» » » » Джойс Данвилл - Понимающий взгляд


Авторские права

Джойс Данвилл - Понимающий взгляд

Здесь можно скачать бесплатно "Джойс Данвилл - Понимающий взгляд" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Современные любовные романы, издательство Русич, год 1995. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Джойс Данвилл - Понимающий взгляд
Рейтинг:
Название:
Понимающий взгляд
Издательство:
Русич
Год:
1995
ISBN:
5-88590-364-6
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Понимающий взгляд"

Описание и краткое содержание "Понимающий взгляд" читать бесплатно онлайн.



Действие романа Джойс Данвилл происходит в наши дни. Герои книги – наши современники. Все они стремятся к счастью – влюбляются, переживают, сталкиваются с многочисленными проблемами, пытаются найти свое место в жизни.






Джейн снова подошла к окну: теперь детские вещи уже не болтались на веревке. Она уже собиралась отойти и разобрать чемодан, как в поле ее зрения оказались две фигуры. Это были два маленьких человечка, одетых в одинаковые костюмы, которые она уже видела, но где? Джейн задумалась. Это была одежда, принадлежащая вполне конкретной паре.

Она высунулась из окна и позвала:

– Роберта! Роберт!..

Но они ее не слышали. Джейн видела, как они перелезли через ограду в сторону конюшен и потом исчезли, без сомнения затевая очередную шалость, поскольку они были неисправимой… неуправляемой, как о них говорили на корабле, парой.

На корабле. Он, барон, был на корабле! Итак, это он «папа Уильям», голос, которому эти дети так быстро подчинялись. Он был отцом Роберта и Роберты, хотя в сознании Джейн они все еще никак не соединялись. Но тут помимо своей воли она уже спешила к. двери и бежала вниз по лестнице, чтобы перехватить детей, куда бы они не шли.

Джейн была уже на последней ступеньке лестницы, когда услышала страшный крик. Она осмотрелась, пытаясь определить источник крика – крика ребенка. Думая только о близнецах, она пыталась угадать, кто из них мог бы поднять такую тревогу.

– Роберт! Роберта! – позвала Джейн, надеясь, что зов о помощи повторится. Она совсем не знала это место и не знала, какой дорогой бежала дальше. «Хотя, – подумала Джейн, – в этом маленьком поселке, наверняка, кто-то еще услышал этот крик». Она оглянулась на квартиры. Никакого движения. Возможно, Гарри на кухне. Но у нее не было времени. Она вспомнила Маленький Холм. Однажды молодая кобыла упала и… Но сейчас нельзя было терять время на размышления, нужно найти источник этого крика, и немедленно.

Джейн побежала вперед, оглядываясь направо и налево, она спешила, но надеялась, что встретит кого-нибудь, хоть кого-нибудь. Конюха, возвращающегося с работы, садовника, рабочего, любого, кто может направить ее к возможному источнику крика.

Но никого не было.

– Роберт… Роберта! – закричала она опять. Они точно должны были бы ответить, даже если это был другой крик. Джейн прислушивалась, ждала новых сигналов тревоги.

Она бежала среди бесконечной вереницы маленьких домов, технических помещений и всего того, что обычно предполагается на конюшнях. Потом был ряд аккуратных домиков, возможно, они принадлежали женатым работникам. Джейн казалось, что здесь наверняка ей должен кто-нибудь встретиться, жена, отдыхающий работник, кто-то должен быть рядом. Но никого не было.

Потом Джейн не могла вспомнить, как долго она бежала к концу плато, к отвесным скалам, хотя это было глупо, потому что она не могла бы расслышать крик с такого расстояния. Она бежала, пока вдруг между двумя зданиями не увидела блеснувшую голубизну воды.

Джейн пробежала несколько ярдов. Но тут до нее дошло. Синее! Синее в этом мире бесконечной зелени может означать воду, водоем. Здесь был бассейн, и дети пошли к нему. Этот крик раздался, когда один из них упал туда. Но после этого не было больше крика. Не могло ли это означать, что второй пытался помочь…

Джейн не знала, хорошо ли плавают дети, она даже не знала, умеют ли они вообще плавать. Они с удовольствием отправились в туристическое путешествие на морском судне, но это было потому, что на корабле была масса удовольствий, а вовсе не из-за возможности плавать, которую им предоставляли, если же они хотели поплавать, то могли это сделать в бассейне первого класса.

Джейн свернула на дорожку между зданиями, где теперь она видела воду, и устремилась прямо к блестящей поверхности, удивляясь, почему до сих пор не встретила ни одного человека.

Потом, когда Джейн подбежала ближе, она увидела, что это был не обычный бассейн, а бассейн, специально Предназначенный для лошадей. На минуту она со злостью подумала о человеке, который заботился о бассейне для лошадей больше, чем о собственных детях. И это он ее называет «жрицей лошадей». Этот бассейн был гораздо глубже обычного, его стены были в два раза выше, и его вместимость была в два раза больше, чем у обычного. Но сейчас он был наполнен только наполовину.

Учитывая все это, стены, глубину, уровень воды, все вместе, Джейн побежала вперед еще быстрее, отбросив дальнейшие рассуждения. Да, они были здесь. Один лежал на поверхности воды лицом вниз, другой пытался перевернуть его… или это Роберта пыталась перевернуть Роберта?.. Очевидно, дело было в том, что первый близнец не рассчитал, что в отличие от обычных бассейнов, водоемы для лошадей глубоки почти сразу от берега. И хотя сейчас водоем не был целиком заполнен водой, для ребенка он был все же слишком глубок. В это время Роберта… или Роберт… выпустил руку другого ребенка и ушел под воду.

Глава четвертая

Потом Джейн не могла вспомнить, как она прыгнула туда, в каком именно месте. Единственное, что она помнила, прокручивая в голове события, это возможное ощущение воды, потом прикосновение к купальному костюму Роберта… потому что это был Роберт, лежащий в воде лицом вниз, а Роберта кричала… И потом, как она вытаскивала мальчика. Она не понимала, как вытолкнула его на мелкое место, и, по-прежнему осторожно поддерживая Роберта, постучала по спине девочки, помогая ей отдышаться.

Потом она снова повернулась к мальчику. Возможно, Роберт совсем недолго был под водой, в любом случае она надеялась… возможно, крик Роберты раздался не когда он ушел под воду, а когда он только прыгнул в нее, но нельзя было исключить и другую возможность. Склонившись над ребенком, Джейн стала дышать ему в рот.

Она слышала движения Роберты рядом с собой… Слава тебе, Господи, что эта девочка оказалась на берегу, а не в воде. Девочки все-таки быстрее реагируют на опасность. Не будь этого крика о помощи…

Джейн услышала, как Роберта повернулась на легкий шум, и услышала ее голос:

– Папа Уильям, это Р-роберт.

Джейн почувствовала, что кто-то оттолкнул ее в сторону и увидела, как Уильям Бауэр закрыл неподвижное лицо Роберта, не только рот, но и нос тоже, своим большим лицом. Она слышала его глубокое дыхание.

Через минуту Роберт спросил:

– Я жив?

– Ты не заслужил этого.

– Зачем ты делаешь мне искусственное дыхание?

– Я бы гораздо охотнее сделал тебе совсем другое, молодой человек!

– Право же!.. – Джейн не могла этого выдержать. – Так не говорят с ребенком, который только что при смерти.

Уильям Бауэр не мог понять, чем Джейн недовольна.

– Он даже не успел это понять, – объяснил он грубо. – Фактически он мог бы прийти в себя с вашей помощью, более мягкой, чем моя.

– Да, мог бы, – сказал Роберт с сожалением. – Только я чувствовал себя слишком усталым, поэтому я там задержался. Но если бы знал, что спасать меня будете вы, папа Уильям, то постарался бы. У Джейн ведь нет такой щетины на щеках, как у вас.

– Надо думать нет, женщины не особенно стремятся ее иметь. Ты можешь встать?

– Да. – Роберт поднялся немного неуверенно, поворачиваясь к краю бассейна. – Я перегнулся через край и упал туда. – Он должно быть решил, что от него ждут объяснений.

По лицу Уильяма Бауэра Джейн поняла, что тот не удовлетворен объяснением, но тут же, видимо, понял, что не стоит устраивать допрос, когда мальчик в таком состоянии. И сказал строго:

– Сейчас же беги назад, найди Терезу, и пусть она посадит тебя в горячую ванну. – И тут же добавил: – Потом поговорим.

– Это необходимо? – спросила Джейн, когда близнецы убежали.

– Горячая ванна?

– Вы знаете, что я имею в виду.

– Вы имеете в виду объяснение? Да, это необходимо.

– Но вы могли подождать, пока пройдет шок.

– Никогда не ждите. Выясняйте все тут же, как что-то произошло. Мне и с вами вести себя так? – мистер Бауэр посмотрел на нее, сузив глаза.

– Что я должна объяснять вам? – спросила Джейн непонимающе.

Он обдумал ее слова.

– Да, вы действовали очень быстро и правильно, мисс Сидни. Спасибо вам.

– Мне бы тоже, как и Роберту, не мешало бы вымыться, – сказала Джейн.

– Бегите к себе сейчас же. Вы промокли насквозь. Сбросьте одежду, чтобы ее постирали. Затем…

– Что затем?

– Приходите ко мне в офис выпить бренди для восстановления сил.

– Достаточно чая.

– Как хотите, – мистер Бауэр пожал плечами. – А я буду бренди.

– Но все же в офисе?

– Я уже сказал где.

– А где, – спросила Джейн, – находится офис?

– В моем доме.

– Где живут дети?

– Да, к сожалению.

– К сожа… – Джейн не закончила, она его не понимала. Джейн вернулась к себе, довольная тем, что никого не встретила по пути, и что не надо объяснять, почему она такая – мокрая и грязная. Через какое-то время Джейн появилась перед домом хозяина. Выглядела она распаренной и уставшей, мокрые волосы кольцами свисали до плеч.

Тереза… Джейн предполагала, что это была Тереза… была улыбающейся итальянкой, которая проводила ее в офис. Поднос с чаем уже ожидал ее, мистер Уильям, как и говорил, пил бренди.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Понимающий взгляд"

Книги похожие на "Понимающий взгляд" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Джойс Данвилл

Джойс Данвилл - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Джойс Данвилл - Понимающий взгляд"

Отзывы читателей о книге "Понимающий взгляд", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.