» » » » Бертрис Смолл - Внезапные наслаждения


Авторские права

Бертрис Смолл - Внезапные наслаждения

Здесь можно скачать бесплатно "Бертрис Смолл - Внезапные наслаждения" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Современные любовные романы, издательство АСТ, АСТ Москва, год 2008. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Бертрис Смолл - Внезапные наслаждения
Рейтинг:
Название:
Внезапные наслаждения
Издательство:
АСТ, АСТ Москва
Год:
2008
ISBN:
978-5-17-055462-1, 978-5-9713-9614-7
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Внезапные наслаждения"

Описание и краткое содержание "Внезапные наслаждения" читать бесплатно онлайн.



У Эшли Кимбро есть все, о чем можно мечтать, – свое дело, верные друзья и тайная интимная жизнь. Зачем выходить замуж? Это же просто смешно! Однако Эшли становится не до смеха, когда выясняется, что лишь в законном браке она может получить огромное наследство.

И тогда на помощь приходит Райан Малкахи… Он красив, богат, удачлив и… тоже должен немедленно жениться.

Фиктивный брак решит их проблемы!

Но с первой же брачной ночи все идет кувырком…






Ей вдруг стало легче на душе. И он назвал ее «беби». Она свернулась калачиком. Он притянул ее к себе и сжал грудь. Эшли улыбнулась.

* * *

Проснувшись наутро, Эшли услышала шум воды в ванной и уже хотела присоединиться к Райану, но передумала. Это непременно приведет к очередному раунду секса, а она не была уверена, хочет ли продолжать и дальше в том же духе.

Эшли закрыла глаза и заснула.

– Просыпайся, соня! – окликнул муж. – У меня есть кофе!

Эшли повернулась на спину и приподнялась.

– У Бернсов сегодня выходной. Где ты раздобыл кофе?

– Сварил, – объяснил он, по-видимому, очень довольный собой. А на подносе были блюдо с булочками, масло и две чашки.

– Должно быть, миссис Би все приготовила прошлой ночью, перед тем как лечь в постель. Откуда ты узнал, где найти кофе? – удивилась Эшли.

– Кофеварка была уже заряжена, и все, что оставалось, – нажать кнопку.

– Должно быть, ты завоевал симпатии миссис Би, – засмеялась Эшли. – Мне она никогда не оставляла завтрака по воскресеньям. Приходилось спускаться и самой готовить себе.

Она села, и простыня сползла до талии, обнажив грудь.

– О Господи, – пробормотала Эшли. Райан ухмыльнулся, и Эшли снова покраснела. – Немедленно прекрати! – велела она, но его улыбка стала еще шире. – И закрой глаза.

– Зачем?

– Закрой и ни о чем не спрашивай, – отрезала Эшли и, спрыгнув с постели, помчалась в гардеробную, чтобы натянуть рубашку, подаренную в пятницу Ниной. Потом с достоинством вплыла в спальню.

Райан разинул рот от удивления, когда она медленно подошла к кровати и легла.

– Mamma mia! – почтительно прошептал он. С чего он вообще вообразил, что его идеал – миниатюрные блондинки? Высокая фигура Эшли, со всеми ее соблазнительными изгибами, облепленными сиреневым шелком, была поистине роскошной. Потрясающей! Неотразимой! И абсолютно соблазнительной!

При одном взгляде на нее у него натянулась ширинка!

– Насколько я поняла, рубашка тебе понравилась, – сухо заметила Эшли и, потянувшись к булочке, принялась намазывать ее маслом.

Райан кивнул и плеснул в кофе сливки.

– Знаешь, Эшли, я проснулся около шести утра, и у меня было время поразмыслить, – начал он, отхлебнув кофе. – Когда ты плакала вчера ночью, потому что тебе неприятен секс ради секса, я вдруг понял, что, может, нам следовало бы постараться сделать из нашего брака нечто большее, чем просто средство спасти наши состояния и избежать связанных с этим трудностей. Я знаю, мы сделали это по одной причине. Но может, следует попытаться стать настоящими мужем и женой, а не просто ждать, пока пройдет два года, чтобы спокойно разойтись в разные стороны, сохранив все, что принадлежит нам, и не раня ничьих чувств. Потому что с таким сильным притяжением, которое существует между нами, хладнокровно мы не расстанемся, и чьи-то чувства обязательно будут ранены. – Он тяжело вздохнул. – Как по-твоему, имеет какой-то смысл все, что я сейчас сказал?

Сердце Эшли бешено заколотилось.

– Предлагаешь вместо брака по расчету брак по договору, как у твоих родителей? Настоящий брак, а не просто головокружительный секс?

– Именно, – кивнул он. – Но не могли бы мы оставить и головокружительный секс?

– Это еще зачем? – с подозрением спросила Эшли, давно усвоившая, что если что-то выглядит слишком хорошо, чтобы быть правдой, значит, возможно, так оно и есть.

– Видишь ли, у меня никогда не было женщины, настолько интересной, чтобы привлечь мое внимание дольше, чем на несколько недель. Я слишком люблю свою работу. Реставрация антикварной мебели занимала меня с самого детства. А когда я открыл мастерскую по изготовлению реплик старой мебели, меня поразило, как можно, используя те же рукотворные методы, что и сотни лет назад, вместе с множеством новых материалов, лаков и полиролей, доступных нам сегодня, создавать новые вещи ничуть не хуже старых. Это поразительная процедура, целиком поглотившая меня. Moй отец был прекрасным мастером. Как говорит ма, он настоящий художник, а я всего лишь наделен хорошими мозгами. Все это верно, но я люблю и ценю процесс созидания и провожу много времени, изобретая все новые методики усовершенствования мебели. Поэтому у меня никогда не хватало времени на женщин. Бывали, конечно, подружки. Самые упорные держались пару месяцев, но потом сдавались. И до прошлой ночи, когда моя жена плакала, потому что ей претит секс ради секса, мне было совершенно все равно.

– А сейчас? Не все равно? – скептически бросила Эшли.

– В том-то и дело, – вздохнул он.

Эшли была вынуждена признать, что он вряд ли шутит, и, рассеянно слизывая масло с пальцев, задумалась.

– Ну… – призналась она наконец, – мне тоже не слишком везло с личной жизнью. Я умею уловить все тенденции рынка, прекрасно веду дела, но совершенно не разбираюсь в мужчинах. Пусть я не настолько страстно, как ты, отношусь к работе, но все же люблю свое дело, и за последнее время открыла два новых магазина и выпускаю каталог. Но я всегда хотела выйти замуж и иметь детей. Может, подсознательно я стараюсь компенсировать бурной деятельностью отсутствие семьи и супружеской жизни. К сожалению, я не использую деловые принципы в подходе к выбору мужа.

– Возможно, сама судьба вмешалась и свела нас, – хмыкнул Райан.

– Ты веришь в такие вещи, как судьба? – удивилась Эшли.

– Эй, ведь я наполовину ирландец, – напомнил он. – Не думаешь, какое это поразительное совпадение, что наши адвокаты – двоюродные братья и у каждого имелся клиент, которому позарез нужно было вступить в брак под угрозой потерять свое наследство? И у нас с тобой есть немало общего.

– Что именно?

– Мы оба происходим из семей, в которых любили и умели работать. Оба изучали бизнес в колледже. Оба начали собственный бизнес и добились успеха. Оба тратим деньги с оглядкой. Тебе нравятся моя мать и Фрэнки. Я их люблю. Ты хочешь детей. И я тоже. Только мальчиков… ну, может, одну девочку. И нам невероятно хорошо в постели, не так ли, беби?

Она должна была отмахнуться от его речей. Но не сумела. У них действительно много общего. Гораздо больше, чем просто сексуальная совместимость. Ее первый жених, Карсон Кингсли, был на редкость обаятелен: остроумный, красноречивый, милый, обладающий поразительным вкусом. Но секса между ними не было. И это ее смущало, пока она не поняла причину. Второму жениху, Чандлеру Уэйну, не нужно было ничего, кроме секса. Веселый и энергичный, он слишком много пил, когда кончался сезон, и при малейшем возражении мог стать непредсказуемо злобным. А жених номер три… Высокий, красивый блондин, тридцати пяти лет, с безупречным гардеробом, великолепный теннисист, с прекрасными манерами, который всегда знал, что и когда сказать. Всегда. Секс с Диреком был совсем неплох. Да… именно неплох. Это самое верное определение.

Но что, черт возьми, у нее было общего с этими парнями? Совершенно ничего, потрясенно осознала Эшли. Не то что с Райаном Финбаром Малкахи. И да, они поразительно, потрясающе, невероятно совместимы в постели.

– Думаешь, это твоя судьба помогла Джо и Рею свести нас? – задумчиво спросила она.

– Вполне вероятно, – кивнул он. – Послушай, брачный договор уже подписан, и с точки зрения финансов мы защищены. Если мы захотим развестись, препятствий не будет. Но вместо того чтобы зацикливаться на разводе, почему бы не попытаться сделать этот брак настоящим?

– Я соглашусь, – медленно произнесла Эшли, – но только при одном условии.

– Что за условие?

– Никаких детей, пока мы твердо не уверимся, что можем быть счастливы вместе и что я и ребятишки тебе нужнее, чем работа. Договорились?

Зеленые глаза прямо и непреклонно смотрели в его карие.

– Но я привык проводить на работе почти все время. Сначала мне придется нелегко, но я постараюсь, Эш. Обязательно постараюсь. И ты должна мне помочь, потому что иногда я не замечаю простых истин.

– То есть просишь, чтобы я пилила тебя? – спросила Эшли, на губах которой играла едва заметная улыбка.

– Прошу, – хмыкнул он, но тут же стал серьезным. – Иногда я бываю туповат, но нельзя назвать меня полным кретином. Я обнаружил, что ты необыкновенная женщина. Красива, сексуальна, умна, добра, заботлива и чувствительна. Нужно быть последним идиотом, чтобы не попробовать удержать тебя. Я хотел ехать в город в понедельник. Но позвоню и скажу, что приеду только во вторник, после Дня труда.[8] Сейчас на фирме нет неотложных дел.

– Но это десять дней! – ахнула она.

– Но у нас должен быть медовый месяц, не находишь?

– А я ничего не планировала! – пожаловалась она. – Нам следовало бы полететь на какой-нибудь экзотический остров или в Европу и остановиться в дорогом отеле.

– А я не против остаться дома, позволить мистеру и миссис Бернс позаботиться о нас. А ты покажешь мне Эгрет-Пойнт и окрестности. Как по-твоему, Нина сможет управиться с магазином следующие десять дней?


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Внезапные наслаждения"

Книги похожие на "Внезапные наслаждения" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Бертрис Смолл

Бертрис Смолл - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Бертрис Смолл - Внезапные наслаждения"

Отзывы читателей о книге "Внезапные наслаждения", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.