» » » » Шарлотта Лэм - Волшебный свет


Авторские права

Шарлотта Лэм - Волшебный свет

Здесь можно скачать бесплатно "Шарлотта Лэм - Волшебный свет" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Короткие любовные романы, издательство Радуга, год 2002. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Шарлотта Лэм - Волшебный свет
Рейтинг:
Название:
Волшебный свет
Издательство:
Радуга
Год:
2002
ISBN:
5-05-005450-8
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Волшебный свет"

Описание и краткое содержание "Волшебный свет" читать бесплатно онлайн.



Роман балерины Дилан и лесника Росса развивался стремительно. Всего после нескольких недель знакомства они поженились. Ради мужа Дилан оставила Лондон, сцену, друзей. Но прошло совсем немного времени, и Дилан обнаружила, что муж – прежде страстный любовник – охладел к ней, более того, он, судя по всему, отдает предпочтение жене своего лучшего друга…






Может, это и впрямь безумие – уйти от Росса? Она его ненавидит, но разлюбить не в силах. И все же Дилан не смогла бы остаться, зная, что у него любовница; гордость ей не позволила бы.

Она гнала вперед машину, а тело ее сотрясали беззвучные, отчаянные рыдания. К счастью, шоссе оказалось почти пустым, когда она вырулила на него и поехала в сторону Озерного края. Дилан едва различала дорогу сквозь слезы и поначалу решила, что белая круговерть за лобовым стеклом ей просто почудилась.

Поняв, что начался снегопад, она смахнула слезы и включила дворники. Но тут же ей стало ясно, что с метелью им не справиться: снег с каждой минутой падал все быстрей и гуще. Не просто снегопад, а настоящая пурга, подумала Дилан, одновременно отметив, что движение на дороге увеличилось.

Еще дальше к югу на шоссе образовалась настоящая пробка. Теперь Дилан медленно ползла в длинной веренице машин – грузовик впереди, грузовик сзади.

У нее разболелась спина, потом голова. Покрышки скользили по снегу. Ей стало страшно, и она изо всех сил вцепилась в руль, удерживая машину, которую неумолимо заносило вбок. Наконец она все-таки справилась с управлением, но машины сзади возмущенно гудели, действуя на нервы.

Дилан глянула в зеркало и всхлипнула. Кретины! Думают, она нарочно чуть в кювет не слетела?

Ее била дрожь, пот струился по спине. Она с облегчением заметила впереди поворот на Пенрит. Дилан не собиралась там поворачивать, но ехать дальше в такой обстановке просто невозможно!

На боковой дороге она немного успокоилась. Сестру Дилан навещала довольно часто, но только до замужества, и ездила к ней с юга, а как проехать от северных озер – не знала. Дженни живет в Уиндермире, в курортном районе, где всегда полно туристов, даже зимой. Места тут очень красивые, но под снежной пеленой все кажется странно незнакомым.

Деревья заблестели ледяными хрусталиками, будто нацепили мишуру, поля оделись в искристое серебро, а выглянувшее вдруг солнце позолотило вершины холмов и крыши деревень, примостившихся меж полей.

Дилан внимательно читала дорожные указатели и в конце концов вынуждена была себе признаться, что едет совсем не в ту сторону.

У ближайшего перекрестка она притормозила и тупо уставилась на указатели в ту и в другую сторону. Дура, надо было карту захватить! Все названия незнакомые, а спросить не у кого. Слева ее обошла машина и свернула направо, за ней другая. Значит, шоссе там?.. Дилан поехала за ними. Дорога резко пошла под гору, колеса завертелись, заскользили, словно по катку. Дилан, перепугавшись, резко вывернула руль, но ничего этим не добилась. Тормоза не слушались. Машина устремилась круто вниз и врезалась в какой-то высокий забор.

ГЛАВА ШЕСТАЯ

Ударилась Дилан не сильно, однако несколько секунд не могла пошевелиться от страха. Сознание мутилось. Она уронила голову на руль.

Наконец, найдя в себе силы поднять голову и сесть прямо, Дилан почувствовала боль. Ремень безопасности давил на грудь и живот; одна щека и лоб горели, оттого что она при столкновении неловко ткнулась лицом в руль.

Отстегнув ремень, она открыла дверцу и стала выбираться из машины. Но едва поставила ногу на землю, как тело снова пронзила острая боль. Господи, неужели лодыжку сломала?

Она осторожно втянула ногу обратно. Да, боль просто адская. Дилан чуть приподняла ногу, что само по себе нелегко при таком животе, и спустила носок. Наклониться и пощупать лодыжку оказалось еще труднее. Как же она устала от этой беременности! Лодыжка покраснела и опухла, но, видимо, перелома все-таки нет, только растяжение.

Снова натянув носок, Дилан поставила ногу на землю, затем вытащила вторую; она совсем не болела. С трудом, держась за ручку двери, Дилан выпрямилась. Но сможет ли она идти – вот вопрос.

На капоте машины солидная вмятина; к счастью, у ограды насыпана куча земли – она смягчила столкновение, так что «цветочный фургон», возможно, еще удастся починить.

Так куда же её занесло? Дилан обвела взглядом окрестности и ничего не увидела, кроме бесконечных полей и припорошенных пургой деревьев. Снегопад и не думал прекращаться.

Она посмотрела на дорогу, по которой ехала, но подъем был слишком крутой, туда ей не добраться, тем более что придется прыгать на одной ножке.

Что же делать?

Сотовый телефон Росса! Слава богу, она захватила его с собой. Просунувшись в дверцу машины, Дилан стала искать его в сумке. По крайней мере, можно будет вызвать такси. Теперь до дома Дженни совсем немного осталось. Непослушными пальцами она набрала номер сестры. Дженни наверняка знает, как заказать местное такси. Но сигнала не было. Дилан попробовала еще раз, еще – безрезультатно! – и, закрыв глаза, тихонько застонала. Проклятье! Росс вечно жалуется на то, что пропадает сигнал – то ли места такие, то ли ветер разбивает радиоволны, кто его знает? Сотовые телефоны всегда были для Дилан загадкой.

Облокотившись на помятый капот, она прикинула свои шансы. Можно сесть в машину и дожидаться, что кто-нибудь проедет мимо. А если никто не проедет? Тут и замерзнуть недолго. Можно как-нибудь доползти до дороги – уж там-то кто-нибудь непременно встретится. Но со второго взгляда холм показался еще круче.

Неужели поблизости нет ни одной фермы, ни одного дома? Она в отчаянии осматривалась и наконец разглядела какой-то проблеск на той стороне поля. Дом! И обитаемый – вон дымок над крышей вьется.

Надо как-нибудь добраться до него – чем скорей, тем лучше. С каждой минутой её всё сильнее пробирал озноб. Она бросила телефон в сумку, заперла дверцу и отправилась в путь.

Идти было тяжело: очень болела нога, пожалуй, в таком темпе ей и к вечеру не добраться. Дилан подержалась за ограду и заметила в нескольких метрах впереди большое дерево. Что это за дерево, она понятия не имела, главное – несколько ветвей почти у самой земли надломились. Уже хорошо, сейчас она сделает себе палку, и будет легче идти.

Ухватившись за ветку, она потянула се на себя, и ветка обломилась – толстая, крепкая, почти что в рост Дилан. Опираясь на нее, она дохромала до калитки и еле-еле ее открыла – столько снегу навалило. Наконец она все-таки протиснулась в калитку и не меньше времени потратила на то, чтобы ее закрыть. Потом несколько минут постояла, привалившись к ограде и вглядываясь в белое марево.

Что это – поле или пастбище? Под снегом поди угадай. Ни коров, ни лошадей она не увидела и спокойно двинулась дальше. Но примерно на середине поля угодила в глубокий сугроб.

С трудом сдерживая слезы, Дилан крикнула:

– Помогите! Помогите, кто-нибудь!

Голос отнесло ветром, и сперва никто не отозвался. Но вдруг совсем рядом что-то шевельнулось, и Дилан испуганно вскрикнула.

Кто это? Корова? Нет, для коровы маловата. Овца? Может быть. Неясный силуэт придвинулся к ней; сквозь пелену снега полыхнули недобрым огнем глазки и прочертились рога.

Рога? Разве у овец бывают рога? Дилан замерла, пытаясь понять, насколько опасен этот пришелец: ведь в ее положении далеко не убежишь. Секунду спустя ее осенило: это козел! На шее у него она разглядела кожаный ошейник, к нему была прикреплена длинная цепь. Наверно, был где-то привязан и сумел вырваться.

С козлами Дилан еще не приходилось встречаться, и она внимательно разглядывала нового знакомого: боднет или нет?

Козел заблеял, смешно закручивая нижнюю губу. Желтые глазки поблескивали настороженно. И все-таки она решилась его погладить. Козел снова заблеял и потерся о ее ноги. Дилан облегченно вздохнула: какая-никакая, а компания, все лучше, чем одной в поле.

– Здравствуй, козел, – сказала она, пытаясь улыбнуться. – Тебе тоже холодно?

Козел внимательно ее оглядел: Дилан показалось, что взгляд задержался на ее животе.

– Да, у меня ребенок будет, – подтвердила она и поежилась.

Над полем быстро темнело, скоро она даже тропки не разглядит. Надо поторапливаться, пока совсем не замерзла.

Наверно, козел из того дома, подумала Дилан и уцепилась за его покрытую снегом шерсть, которая, тем не менее, оказалась теплой и мягкой на ощупь.

– Красавец, умница! – польстила она козлу. – Проводишь меня к себе домой?

Козел резво припустил по полю, и Дилан тут же пронзила боль в растянутой лодыжке.

– Постой, не беги так, я за тобой не поспеваю.

Глупая, как будто он понимает человеческий язык! Ну пусть глупая, зато не так страшно, а то еще родишь тут посреди поля, и роды принять некому, кроме козла.

Руфь уже часа два без передышки суетилась по дому; ей страшно захотелось чаю. Наливая в чайник воду, она рассеянно глянула в окно на все еще бушевавшую пургу. Завтра надо кое-что купить в деревне, ведь в Рождество все лавки на три дня закроются. Можно, конечно, доехать до туристического центра в Уиндермире, но тащиться в такую даль неохота, и потом, даже зимой там трудности с парковкой. Поэтому лучше все закупить заранее. Но, судя по всему, снегопад сильно осложнит ей жизнь. Даже если метель к ночи утихнет, наверняка сильно подморозит, и дорога превратится в каток. Руфь содрогнулась от одной мысли о поездке в деревню.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Волшебный свет"

Книги похожие на "Волшебный свет" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Шарлотта Лэм

Шарлотта Лэм - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Шарлотта Лэм - Волшебный свет"

Отзывы читателей о книге "Волшебный свет", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.