» » » » Барбара Босуэлл - Проделки близнецов


Авторские права

Барбара Босуэлл - Проделки близнецов

Здесь можно скачать бесплатно "Барбара Босуэлл - Проделки близнецов" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Короткие любовные романы, издательство Радуга, год 1996. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Барбара Босуэлл - Проделки близнецов
Рейтинг:
Название:
Проделки близнецов
Издательство:
Радуга
Год:
1996
ISBN:
0-373-05749-0, 5-05-004445-6
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Проделки близнецов"

Описание и краткое содержание "Проделки близнецов" читать бесплатно онлайн.



Ужасно! Женщина его мечты оказалась, во-первых, двойником той, за кого он ее принимал, и, во-вторых, представительницей самой ненавистной ему профессии – политический консультант, который учит кандидатов на выборные должности морочить головы избирателям. А что же она? Она же совсем не такая. Но она горда и вовсе не намерена его разуверять, объяснять, что их встреча была чистой случайностью. Случайность? А может быть, судьба?..






– Ты беспокоишься, что Кристина может не успеть к этому времени? – спросил Мэт совершенно естественным голосом, так, будто они обсуждали все это раньше, будто появление Кристины было единственным, что могло ее волновать. На минуту Кейле показалось, что она теряет рассудок. – Кейла с Кристиной однояйцовые близнецы, – пояснил Мэт родственникам, которые слушали, обступив их с Кейлой плотной толпой. – Держу пари, вам будет непросто их различать. Мне это известно, у меня самого были такие моменты, – сухо добавил он. – Не волнуйся, дорогая, – сказал он, поворачиваясь к Кейле с трогательной улыбкой. – Кристина приедет сегодня из Харрисберга. И, конечно, привезет тебе платье. Она, видимо, будет здесь к часу.

Так Кристина тоже замешана в этом? Ее собственная сестра вошла в сговор с Минтирами, чтобы сегодня выдать ее замуж за Мэта? Потрясенная, Кейла утратила дар речи. Все происходящее казалось ей дурным сном. Действие развивалось с головокружительной быстротой, а она была бессильна что-нибудь предпринять. Она ощущала смутную связь с несчастными жертвами Потопа, сметенными в ту роковую ночь всепоглощающей стихией.

– Вот те на, посмотрите, кто здесь! Люк, ты успел! – воскликнул Марк, приветствуя брата с характерным для Минтиров избытком чувств.

– Конечно, успел. Я бы не пропустил бракосочетания Мэта ни из-за чего – и ни из-за кого, как бы велик ни был соблазн, – добавил Люк с намеком.

Братья рассмеялись.

Люк посмотрел прямо на Кейлу, и, хотя он улыбался, она почувствовала исходившую от него враждебность. Она знала, что не ошибается, и, когда немного спустя он застал ее одну на кухне, холод, сквозивший в его голубых глазах, подтвердил его неприязнь к ней. Сейчас он не притворялся, что улыбается.

– Что ж, ты добилась своего, – тихо прорычал он так, чтобы не услышали дети, собравшиеся возле холодильника и шумно требовавшие пить. – Тебе удалось заманить моего брата. Ты чертовски хорошо знала, что он никогда не позволит, чтобы его ребенок был незаконнорожденным.

– Я – заманила?! – Кейла с недоверием смотрела на него. – Ты намекаешь, что я сделала это умышленно, чтобы заставить Мэта жениться на мне?

– Это самый избитый трюк. Ты знала, что мой брат совершенно потерял голову из-за тебя, и ловко воспользовалась этим. Ты соблазнила его, весьма кстати забыв о противозачаточных средствах. Бах – и у тебя кольцо на пальце. Ты подцепила восходящую политическую звезду с неограниченными возможностями в будущем и…

– Ты очень ошибаешься! – резко перебила Кейла. Люк представлял своего брата невинной жертвой ее коварных козней? Если бы он только знал, что это ее заманила на это бракосочетание его собственная семья! – Ты не забыл, что это именно ты рассказал Мэту о ребенке, после того как Кристина рассказала тебе? – сердито прошептала она. – Почему ты не утаил информацию? Мэт бы никогда не узнал и…

– Не пытайся оправдываться! Тебе очень хорошо известно, что твоя сестра предъявила мне ультиматум. Она сказала, что, если я немедленно не расскажу об этом Мэту, она сделает это сама. А еще она расскажет ему, что я пытался скрыть от него эту новость. Вы обе знали, что Мэт никогда мне этого не простит. Итак, вы победили – пока победили, крошка. Но я не спущу с тебя глаз, и если ты осмелишься…

– Вот вы где! – Розмари Минтир присоединилась к ним, помешав Люку закончить угрозу. – Люк, теперь, когда Мэт женится, я надеюсь, и ты тоже почувствуешь необходимость остепениться. Ты достаточно потерял времени, бегая по свиданиям и развлекаясь.

– Да, мам. Если бы только мне удалось найти такую же милую девушку, как Кейла, возможно, я бы и женился, – сказал Люк с подкупающей искренностью. Они с Кейлой пристально посмотрели друг на друга, но Розмари не заметила напряженности.

В этот момент к ним присоединился Мэт, попеременно переводя взгляд с бледного лица Кейлы на раскрасневшегося Люка. Он нахмурился и обнял Кейлу за талию.

Розмари Минтир взволнованно заключила их обоих – Мэта и Кейлу – в объятия.

– Я так взбудоражена этой свадьбой. Так счастлива за вас обоих!

Что же мне делать, лихорадочно соображала Кейла. Здесь так много Минтиров, и все они, казалось, разговаривают одновременно. Их радостное возбуждение почти так же нервировало ее, как и враждебность Люка. Может быть, ей пронзительно завизжать? Может быть, это привлечет их внимание к ней на достаточно долгое время, чтобы они ее выслушали. Она бы сказала им, что не выйдет замуж за Мэта.

Даже мысленно представив эту сцену, она содрогнулась. Что бы они сделали? Кто знает, на что они способны? Люк уже косвенно угрожал ей. Что ей вообще известно об этих людях?

– Мэт, я принес ваши чемоданы из машины. – Его брат Джон появился с двумя чемоданами, ее и Мэта. – Хочешь, я отнесу их наверх?

– Да, поставь их в мою прежнюю комнату, – распорядился Мэт. – Кейла хочет подняться наверх и освежиться перед тем, как ехать в госпиталь на анализ крови, не так ли, дорогая?

Она молча кивнула и позволила ему отвести ее наверх (два лестничных марша) в маленькую спальню в конце длинного коридора. Пока Мэт и Джон болтали, она подошла и выглянула из окна. До земли было по крайней мере 30 футов, а ближайшее дерево росло недостаточно близко, чтобы она могла до него дотянуться и по нему спуститься вниз. Итак, этот отчасти театральный способ сбежать отпадает.

– Я оставляю вас одних, но помните, что внизу полно родственников, которые начнут строить догадки, чем это вы там занимаетесь, если вы задержитесь здесь наверху слишком долго. – Джон подмигнул Кейле. – Всем известно, что мы, Минтиры, любим совать нос в дела друг друга.

Кейла не смогла подмигнуть ему в ответ. Она была слишком потрясена.

Мэт дружески похлопал брата по плечу и отправил его. Как только они наконец-то остались одни, Кейла, словно разъяренная мегера, набросилась на него:

– Бракосочетание? Сегодня днем? Ты с ума сошел? Как ты мог? Как ты посмел? Ты… ты практически похитил меня, а сейчас намереваешься… жениться на мне против моей воли?

Мэт закрыл дверь спальни и стал, загораживая ее, неумолимый и непреклонный.

– Я понимаю, что это… э-э-э… некоторое потрясение для тебя, но мы с Кристиной решили, что так будет лучше, Кейла.

– Вы с Кристиной решили? – эхом повторила она. Ее сестра была в этом замешана серьезнее, чем она даже подозревала. По сути, она является зачинщиком всего этого вместе с Мэтом. Она сникла, чувствуя себя одинокой и покинутой.

– Кристина страшно беспокоится за тебя, Кейла. Она была ужасно напугана тем, что ты могла бы настоять на своем, скрыть от меня свою беременность и одна, без моей поддержки, пройти через все это. И…

– Она не имела права вступать с тобой в сговор против меня! – крикнула Кейла. – Я должна принять решение, я должна сделать выбор. И если я предпочитаю пройти через это одна, то…

– Если б это касалось одной тебя, я бы мог согласиться, – не церемонясь, перебил Мэт. – Но нужно принимать во внимание ребенка, Кейла. И ребенок имеет право на обоих родителей. Мне нужен мой ребенок, Кейла, и я намерен быть женатым на его матери к тому времени, когда он родится.

– Это я его рожу! Он мой!

– И мой тоже. Ладно, я признаю, что, подготовив со своей семьей этот сюрприз с бракосочетанием, я допустил некоторый произвол…

– Некоторый? Вернее сказать, чудовищный произвол! Какая отвратительная самонадеянность! Какая бессовестная наглость!

Мэт вздохнул.

– Можешь не продолжать. Но давай смотреть фактам в лицо; Кейла, ты все равно рано или поздно выйдешь за меня замуж, мы оба это знаем. Наверное, я смог бы делать вид, что ухаживаю за тобой, но это было бы чертовски неудобно при том, что ты живешь в Вашингтоне, а я в Харрисберге и ты с каждым днем округляешься, ожидая ребенка. И ты, конечно, достаточно упряма, чтобы тянуть, пока тебя не вкатят в родильную палату, прежде чем ты наконец-то примешь мое предложение. Я не гожусь для подобных мелодрам, Кейла. Я бы с этим не справился.

– Кто сказал, что рано или поздно я все равно вышла бы за тебя замуж? – Кейла устало опустилась на узкую односпальную кровать у окна. – С чего ты это взял? – Взрыв негодования оставил после себя ощущение усталости и опустошенности. Ей нужно было какое-то время побыть одной, чтобы набраться сил для следующего раунда.

Мэт ей его не дал.

– Ты можешь списать это на мою поразительную самоуверенность, – не задумываясь, ответил он.

Или на мою отвратительную самонадеянность. А может быть, на мою бессовестную наглость. Это на твое усмотрение. – Он взглянул на часы. – Пора ехать в госпиталь. Ты не хочешь… э-э-э… сначала воспользоваться удобствами?

Он показал ей, где находится ванная комната, и Кейла заперлась внутри. Быстрая проверка из окна (такой же невероятный спуск и дерево на недосягаемом расстоянии) исключила возможность побега и этим путем. В отчаянии Кейла мерила шагами комнату; в голове у нее царил хаос.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Проделки близнецов"

Книги похожие на "Проделки близнецов" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Барбара Босуэлл

Барбара Босуэлл - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Барбара Босуэлл - Проделки близнецов"

Отзывы читателей о книге "Проделки близнецов", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.