LXXX.
321
Записки.
322
14 апреля, 9 мая, 24 июня 1741 г. Эти депеши, адресованные Подевильсу, должны были быть сожжены по желанию автора.
323
Мардефельд королю, 7 ноября 1741 г. Тайный архив в Берлине.
324
Мардефельд Подевильсу, 16 сентября 1741 г.
325
Он же королю, 3 декабря 1741 г.; Ла Шетарди, 1 (12) сентября 1741 г. Архив французского Министерства иностранных дел.
326
13 октября 1741 г. У Соловьева, «История России», письмо приведено по-французски.
327
Мардефельд, 17 октября 1741 г.
328
Ла Шетарди. 22 septembre (3 oct.) 1741 г.
329
Бурианов. Прогулка по Санкт-Петербургу.
330
К королю, 17 декабря 1740.
331
Ла Шетарди, 21 maro 1741. Сравн. Соловьев. История России. XXI, 38.
332
Этот случай, по словам Темирязева, произошел следующим образом: Темирязева к Менгден послал архиерей Амвросий Юшкевич, чтобы он ей рассказал о «неправдах Остермана». Он уже и сам говорил государыне про него, да «к нему ничего не льнет; он и книгу у нас запечатал „Камень веры“; я сколькократно на него просил государыню, чтоб ту книгу распечатать, только не мог милости получить, и поднесь книга запечатана, и во всем он все мешает через генералиссимуса, для того и мы ему противны, что он не одного с нами закону. Знает ли тебя фрейлина Менгденова, она очень у великой княгини в милости». «Не знает», – отвечал Темирязев. «Ну так ты пойди к ней, – продолжал архиерей, – и про манифест, как сравнена великая княгиня с регентом, скажи, и ту речь покажи, и то ей подкрепи, что все это – дело Остерманово; может, что она будет великой княгине на него представлять».
Темирязев не знал, как пройти к Менгден: архиерей послал келейника показать ему крыльцо, ведшее к ее спальне. Только что начал Темирязев объяснять фаворитке обиду, нанесенную принцессе Анне в манифесте, о «сверстании» с Бироном, как та перебила его: «У нас все это есть, мы знаем, постой-ка здесь», и сама ушла. Темирязев догадывался, что она пошла к правительнице. Возвратившись, Менгден начала говорить: «Сходи ты к Михайле Гавриловичу (Головкину), скажи ему, что он по приказу великой княгини написал ли, и буде написал, то бы привез, да и манифест, как сверстана великая княгиня с регентом, покажи, и что он тебе скажет, ты приди сюда и скажи». Темирязев отправился к Головкину; тот взял манифест, посмотрел и сказал: «Мы про это давно ведаем, я государыне об этом доносил обстоятельно; а написано или нет, скажи фрейлине, что я сам завтра буду во дворце». – Темирязев отправился к фрейлине, вошел к ней в спальню смотрит: вместо фаворитки сама правительница. «Что с тобой говорил Михайла Гаврилович?» – спросила Анна. Темирязев пересказал слова Головкина. Принцесса начала опять: «Мне не так досадно, что меня сверстали с регентом; досаднее то, что дочерей моих в наследстве обошли; поди ты напиши таким манером, как пишутся манифесты, два: один в такой силе, что буде волею божиею государя не станет и братьев после него наследников не будет, то быть принцессам по старшинству; в другом напиши, что ежели таким же образом государя не станет, чтоб наследницею быть мне». Темирязев оцепенел от ужаса. Подыскаться под манифест Остермана он сумел, но самому написать два манифеста, самому вдруг из Темирязева сделаться Остерманом!.. «Чего ты боишься, – продолжала Анна, – ты государю присягал? Присягал также, чтоб у меня быть послушну?» «Присягал», – отвечал Темирязев. Анна была неумолима в своей наивной логике. «А коли присягал, – продолжала она, – то помни присягу и поди сделай и, сделав, отдай фрейлине, только этого не проноси, помни свою голову». С этими грозными словами несчастный Темирязев был отпущен. Что оставалось ему делать? Самому не написать, надобно посоветоваться с каким-нибудь знающим человеком; и вот Темирязев отправляется к секретарю Иностранной коллегии Познякову: так и так, выручи ради бога! «Что же делать, – отвечал Позняков, – не робей, много ныне непорядков происходит, да коли это приказано от правительницы, то сделать надобно». «Сделай ты, напиши», – стал умолять Темирязев. «Добро, – отвечал коллежский искусник, – я напишу и ужо к тебе завезу». Действительно, ночью Позняков явился к приятелю с манифестами; обрадованный Темирязев отвез их немедленно к фрейлине. (Показание Темирязева в Государственном Архиве. Соловьев. XXI.)
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!
Похожие книги на "Царство женщин"
Книги похожие на "Царство женщин" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.
Отзывы о "Казимир Валишевский - Царство женщин"
Отзывы читателей о книге "Царство женщин", комментарии и мнения людей о произведении.