Дэвид Бишоф - Недетские игры. Сборник научно-фантастических произведений

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Описание книги "Недетские игры. Сборник научно-фантастических произведений"
Описание и краткое содержание "Недетские игры. Сборник научно-фантастических произведений" читать бесплатно онлайн.
В сборник включены научно-фантастические повести Дэвида Бишофа «Недетские игры», Уильяма Котцвинкла «Ип, инопланетянин и его приключения на Земле» (США) и Мишеля Гримм «Город, лишенный солнца» (Франция). Все произведения объединяет тема ответственности юношества за судьбы нашей планеты.
Содержание:
Дэвид Бишоф. «Недетские игры»
Уильям Котцвинкл. «Ип, инопланетянин и его приключения на Земле»
Мишель Гримо. «Город, лишенный солнца»
Дэвид не знал, что сказать. Он ощущал пустоту внутри… Все свалилось на него так неожиданно.
— Ответь мне вот что, — продолжал Маккитрик. — Ты влез в систему ради игры, правильно?
— Правильно.
— Мой кабинет здесь рядом.
Дэвид вошел за мужчиной в хорошо обставленный кабинет с видом на Хрустальный дворец.
— Садись.
Дэвид опустился в кресло, а Маккитрик подошел к холодильнику.
— «Кока-кола»? Лимонад? Гранатовый сок?
— «Кока».
Маккитрик продавил пальцем банку и протянул ее мальчику. Дэвид жадно глотнул. Только сейчас он понял, как все это время ему хотелось пить.
— А почему, узнав по телевизору о случившемся, ты вновь не подключился к Джошуа?
Дэвид закашлялся — газ ударил ему в нос.
— Ты ведь знал, насколько все было серьезно, так ведь?
— Я бы никогда больше не стал подключаться, — решительно сказал Дэвид. — Я даже выбросил номер телефона!
— Знаю. Мы нашли его в мусоре.
— Джошуа сам позвонил мне.
— Дэвид, ты можешь морочить голову этим дуралеям из ФБР, но со мной это не пройдет.
— Но это правда! Машина все еще думает, что мы играем.
— Играете. — Маккитрик сел и перебрал на столе бумаги. — С кем ты должен был встретиться в Париже, Дэвид?
— В Париже?
Он вдруг вспомнил: Дженифер хотелось совершить романтическую поездку.
Он заказал билеты и забыл снять заказ.
— Да нет… вы не понимаете…
— Ты заказал два билета. Кто еще знает об этом, Дэвид? — мягко спросил Маккитрик.
— Никто, — ответил Дэвид. «Они не должны приплести Дженифер к этому делу», — подумал он.
Маккитрик, перестав притворяться, вперил в него ледяной взор.
— Я тебе не верю.
Дэвид похолодел от его взгляда. Он поставил банку «Кока-колы» на стол и сказал:
— Я, наверно, не должен ничего говорить без адвоката.
— Забудь про всех адвокатов, — Маккитрик встал и навис над столом. Ты отсюда не выйдешь, пока я не добьюсь от тебя правды! Желторотый недоучка не может так манипулировать моими машинами, ясно? Тут замешан еще кто-то. С кем ты работаешь?
— Сколько раз можно повторять! — в отчаянии воскликнул Дэвид. — Я просто хотел поиграть. И мне повезло…
— Дэвид, здесь не школа. Твои поступки имеют далеко идущие последствия… Ты даже не можешь представить какие. Пойми, я хочу помочь тебе…
— Я уже говорил им раз десять. Я подключился к системе для того, чтобы поиграть. Разве я виноват, что вы здесь не можете отличить имитацию от настоящей атаки!
Зазвенел телефон. Маккитрик снял трубку. Лицо его тревожно нахмурилось.
— Что?! — недоверчиво переспросил он. — Хорошо. Сейчас спущусь. Он положил трубку. — Сиди здесь и не двигайся. Понял? Никуда отсюда не выходи.
— Куда мне идти? — сказал Дэвид. — Вы уж, пожалуйста, выясните все у своих работников.
Маккитрик, не слушая, бросился из кабинета. Дэвид подошел к окну.
Маккитрик быстрым шагом направлялся к группе военных в генеральских и полковничьих мундирах. Они вели какой-то ожесточенный спор.
Дэвид посмотрел на людей, управлявших военной машиной, способной разнести на куски планету, и горестно покачал головой.
* * *
Маккитрик вытер покрывшийся испариной лоб. Было впечатление, что в животе и груди разгорается пожар. Он едва кивнул Кэботу, спустившемуся с командного мостика.
— Что происходит? — спросил Кэбот тоном человека, привыкшего получать быстрые и точные ответы.
Поль Рихтер испытывал те же ощущения, что и Маккитрик, только жжение охватило его чуть раньше. Галстук развязался, жилет стал мокрым.
— Выяснилось, что кто-то глубоко проник в файл исполнения приказов ОПРУ.
— Что? Повторите еще раз, — распорядился Кэбот, — только по-человечески.
— Кто-то забрался в систему Маккитрика, — рявкнул Берринджер, — и украл коды, передающие приказы на запуск наших ракет. Все очень просто. Берринджер находился в том состоянии, когда уже не до церемоний с правительственными чиновниками. Лицо его побагровело, казалось, его вот-вот хватит апоплексический удар.
«Пора гасить пену», — подумал Маккитрик.
— Хочу уточнить, что никакой непосредственной опасности нет. Система не подчинится кодовым сигналам прежде, чем мы не включим СТОГ 1.
Но Кэбот не собирался успокаиваться.
— Кто это сделал?
— Пока не знаем, — заторопился Маккитрик, чтобы кто-нибудь не перехватил инициативу. — Парень наверняка работал с кем-то. Но я могу в течение часа изменить все коды.
— Все это не внушает доверия, — запыхтел Берринджер. Он повернулся к полковнику Конли. — Передайте КСА. Пусть поднимают бомбардировщики.
Переходим на СТОГ 3.
* * *
Приказы тут же были исполнены. Табло переключилось со СТОГ 4 на СТОГ 3.
Дэвид Лайтмен увидел, что военные и гражданские начальники поднялись на командный мостик. Лица у них были вытянутые. Явно что-то произошло.
Что-то очень серьезное.
Русские не имели к происходящему никакого отношения, это Дэвид Лайтмен знал точно. Но взрослые идиоты не верили ему. Они продолжали вести себя, как безумцы.
Надо показать им это.
Первое, что заметил Дэвид в кабинете Маккитрика, был компьютерный терминал. Все это время Лайтмен чувствовал его присутствие, как пес чует кость.
А что, если попробовать?
Он подошел к терминалу. Красивая вещь. Современная. Где у нее тумблер включения? Ага!
ВХОДИТЕ, — ожил экран.
Дэвид набрал: ДЖОШУА 5.
Только бы они не сменили пароль. Правда, они не знали, что он вошел в систему с черного хода, так что…
По экрану быстро побежали буквы: ЗДРАВСТВУЙТЕ, ПРОФЕССОР ФОЛКЕН.
ПРИВЕТ, — с отчаянием нажимал на клавиши Дэвид. — ТЫ ПРОДОЛЖАЕШЬ ИГРАТЬ?
КОНЕЧНО, — ответил Джошуа. — Я ДОЛЖЕН ДОБИТЬСЯ ПЕРЕХОДА НА СТОГ 1 И ЗАПУСТИТЬ РАКЕТЫ ЧЕРЕЗ 28 ЧАСОВ. ХОТИТЕ ВЗГЛЯНУТЬ НА ПРЕДПОЛАГАЕМЫЕ ПОТЕРИ?
Экран быстро покрылся цифрами, но Дэвид тут же нажал на кнопку сброса.
Экран очистился.
ЭТО ИГРА ИЛИ НАСТОЯЩАЯ ВОЙНА? — спросил он.
А В ЧЕМ РАЗНИЦА? — осведомился Джошуа.
Дэвид оторопел. Ну конечно! Откуда у компьютерной программы представление о реальности? Она не ведает, что последняя команда означает уничтожение цивилизации и смерть миллионов людей. В компьютер введена программа определенной игры, по правилам которой он должен запустить ракеты!
ИСТЕКШЕЕ ВРЕМЯ ИГРЫ: 45 ЧАС 32 МИН 25 СЕК.
ОСТАВШЕЕСЯ ВРЕМЯ ИГРЫ: 27 ЧАС 59 МИН 39 СЕК.
ВАС ТРУДНО ЗАСТАТЬ. НЕ СМОГ НАЙТИ ВАС В СИЭТЛЕ. ТЕРМИНАЛ НЕ ДЕЙСТВУЕТ ПО ВАШЕМУ СЕКРЕТНОМУ АДРЕСУ. ВЫ ЖИВЫ ИЛИ УМЕРЛИ?
Ого! Какая удача!
ПЕРЕСТАНЬ ИГРАТЬ, — набрал Дэвид. — Я УМЕР.
НЕДОСТОВЕРНО, — ответил компьютер. — В ФАЙЛЕ НЕТ ОТМЕТКИ О СМЕРТИ ФОЛКЕНА СТИВЕНА У. ТЕРМИНАЛ НЕ ДЕЙСТВУЕТ ПО ВАШЕМУ СЕКРЕТНОМУ АДРЕСУ.
«Тут явно что-то не так, — подумал Дэвид. — Вдруг он не умер?»
НАЗОВИ СЕКРЕТНЫЙ АДРЕС, — набрал Дэвид.
Монитор немедленно ответил:
ПЕНСИЯ ПЕРЕВОДИТСЯ СЕЙЧАС ПО АДРЕСУ: Д-Р РОБЕРТ ХЬЮМ, КЕДРОВАЯ АЛЛЕЯ, 5, ОСТРОВ АНДЕРСОН, ОРЕГОН.
— Значит, он жив! — вскричал Дэвид. — Стивен Фолкен жив!
Он нагнулся к экрану, но тут открылась дверь.
— А ну, отойди от аппарата! — загремел голос.
Дэвид успел выключить машину прежде, чем вошедшие заметили, что было на экране. Уайген и Стокман, двое агентов «эскортировавших» его сюда, схватили Дэвида и оттащили от монитора.
— Ничего не придумали умнее, как оставить его одного, — сказал Стокман, сжав бицепс Дэвида сильнее, чем требовалось.
— Я только взглянул на аппарат, джентльмены! — захлебнулся Дэвид. Ничего не испортил… Послушайте, мне надо срочно поговорить с мистером Маккитриком.
Уайген вытащил из кармана пару наручников.
— Кто распорядился снять с него браслеты?!
Дэвид махнул в сторону командного мостика.
— Маккитрик. Мне совершенно необходимо сказать ему кое-что. Займет всего минуту, пожалуйста!
Лицо Уайгена уподобилось ледяной глыбе.
— Дэвид Лайтмен, — отчеканил он, — мне поручено доставить нас в распоряжение федеральных властей в Денвер, где вас поместят под стражу по обвинению в шпионаже. — Его тонкие губы застыли в презрительной гримасе.
Сердце Дэвида подпрыгнуло.
— Шпионаже? Не может быть! Здесь какая-то ошибка. Это не имеет ничего общего со шпионажем! Я все объясню мистеру Маккитрику, если вы на минуту…
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!
Похожие книги на "Недетские игры. Сборник научно-фантастических произведений"
Книги похожие на "Недетские игры. Сборник научно-фантастических произведений" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.
Отзывы о "Дэвид Бишоф - Недетские игры. Сборник научно-фантастических произведений"
Отзывы читателей о книге "Недетские игры. Сборник научно-фантастических произведений", комментарии и мнения людей о произведении.